Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten waarin vrouwen actief kunnen meewerken » (Néerlandais → Allemand) :

Het is belangrijk dat we zorgen voor voldoende middelen voor projecten waarin vrouwen actief kunnen meewerken aan het oplossen van conflicten.

Wir müssen alles daransetzen, dass ausreichende Mittel für Projekte bereitstehen, in denen Frauen eine aktive Rolle bei der Konfliktlösung übernehmen können.


De in het kader van projecten geleverde inspanningen om er nog anderen dan de directe deelnemers bij te betrekken, worden versterkt door het aanbieden van websites waaraan andere organisaties actief kunnen bijdragen en waarin kenmerken van sociale netwerken worden geïntegreerd.

Die Öffentlichkeitswirksamkeit der Projekte über die direkten Teilnehmer hinaus wird verbessert durch Websites, an denen sich andere Einrichtungen aktiv beteiligen können und die Funktionen von sozialen Netzwerken aufweisen.


De in het kader van projecten geleverde inspanningen om er nog anderen dan de directe deelnemers bij te betrekken, worden versterkt door het aanbieden van websites waaraan andere organisaties actief kunnen bijdragen en waarin kenmerken van sociale netwerken worden geïntegreerd.

Die Öffentlichkeitswirksamkeit der Projekte über die direkten Teilnehmer hinaus wird verbessert durch Websites, an denen sich andere Einrichtungen aktiv beteiligen können und die Funktionen von sozialen Netzwerken aufweisen.


38. complimenteert India met zijn inspanningen om de sociaal-economische ontwikkeling van Jammu en Kasjmir via speciale overheidsprogramma's te bevorderen en banen te scheppen en maatregelen ter bevordering van het toerisme in Jammu en Kasjmir te treffen, en stelt voor te onderzoeken hoe het (aanstaande) partnerschap tussen de EU en India zou kunnen bijdragen aan het scheppen van nieuwe geschoolde banen, vooral voor vrouwen en jongeren; roept de Europese Unie op lokale NGO's te steunen bij het opzetten van ...[+++]

38. beglückwünscht Indien zu seinen Anstrengungen, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung von Jammu und Kaschmir durch spezielle Pakete für diesen Staat zu fördern und seine Schwerpunkte auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und Maßnahmen zur Förderung des Fremdenverkehrs in Jammu und Kaschmir zu legen, und schlägt vor zu prüfen, wie die (bevorstehende) Partnerschaft EU-Indien in Zukunft dazu beitragen könnte, neue qualifizierte Arbeitsplätze, besonders für Frauen und Jugendliche, zu schaffen; ermuntert die Europäische Union, die ...[+++]


Met deze maatregel worden projecten ondersteund in het kader waarvan jongeren actief en rechtstreeks deelnemen aan door henzelf opgezette activiteiten waarin zij de hoofdrol spelen, zodat zij initiatief, ondernemingszin en creativiteit kunnen ontwikkelen.

Mit dieser Maßnahme werden Projekte unterstützt, bei denen junge Menschen aktiv und direkt an von ihnen selbst konzipierten Aktivitäten teilnehmen, deren Hauptakteure sie sind, um so ihre Eigeninitiative, ihren Unternehmungsgeist und ihre Kreativität zu entwickeln.


16. constateert dat de deelneming en vertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in een reeks landen van Midden- en Oost-Europa lager ligt dan het gemiddelde in de EU; onderstreept dat het aandeel van de vrouwen in het Europees Parlement lager kan worden dan thans als er niet actief naar gestreefd wordt dat er vrouwen als kandidaten op de kieslijsten kunnen en zullen worden opgenomen en aldus kunnen worden gekozen; verzoekt Com ...[+++]

16. stellt fest, dass die Beteiligung und Vertretung von Frauen in der Politik in einer Reihe von mittel- und osteuropäischen Ländern geringer als im gemeinschaftlichen Durchschnitt ist; betont, dass sich der Anteil der Frauen im Europäischen Parlament gegenüber dem heutigen Stand verringern kann, wenn hier keine aktiven Bemühungen erfolgen, dass Frauen kandidieren können und kandidieren werden und dann hoffentlich auc ...[+++]


16. constateert dat de deelneming en vertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in een reeks landen van Midden- en Oost-Europa lager ligt dan het gemiddelde in de EU; onderstreept dat het aandeel van de vrouwen in het Europees Parlement lager kan worden dan thans als er niet actief naar gestreefd wordt dat er vrouwen als kandidaten op de kieslijsten kunnen en zullen worden opgenomen en aldus hopelijk zullen worden gekozen; ver ...[+++]

16. stellt fest, dass die Beteiligung und Vertretung von Frauen in der Politik in einer Reihe von mittel- und osteuropäischen Ländern geringer als im gemeinschaftlichen Durchschnitt ist; betont, dass sich der Anteil der Frauen im Europäischen Parlament gegenüber dem heutigen Stand verringern kann, wenn hier keine aktiven Bemühungen erfolgen, dass Frauen kandidieren können und kandidieren werden und dann hoffentlich auc ...[+++]


Ik kan u zelfs verzekeren dat er tijdens het half jaar onder het Portugees voorzitterschap geen enkele instantie is geweest waarin Oostenrijk niet actief en onbelemmerd aan het functioneren van de Europese Unie heeft kunnen meewerken. Dat geldt uiteraard ook voor dit Parlement.

Überdies möchte ich Ihnen sagen, daß es während der sechs Monate des portugiesischen Ratsvorsitzes keine Instanz der Europäischen Union gibt, in der Österreich – wie auch dieses Parlament – nicht die Möglichkeit gehabt hätte, in vollem Umfang und aktiv an der Arbeit der Union teilzunehmen.


1. De Gemeenschap verleent steun aan transnationale projecten van lange duur (in beginsel zes maanden tot een jaar) en korte duur (in beginsel drie weken tot drie maanden) die de legaal in een lidstaat verblijvende jongeren - in principe die van 18 tot en met 25 jaar, zonder evenwel bij wijze van uitzondering de mogelijkheid uit te sluiten dat in bepaalde naar behoren gemotiveerde gevallen ook jongeren in aanmerking kunnen komen die niet aan ...[+++]

1. Die Gemeinschaft fördert grenzüberschreitende Projekte von längerer Dauer (grundsätzlich 6 Monate bis 1 Jahr) und von kürzerer Dauer (grundsätzlich 3 Wochen bis 3 Monate), mit denen jungen Menschen mit rechtmäßigem Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, grundsätzlich im Alter zwischen 18 und 25 Jahren (jedoch mit der Möglichkeit, in bestimmten hinreichend begründeten Ausnahmefällen auch Bewerbungen von jungen Menschen zuzulassen, die ...[+++]


1. De Gemeenschap verleent steun aan transnationale projecten van lange duur (in beginsel zes maanden tot een jaar) en korte duur (in beginsel drie weken tot drie maanden) die de legaal in een lidstaat verblijvende jongeren - in principe die van 18 tot en met 25 jaar, zonder evenwel bij wijze van uitzondering de mogelijkheid uit te sluiten dat in bepaalde naar behoren gemotiveerde gevallen ook jongeren in aanmerking kunnen komen die niet aan ...[+++]

1. Die Gemeinschaft fördert grenzüberschreitende Projekte von längerer Dauer (grundsätzlich 6 Monate bis 1 Jahr) und von kürzerer Dauer (grundsätzlich 3 Wochen bis 3 Monate), mit denen jungen Menschen mit rechtmäßigem Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, grundsätzlich im Alter zwischen 18 und 25 Jahren (jedoch mit der Möglichkeit, in bestimmten hinreichend begründeten Ausnahmefällen auch Bewerbungen von jungen Menschen zuzulassen, die ...[+++]


w