Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinciale afdeling van luik neemt kennis » (Néerlandais → Allemand) :

52. prijst de samenwerking met de Europese Unie bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en is verheugd over de met een aantal buurlanden gesloten overeenkomsten inzake justitiële en politiële samenwerking; is verheugd over de sluiting van een operationele overeenkomst tussen het land en Europol, die het heel wat gemakkelijker maakt om analytische gegevens uit te wisselen en de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme op te voeren; neemt kennis van de systematisatie-akte en van ...[+++]

52. empfiehlt bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und begrüßt die mit den Nachbarstaaten unterzeichneten Übereinkommen über justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit; begrüßt den Abschluss einer Übereinkunft über eine organisierte Zusammenarbeit zwischen dem Land und Europol, mit der der Austausch analytischer Daten erheblich erleichtert und die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Terrorismus verbessert werden soll; nimmt das Gesetz zur Syst ...[+++]


52. prijst de samenwerking met de Europese Unie bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en is verheugd over de met een aantal buurlanden gesloten overeenkomsten inzake justitiële en politiële samenwerking; is verheugd over de sluiting van een operationele overeenkomst tussen het land en Europol, die het heel wat gemakkelijker maakt om analytische gegevens uit te wisselen en de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme op te voeren; neemt kennis van de systematisatie-akte en van ...[+++]

52. empfiehlt bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und begrüßt die mit den Nachbarstaaten unterzeichneten Übereinkommen über justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit; begrüßt den Abschluss einer Übereinkunft über eine organisierte Zusammenarbeit zwischen dem Land und Europol, mit der der Austausch analytischer Daten erheblich erleichtert und die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Terrorismus verbessert werden soll; nimmt das Gesetz zur Syst ...[+++]


13. neemt kennis van het verzoek van het Hof van Justitie van de Europese Unie (afdeling IV) om zijn statuut te wijzigen op een manier die rechtstreekse gevolgen heeft voor de begroting; is van mening dat de nodige financiering veilig moet worden gesteld om de soepele werking van de instelling en bijgevolg een behoorlijke gerechtelijke bescherming van de EU-burgers te garanderen;

13. nimmt den Antrag des Europäischen Gerichtshofs (Einzelplan IV) auf Änderung seiner Satzung in einer Weise zur Kenntnis, die direkte Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben wird; ist der Auffassung, dass die notwendige Finanzierung sichergestellt werden muss, um den reibungslosen Betrieb dieses Organs und somit einen angemessenen Rechtsschutz für die Bürgerinnen und Bürger der EU zu gewährleisten;


De provinciale afdeling van Luik neemt kennis van de zaken die in het Frans en in het Duits worden behandeld.

Die Provinzialabteilung Lüttich erkennt in Sachen, die in Französisch und in Deutsch behandelt werden.


23. wijst erop dat de vastleggingskredieten in het VOB voor cohesie, groei en werkgelegenheid met 2,5% stijgen tot een bedrag van 48 413,9 miljoen euro, waardoor een speelruimte resteert van slechts 14 miljoen euro in de afdeling technische bijstand; neemt er kennis van de totale stijging van 2,5% wordt veroorzaakt door de aanmerkelijke stijging bij het Cohesiefonds (+14% ten opzichte van 2008), terwijl de vastleggingskredieten voor de structuurfondsen op hetzelfde peil blijven;

23. nimmt zur Kenntnis, dass die Verpflichtungsermächtigungen für die Kohäsion für Wachstum und Beschäftigung im HVE um 2,5 % auf insgesamt 48 413,9 Mio. EUR ansteigen, wobei allein bei dem für technische Unterstützung ausgewiesenen Finanzrahmen ein Spielraum von 14 Mio. EUR verbleibt; stellt fest, dass die Steigerung um insgesamt 2,5 % auf die beträchtliche Aufstockung beim Kohäsionsfonds (+ 14 % gegenüber 2008) zurückzuführen ist, während die Mittelzuweisungen für die Strukturfonds auf dem gleichen Niveau verbleiben;


Voor de beoordeling van de zaak moet artikel 142 van de in het geding zijnde wet, dat bepaalt dat de provinciale afdeling van Luik kennis neemt van de zaken die in het Frans en in het Duits worden behandeld, zo worden geïnterpreteerd dat het aan de persoon de keuze van de Duitse taal garandeert wanneer het dossier in het Duits wordt ingediend.

Für die Beurteilung der Rechtssache muss Artikel 142 des beanstandeten Gesetzes, der bestimmt, dass die provinziale Abteilung von Lüttich in Sachen erkennt, die in Französisch und Deutsch behandelt werden, dahingehend interpretiert werden, dass er der Person die Wahl der deutschen Sprache gewährleistet, wenn das Dossier in deutscher Sprache eingereicht wird.


17. neemt kennis van de lopende werkzaamheden in het kader van de kwijting 1998 met betrekking tot Afdeling III (Commissie); is van mening dat eventueel met de hieruit voortvloeiende conclusies rekening moet worden gehouden in de besluiten die op de begroting van de Commissie voor 2001 worden genomen;

17. nimmt die laufenden Arbeiten im Rahmen der Entlastung für 1998 für Einzelplan III (Kommission) zur Kenntnis und ist der Auffassung, daß den einschlägigen Schlußfolgerungen bei den Beschlüssen für die Kommission im Haushaltsplan 2001 gegebenenfalls Rechnung zu tragen ist;


4° vermeldt elk document waarmee een beslissing of een administratieve handeling met individuele strekking uitgaande van een provinciale of gemeentelijke administratieve overheid ter kennis wordt gebracht van een bestuurde, de eventuele beroepsmogelijkheden, de instanties bij wie het beroep moet worden ingesteld en de geldende vormen en termijnen; bij ontstentenis neemt ...[+++]

4. werden die eventuellen Beschwerdemöglichkeiten, die Instanzen, bei denen eine Beschwerde einzulegen ist, und die einzuhaltenden Formen und Fristen in jeder Unterlage angegeben, mit der dem Bürger ein Beschluss oder ein Verwaltungsakt individueller Tragweite, der von einer provinzialen oder kommunalen Verwaltungsbehörde ausgeht, notifiziert wird; andernfalls läuft keine Verjährungsfrist für die Einlegung einer Beschwerde».


de heer Emmanuel Serusiaux wordt benoemd tot lid van de Afdeling Landschappen van de provinciale kamer van Luik, ter vervanging van de heer Paul Joiris.

Herr Emmanuel Serusiaux wird anstelle von Herrn Paul Joiris zum Mitglied der Abteilung für Landschaften der Provinzialkammer von Lüttich ernannt.


de heer Paul Joiris, lid van de Afdeling Landschappen van de provinciale kamer van Luik, bij besluit van de Waalse Regering van 18 december 1997;

Herr Paul Joiris, Mitglied der Abteilung für Landschaften der Provinzialkammer von Lüttich, ernannt durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 1997;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinciale afdeling van luik neemt kennis' ->

Date index: 2022-11-09
w