Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten bezocht die vluchtelingen zullen steunen " (Nederlands → Duits) :

De commissaris heeft de Griekse minister Mouzalas ontmoet en projecten bezocht die vluchtelingen zullen steunen in Eleonas, samen met de minister en de burgemeester van Athene, de heer Kaminis.

Der Kommissar traf den griechischen Ministerpräsidenten Mouzalas und besuchte gemeinsam mit diesem und dem Athener Bürgermeister Giorgos Kaminis Projekte, mit denen Flüchtlinge in Eleonas unterstützt werden.


Om de inzetbaarheid en de integratie op de arbeidsmarkt van vluchtelingen en kwetsbare personen uit de gastgemeenschappen te verbeteren, zullen nieuwe projecten beroepsopleidingen aanbieden aan meer dan 15 100 personen en krijgen meer dan 7 400 personen hulp en advies bij het zoeken naar werk.

Um die Beschäftigungsfähigkeit und die Arbeitsmarktintegration von Flüchtlingen und sozial benachteiligten Personen in den Aufnahmegemeinschaften zu verbessern, sind neue Berufsbildungsprojekte für 15 100 Personen vorgesehen und 7 400 Personen sollen Beratung und Unterstützung bei der Arbeitssuche erhalten.


de introductie van een uitsluitingslijst van soorten projecten/technologieën die zij niet zullen steunen, met inbegrip van een geleidelijke afschaffing van financiële transacties voor projecten voor de winning van fossiele brandstoffen;

Auflistung von Projekten/Technologien, die auf keinen Fall unterstützt werden; das betrifft auch das Auslaufen von Finanztransaktionen für Projekte, bei denen fossile Brennstoffe verbraucht, werden;


Wij zullen ook de werkzaamheden van de UNCHR en van maatschappelijke organisaties blijven steunen om voor betere leefomstandigheden en een adequatere rechtsbescherming te zorgen voor de migranten en vluchtelingen die in het land verblijven.

Wir werden die Arbeit des UNHCR und die Organisationen der Zivilgesellschaft weiterhin unterstützen, um für bessere Lebensbedingungen sowie einen angemessenen rechtlichen Schutz für Migranten und Flüchtlinge, die in dem Land leben, zu sorgen.


Ze verwachten dat de internationale gemeenschap hun nationale instellingen zullen steunen, hoofdzakelijk op de gebieden van onderwijs en volksgezondheid, aangezien Irakese vluchtelingen ook baat hebben bij deze instellingen.

Sie erwarten von der internationalen Gemeinschaft eine Unterstützung ihrer nationalen Systeme vor allem im Bereich des Bildungs- und Gesundheitswesens, da diese auch irakischen Flüchtlingen zugute kommen.


Voor wat betreft de financiële steun via fondsen voor het cohesiebeleid wordt van nationale en regionale autoriteiten verwacht dat zij een beperkt aantal projecten van het ESFRI-stappenplan zullen steunen.

Was die finanzielle Unterstützung durch die Fonds für die Kohäsionspolitik betrifft, wird von nationalen oder regionalen Behörden erwartet, dass sie eine begrenzte Zahl von Projekten der ESFRI-„Roadmap“ unterstützen.


88. wijst erop dat verwacht wordt dat de reactoren van generatie IV het efficiënt gebruik van brandstoffen zullen verbeteren en de hoeveelheid afval zullen verminderen; dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan om het accent te leggen op de ontwikkeling van structurele materialen en een optimaal gebruik van nucleaire brandstof, alsmede om projecten te steunen die gericht zijn op de ontwikkeling van prototypes reactoren van generatie IV;

88. erinnert daran, dass Generation IV-Reaktoren den Erwartungen nach die effiziente Nutzung der Brennstoffe verbessern und die Menge der Abfälle vermindern werden; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Schwerpunkt auf die Entwicklung struktureller Materialen und die Optimierung der Ausnutzung von Kernbrennstoffen zu setzen und Vorhaben zur Entwicklung von Prototypen für Generation IV-Reaktoren zu unterstützen;


Niet in aanmerking voor volledige PHARE-bijstand, slechts projecten die direct de vredesakkoorden steunen (wederopbouw, institutionele versterking, terugkeer vluchtelingen)

Kommt nicht uneingeschränkt für PHARE-Hilfe in Betracht, nur Projekte zur unmittelbaren Unterstützung der Friedensabkommen (Wiederaufbau, Aufbau der Institutionen, Rückführung der Flüchtlinge)


De Raad tekende aan dat de Gemeenschap sinds de laatste Raadszitting in juli meer dan 50 miljoen ecu aan kredieten heeft vastgelegd voor projecten om de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden mogelijk te maken en merkte op dat deze projecten zullen worden aangewend voor de terugkeer van vluchtelingen naar de gebieden die het zwaarst door het conflict zijn getroffen.

Er nahm zur Kenntnis, daß die Gemeinschaft seit seiner letzten Tagung im Juli insgesamt mehr als 50 Mio. ECU für Projekte zugesagt hat, durch die die Rückkehr der Flüchtlinge und Vertriebenen erleichtert werden soll, und stellte fest, daß diese Vorhaben dazu dienen, die Rückkehr von Flüchtlingen in die von dem Konflikt am stärks ...[+++]


2. Met de steun van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap aan de Boeroendische vluchtelingen in Rwanda zullen twee projecten worden gefinancierd. a) Het eerste project dat wordt uitgevoerd door Artsen Zonder Grenzen- Nederland beoogt een beperking van het sterftecijfer onder de ongeveer 110.000 vluchtelingen in de regio van Butare (kampen van Muyaya, Muganza en Ntyazo ...[+++]

2. Mit der Hilfe des Amtes für Humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft für die burundischen Flüchtlinge in Ruanda sollen zwei Projekte finanziert werden. a) Mit dem von Médecins sans Frontières Niederlande durchgeführten ersten Projekt soll durch ärztliche Versorgung (Einrichtung von Krankenbehandlungsstellen, Hilfezentren und eines Programms zur Impfung gegen Masern), durch ein Ernährungsprogramm (einschließlich der therapeutischen Ernährung), und durch sanitäre Einrichtungen und Trinkwasser die Sterblichkeit von etwa 110 000 Flüchtlingen im Gebiet ...[+++]


w