Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheid van provinciaal belang
Algemeen belang
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Gespreid belang
Houtsoort van geen belang
Houtsoort van secundair belang
Instelling van openbaar belang
Opdracht van algemeen belang
Organisatie van openbaar belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Provinciaal
Taak van algemeen belang
Verklaring van Europees belang

Vertaling van "provinciaal belang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangelegenheid van provinciaal belang

Angelegenheit provinzialen Interesses


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


instelling van openbaar belang | organisatie van openbaar belang

Unternehmen von öffentlichem Interesse


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

Gemeinwohlaufgabe


houtsoort van geen belang | houtsoort van secundair belang

Beiholzart


algemeen belang [ gespreid belang ]

öffentliches Interesse


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen

Provinzialordnung über die nichtschiffbaren Wasserläufe


Provinciaal opleidingscentrum voor de openbare brandweerdiensten

Provinziales Ausbildungszentrum für die öffentlichen Feuerwehrdienste


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de [...] parlementaire voorbereiding blijkt dat de Vlaamse decreetgever met de bestreden bepalingen met name beoogde om, in het domein van de ruimtelijke ordening, de combinatie van het recht om namens de gemeente of de provincie in rechte op te treden met de milieustakingsvordering bedoeld in de wet van 12 januari 1993 aan banden te leggen, omdat hij oordeelde dat van die combinatie misbruik werd gemaakt en dat het college van burgemeester en schepenen en de deputatie in die procedure worden benadeeld, doordat zij niet in het geding kunnen tussenkomen om hun visie op het gemeentelijk of het provinciaal belang uiteen te zetten of om ...[+++]

Aus den [...] Vorarbeiten geht hervor, dass der flämische Dekretgeber mit den angefochtenen Bestimmungen insbesondere bezweckte, auf dem Gebiet der Raumordnung die kombinierte Anwendung des Rechts, im Namen der Gemeinde oder der Provinz vor Gericht aufzutreten, mit der Umweltunterlassungsklage im Sinne des Gesetzes vom 12. Januar 1993 zu begrenzen, weil er der Auffassung war, dass diese Verbindung missbraucht würde und dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium und der Ständige Ausschuss in diesem Verfahren benachteiligt würden, weil sie nicht mehr dem Verfahren beitreten könnten, um ihren Standpunkt in Bezug auf das kommunale oder das provinziale Interesse ...[+++]


2° de bevoegdheid van de provincieraden en van de gemeenteraden voor alles wat van provinciaal en van gemeentelijk belang is, behoudens goedkeuring van hun handelingen in de gevallen en op de wijze bij de wet bepaald;

2. die Zuständigkeit der Provinzial- und Gemeinderäte für alles, was von provinzialem und kommunalem Interesse ist, unbeschadet der Billigung ihrer Handlungen in den Fällen und in der Weise, die das Gesetz bestimmt;


De wet verzekert de toepassing van de volgende beginselen : [...] 2° de bevoegdheid van de provincieraden en van de gemeenteraden voor alles wat van provinciaal en van gemeentelijk belang is, behoudens goedkeuring van hun handelingen in de gevallen en op de wijze bij de wet bepaald; [...] 6° het optreden van de toezichthoudende overheid of van de federale wetgevende macht om te beletten dat de wet wordt geschonden of het algemeen belang geschaad.

Das Gesetz gewährleistet die Anwendung der folgenden Grundsätze: [...] 2. die Zuständigkeit der Provinzial- und Gemeinderäte für alles, was von provinzialem und kommunalem Interesse ist, unbeschadet der Billigung ihrer Handlungen in den Fällen und in der Weise, die das Gesetz bestimmt; [...] 6. das Eingreifen der Aufsichtsbehörde oder der föderalen gesetzgebenden Gewalt, um zu verhindern, dass gegen das Gesetz verstoßen oder das Gemeinwohl geschädigt wird.


(a) met het oog op de programmering voor het elfde EOF en het ontwerp van latere Unieprogramma's (i) meer aandacht besteden aan het waarborgen van een adequate verdeling van de steun over de provincies, vooral de armere, om geografische verschillen in de verdeling van de ontwikkelingshulp te voorkomen, daarbij rekening houdend met het belang van stabilisatie van het hele gebied van de Grote Meren; ii) de steun aan de centrale overheid combineren met programma's op provinciaal niveau die politieke en territoriale decentralisatie koppe ...[+++]

(a) bei der Programmkonzeption des 11. EEF und der Konzeption zukünftiger Unionsprogramme i) stärker auf ein angemessenes Gleichgewicht bei der Unterstützung aller Provinzen, besonders der ärmeren, achten sollten, um geografische Ungleichheiten bei der Verteilung der Entwicklungshilfe zu vermeiden, wobei jedoch berücksichtigt werden sollte, dass es wichtig ist, das gesamte Gebiet der Großen Seen zu stabilisieren, ii) die Unterstützung auf zentraler Ebene mit Programmen auf Provinzebene kombinieren sollten, in denen die politische und territoriale Dezentralisierung mit einer verbesserten Strategie für die Bewirtschaftung der natürlichen R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
met het oog op de programmering voor het elfde EOF en het ontwerp van latere Unieprogramma's (i) meer aandacht besteden aan het waarborgen van een adequate verdeling van de steun over de provincies, vooral de armere, om geografische verschillen in de verdeling van de ontwikkelingshulp te voorkomen, daarbij rekening houdend met het belang van stabilisatie van het hele gebied van de Grote Meren; ii) de steun aan de centrale overheid combineren met programma's op provinciaal niveau die politieke en territoriale decentralisatie koppelen ...[+++]

bei der Programmkonzeption des 11. EEF und der Konzeption zukünftiger Unionsprogramme i) stärker auf ein angemessenes Gleichgewicht bei der Unterstützung aller Provinzen, besonders der ärmeren, achten sollten, um geografische Ungleichheiten bei der Verteilung der Entwicklungshilfe zu vermeiden, wobei jedoch berücksichtigt werden sollte, dass es wichtig ist, das gesamte Gebiet der Großen Seen zu stabilisieren, ii) die Unterstützung auf zentraler Ebene mit Programmen auf Provinzebene kombinieren sollten, in denen die politische und territoriale Dezentralisierung mit einer verbesserten Strategie für die Bewirtschaftung der natürlichen Resso ...[+++]


Niet minder van belang zijn een verbeterde bereikbaarheid van instellingen en controle op de verstrekking van hulpmiddelen, een brede toegankelijkheid van revalidatiemiddelen en psychologische ondersteuning, en vergroting van het aantal gediplomeerde therapeuten en instructeurs op het gebied van verslavingszorg op provinciaal niveau.

Ebenso gilt es, einen breiteren Zugang zu den Institutionen zu ermöglichen, die Zuweisung der Mittel besser zu kontrollieren, verstärkt physiotherapeutische Maßnahmen und psychologische Unterstützung anzubieten sowie die Zahl der geprüften Therapeuten und Ausbilder in den Woiwodschaften zu erhöhen.


19. is van opvatting dat er meer nadruk moet worden gelegd op noodzaak voor de EU het besef van versterking van de democratie op lokaal, provinciaal en nationaal niveau te verbreden; benadrukt het belang van decentralisatie en lokale overheidsinstellingen, teneinde het overheidsbestuur dichter bij de bevolking te brengen; dringt aan op strategieën om de ontwikkeling van effectief bestuur op lokaal niveau mogelijk te maken;

19. unterstreicht, dass die Notwendigkeit stärker betont werden muss, dass die Union der Stärkung der Demokratie auf lokaler, Kreis- und nationaler Ebene mehr Beachtung schenkt; unterstreicht, wie wichtig eine Dezentralisierung sowie kommunale Einrichtungen sind, damit die staatliche Verwaltung dem Bürger näher gebracht werden kann, und fordert Strategien, die die Schaffung einer echten Governance auf kommunaler Ebene ermöglichen;


19. is van opvatting dat er meer nadruk moet worden gelegd op noodzaak voor de EU het besef van versterking van de democratie op lokaal, provinciaal en nationaal niveau te verbreden; benadrukt het belang van decentralisatie en lokale overheidsinstellingen, teneinde het overheidsbestuur dichter bij de bevolking te brengen; dringt aan op strategieën om de ontwikkeling van effectief bestuur op lokaal niveau mogelijk te maken;

19. unterstreicht, dass die Notwendigkeit stärker betont werden muss, dass die EU der Stärkung der Demokratie auf lokaler, Kreis- und nationaler Ebene mehr Beachtung schenkt; unterstreicht, wie wichtig eine Dezentralisierung sowie kommunale Einrichtungen sind, damit die staatliche Verwaltung dem Bürger näher gebracht werden kann, und fordert Strategien, die die Schaffung einer echten Governance auf kommunaler Ebene ermöglichen;


De tussenkomende partij is van mening dat geen enkel parallellisme kan worden vastgesteld tussen de gemeenten en de provincies : het provinciaal belang wordt op negatieve wijze gedefinieerd vermits het alle aangelegenheden regelt die noch onder het algemeen belang, dat tot de bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten behoort, noch onder het lokaal belang, dat tot de bevoegdheid van de gemeenten behoort, vallen.

Die intervenierende Partei ist der Auffassung, dass keine Parallelität zwischen den Gemeinden und den Provinzen hergestellt werden könne, da das provinziale Interesse negativ zu definieren sei, weil es alle Sachbereiche regele, die weder zum Gemeinwohl, das in die Zuständigkeit des Staates, der Gemeinschaften und der Regionen falle, noch zum örtlichen Interesse, das in diejenige der Gemeinden falle, gehörten.


Afgezien van de vraag of een dergelijk belang kan worden ingepast in de notie provinciaal belang en afgezien van de vraag of aan het bestreden decreet de draagwijdte kan worden gegeven die de provincie eraan toeschrijft, volstaat de morele afkeuring van een decreet niet om een belang bij de vernietiging ervan te staven.

Abgesehen von der Frage, ob ein solches Interesse in den Begriff des provinzialen Interesses hineinpasst und ob das angefochtene Dekret die Tragweite hat, die ihm die Provinz beimisst, reicht die moralische Missbilligung eines Dekrets nicht aus, um ein Interesse an seiner Nichtigerklärung zu rechtfertigen.


w