Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt 24° toegevoegd » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 15. In de eerste kolom van de bijlage bij het Waalse Landbouwwetboek wordt een punt 24° toegevoegd, overeenstemmend met volgende categorieën in de tweede kolom:

Art. 15 - In der ersten Sparte des Anhangs zum wallonischen Gesetzbuch über die Landwirtschaft wird eine Ziffer 24 hinzugefügt, der in der zweiten Sparte die folgenden Kategorien entsprechen:


De Voorzitter herinnert eraan dat hij op 24 juni 2015 een door de heer Richard Sulík overeenkomstig artikl 46, lid 2, van het Reglement ingediend voorstel voor een besluit van de Unie over de wijziging van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (B8-0210/2015) ontvankelijk heeft verklaard en heeft verwezen naar de Commissie ECON (punt 7 van de notulen van 24.6.2015).

Der Präsident weist darauf hin, dass er am 24. Juni 2015 den von Richard Sulík gemäß Artikel 46 Absatz 2 GO eingebrachten Vorschlag für einen Unionsakt zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG des Rates über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem (B8-0210/2015) für zulässig erklärt und an den ECON-Ausschuss überwiesen hatte (Punkt 7 des Protokolls vom 24.6.2015).


De Voorzitter herinnert eraan dat hij op 24 juni 2015 een door de heer Richard Sulík overeenkomstig artikl 46, lid 2, van het Reglement ingediend voorstel voor een besluit van de Unie over de wijziging van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde ( B8-0210/2015 ) ontvankelijk heeft verklaard en heeft verwezen naar de Commissie ECON ( punt 7 van de notulen van 24.6.2015 ).

Der Präsident weist darauf hin, dass er am 24. Juni 2015 den von Richard Sulík gemäß Artikel 46 Absatz 2 GO eingebrachten Vorschlag für einen Unionsakt zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG des Rates über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem ( B8-0210/2015 ) für zulässig erklärt und an den ECON-Ausschuss überwiesen hatte (Punkt 7 des Protokolls vom 24.6.2015 ).


Als een energie-intensieve onderneming een verbruik van meer dan 100 GWh heeft en de elektriciteitskosten meer dan 20 % van de bruto toegevoegde waarde bedragen, zijn de verschillende in overweging 24 genoemde drempels niet van toepassing en wordt de EEG-heffing beperkt tot 0,05 cent/kWh voor het volledige elektriciteitsverbruik van de energie-intensieve onderneming (§ 41, lid 3, punt 2).

Bei stromintensiven Unternehmen mit einem Strombezug von mindestens 100 GWh und einem Verhältnis der Stromkosten zur Bruttowertschöpfung von mindestens 20 % gelten die in Erwägungsgrund 24 genannten Schwellen nicht. Bei ihnen wird die EEG-Umlage für den gesamten Strombezug auf 0,05 ct/kWh begrenzt (§ 41 Absatz 3 Nummer 2).


(h) het volgende punt 24 bis wordt toegevoegd:

(h) Folgende Nummer 24a wird angefügt:


Aan artikel 24, lid 1, wordt het volgende punt toegevoegd:

Dem Artikel 24 Absatz 1 wird folgender Buchstabe angefügt:


In afwijking van het bepaalde in bijlage VII, deel C, punt 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 mag op wijnen van herkomst uit derde landen de vermelding "likeurwijn", "parelwijn" of "parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd" worden vermeld, indien het betrokken product voldoet aan de voorwaarden die zijn bepaald in, respectievelijk, punt d), g) en h) van bijlage XI bij Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie(24).

Abweichend von Anhang VII Abschnitt C Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 dürfen Weine aus Drittländern die Bezeichnungen "Likörwein", "Perlwein" und "Perlwein mit zugesetzter Kohlensäure" tragen, wenn die Erzeugnisse jeweils die Bedingungen von Anhang XI Buchstaben d), g) bzw. h) der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission(24) erfuellen.


In afwijking van het bepaalde in bijlage VII, deel C, punt 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 mag op wijnen van herkomst uit derde landen de vermelding "likeurwijn", "parelwijn" of "parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd" worden vermeld, indien het betrokken product voldoet aan de voorwaarden die zijn bepaald in, respectievelijk, punt d), g) en h) van bijlage XI bij Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie(24).

Abweichend von Anhang VII Abschnitt C Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 dürfen Weine aus Drittländern die Bezeichnungen "Likörwein", "Perlwein" und "Perlwein mit zugesetzter Kohlensäure" tragen, wenn die Erzeugnisse jeweils die Bedingungen von Anhang XI Buchstaben d), g) bzw. h) der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission(24) erfuellen.


24. In bijlage V, deel A, rubriek I, punt 2.1, wordt de volgende tekst toegevoegd: "en andere planten van kruidachtige soorten, met uitzondering van planten van de familie Gramineae, bestemd voor opplant, met uitzondering van bollen, stengelknollen, wortelstokken, zaden en knollen".

24. In Anhang V Teil A Kapitel I Nummer 2.1 wird Folgendes angefügt: "und andere Pflanzen von krautigen Arten, außer Pflanzen der Familie Gramineae, zum Anpflanzen bestimmt, und außer Zwiebeln, Kormi, Rhizomen, Samen und Knollen".


24. in bijlage D, IV, wordt het volgende punt toegevoegd:

24. In Anhang D Abschnitt IV wird folgende Nummer angefügt:




D'autres ont cherché : wordt een punt 24° toegevoegd     commissie econ punt     over de toegevoegde     econ punt     lid 3 punt     bruto toegevoegde     volgende punt     deel c punt     rubriek i punt     punt 24° toegevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 24° toegevoegd' ->

Date index: 2022-10-10
w