Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Communautaire publicatie
Communautaire publikatie
Coördinatrice publicaties
Data voor aeronautische publicaties analyseren
EU-publicatie
Euroffice
Gegevens voor aeronautische publicaties analyseren
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Hoofd publicatieafdeling
Hoofd publicaties
Inhoud schrijven
Installatie die goedgekeurd vereist
OP
OPOCE
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Publicatie van de Europese Unie
Publicatiebureau
Titel creëren voor content
Titel voor inhoud creëren
Uitgave
Verantwoordelijke publicaties
Verspreiden van publicaties

Traduction de «publicatie van goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-publicatie [ communautaire publicatie | communautaire publikatie | publicatie van de Europese Unie ]

Veröffentlichung der EU [ EG-Veröffentlichung | Veröffentlichung der Europäischen Union | Veröffentlichung der Gemeinschaft ]


coördinatrice publicaties | verantwoordelijke publicaties | hoofd publicatieafdeling | hoofd publicaties

Publikationskoordinator | Publikationskoordinator/Publikationskoordinatorin | Publikationskoordinatorin


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]




goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


data voor aeronautische publicaties analyseren | gegevens voor aeronautische publicaties analyseren

Daten für aeronautische Veröffentlichungen analysieren | Daten für flugtechnische Veröffentlichungen analysieren


Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor publicaties van de Europese Unie | Publicatiebureau

Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union




inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

Inhaltsüberschrift verfassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte monitort de EFSA alle nieuwe wetenschappelijke publicaties die gevolgen kunnen hebben voor de veiligheid van de toegelaten ggo's, en tot nu toe heeft geen enkele publicatie geleid tot wijzigingen van de conclusies van de goedgekeurde adviezen van de EFSA.

Schließlich verfolgt die EFSA auch alle neuen wissenschaftlichen Veröffentlichungen, deren Ergebnisse Auswirkungen auf die Sicherheit zugelassener GVO haben könnten; bis jetzt mussten noch in keinem Fall daraufhin Schlussfolgerungen der EFSA-Stellungnahmen geändert werden.


Het voorstel werd door het Europees Parlement en de lidstaten (MEMO/12/875 en IP/12/1321) goedgekeurd en wordt op 10 januari 2015, twee jaar na publicatie in het Publicatieblad, van kracht.

Nach Billigung des Vorschlags durch das Europäische Parlament (MEMO/12/875) und die Mitgliedstaaten (IP/12/1321) werden die Vorschriften nun morgen, am 10. Januar 2015, zwei Jahre nach ihrer der Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.


− gezien het schrijven van de Raad van 26 januari 2009 waarin de andere instellingen en organen die verantwoordelijk zijn voor de oprichting van het Bureau voor publicaties in kennis worden gesteld van bepaalde wijzigingen van het ontwerpbesluit dat op 9 januari 2001 door het directiecomité van het Bureau voor publicaties is goedgekeurd en op 19 januari 2009 door de Raad is vastgesteld ,

– in Kenntnis des Schreibens des Rates vom 26. Januar 2009, in dem er die für die Gründung des Amtes für Veröffentlichungen zuständigen anderen Organe und Institutionen über bestimmte Änderungen an dem vom Direktorium des Amtes für Veröffentlichungen am 9. Januar 2001 gebilligten und vom Rat am 19. Januar 2009 angenommenen Entwurf eines Beschlusses informiert,


− gezien het schrijven van de Raad van 26 januari 2009 waarin de andere instellingen en organen die verantwoordelijk zijn voor de oprichting van het Bureau voor publicaties in kennis worden gesteld van bepaalde wijzigingen van het ontwerpbesluit dat op 9 januari 2001 door het directiecomité van het Bureau voor publicaties is goedgekeurd en op 19 januari 2009 door de Raad is vastgesteld ,

– in Kenntnis des Schreibens des Rates vom 26. Januar 2009, in dem er die für die Gründung des Amtes für Veröffentlichungen zuständigen anderen Organe und Institutionen über bestimmte Änderungen an dem vom Direktorium des Amtes für Veröffentlichungen am 9. Januar 2001 gebilligten und vom Rat am 19. Januar 2009 angenommenen Entwurf eines Beschlusses informiert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) technische en wetenschappelijke tijdschriften over gezondheid of voor het grote publiek bestemde tijdschriften waarvan de inhoud hoofdzakelijk gewijd is aan gezondheidsthema's, brochures, informatiebladen en ander gedrukt informatiemateriaal, met uitzondering van ongewenst materiaal dat actief onder het publiek in het algemeen of onder particulieren wordt verspreid; onder gezondheidspublicaties wordt verstaan publicaties die als dusdanig door een lidstaat gecertificeerd zijn, en wel op zodanige wijze dat de consument bij het lezen ervan duidelijk kan vasts ...[+++]

(a) technische und wissenschaftliche Zeitschriften aus dem Gesundheitsbereich oder für das allgemeine Publikum bestimmte Zeitschriften mit hauptsächlich gesundheitsbezogenem Inhalt, Broschüren, Informationsblätter und anderes gedrucktes Informationsmaterial, ausgenommen Material, das unaufgefordert aktiv an die breite Öffentlichkeit oder Angehörige der breiten Öffentlichkeit verteilt wird; unter gesundheitsbezogenen Publikationen sind Veröffentlichungen zu verstehen, die von einem Mitgliedstaat als solche zertifiziert wurden, sodass der Verbraucher eindeutig feststellen kann, dass die ...[+++]


Elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen moet, overeenkomstig artikel 31, vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn worden herzien en moet, uitgezonderd voor de publicatie van goedgekeurde prospectussen op het internet en de deponering van prospectussen zoals bedoeld in artikel 14, acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn eindigen.

Mit Ausnahme der Delegierung der Internet-Veröffentlichung von gebilligten Prospekten und der Vorlage von Prospekten nach Artikel 14 sollte jede Delegierung von Aufgaben im Zusammenhang mit den Verpflichtungen nach dieser Richtlinie und ihren Durchführungsbestimmungen gemäß Artikel 31 fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie überprüft werden und acht Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie enden.


Elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen moet, overeenkomstig artikel 31, vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn worden herzien en moet, uitgezonderd voor de publicatie van goedgekeurde prospectussen op het internet en de deponering van prospectussen zoals bedoeld in artikel 14, acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn eindigen.

Mit Ausnahme der Delegierung der Internet-Veröffentlichung von gebilligten Prospekten und der Vorlage von Prospekten nach Artikel 14 sollte jede Delegierung von Aufgaben im Zusammenhang mit den Verpflichtungen nach dieser Richtlinie und ihren Durchführungsbestimmungen gemäß Artikel 31 fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie überprüft werden und acht Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie enden.


Elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen moet, overeenkomstig artikel 31 vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn worden herzien en moet, uitgezonderd de publicatie van goedgekeurde prospectussen op het internet, en de deponering van prospectussen als bedoeld in artikel 14, acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn eindigen.

Mit Ausnahme der Delegierung der Internet-Veröffentlichung von gebilligten Prospekten und der Vorlage von Prospekten nach Artikel 14 sollte jede Delegierung von Aufgaben im Zusammenhang mit den Verpflichtungen nach dieser Richtlinie und ihren Durchführungsbestimmungen gemäß Artikel 31 fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie überprüft werden und acht Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie enden.


Elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen moet, uitgezonderd de publicatie van goedgekeurde prospectussen op het internet, vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn eindigen.

Mit Ausnahme der Delegierung der Internet-Veröffentlichung von gebilligten Prospekten sollte jede Delegierung von Aufgaben im Zusammenhang mit den Verpflichtungen nach dieser Richtlinie und ihren Durchführungsbestimmungen fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie enden.


19. Betreffende artikel 238, lid 1, van het ontwerp geeft de Raad de Commissie in overweging om de tekst als volgt te redigeren: "Voor de opdrachten voor leveringen en diensten wordt de vooraankondiging zo spoedig mogelijk, en in ieder geval vóór 31 maart van elk begrotingsjaar aan het Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen toegezonden en, voor opdrachten voor werken, zo spoedig mogelijk na het besluit waarbij het programma wordt goedgekeurd".

19. Der Rat schlägt der Kommission vor, Artikel 238 Absatz 1 des Entwurfs wie folgt zu formulieren: "Die Vorinformation für Liefer- und Dienstleistungsaufträge ist dem Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften möglichst umgehend, auf jeden Fall bis spätestens 31. März jedes Haushaltsjahres zu übermitteln; bei Bauaufträgen erfolgt die Übermittlung möglichst umgehend nach Annahme des jeweiligen Programmbeschlusses".


w