Een jaar geleden ontvingen we de collega’s van tien nieuwe lidstaten en stelden we onszelf de vraag, te midden van alle blijheid om de hereniging, of we in staat zoud
en zijn om samen te werken,
om zulke verschil
lende parlementaire culturen samen te voegen; of we opgewassen
zouden zijn tegen de uitdaging, uniek in de hele wereld, om te werken in twintig verschillende talen, een aantal dat nog niet eens in voldoende mate de verscheidenheid aan talen die we in onze Unie hebb
...[+++]en tot uitdrukking brengt.Vor einem Jahr nahmen wir unsere Kolleginnen un
d Kollegen der zehn neuen Mitgliedstaaten auf, und wir fragten uns damals, in der Freude über die Wiedervereinigung, ob wir in der Lage sein würden zusammenzuarbeiten, so unterschiedlic
he parlamentarische Kulturen zu vereinen; ob es uns gelingen würde, der weltweit einzigartigen Herausf
orderung gerecht zu werden, in 20 verschiedenen Sprachen zu arbeiten, eine Zahl, die noch nicht ausr
...[+++]eicht, um die sprachliche Vielfalt der Union wiederzugeben.