Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt enige vooruitgang te zien moeten geven » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot: het jaar 2003, het Europees Jaar van de gehandicapten, zou op dit punt enige vooruitgang te zien moeten geven.

Schließlich sollte das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen die Gelegenheit bieten, Fortschritte zu erzielen.


Commissaris voor Maritieme zaken en visserij, Maria Damanaki, zei hierover: "We zien nu dat er enige vooruitgang wordt geboekt in de richting van beëindiging van de overbevissing, maar we moeten alle zeilen bijzetten en de hervorming van het GVB goedkeuren, als we deze verbeteringen op de lange termijn willen bestendigen".

Die Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, erklärte: „Wir sehen heute Verbesserungen beim Abbau der Überfischung, doch wir müssen noch einen Schritt weiter gehen und die GFP-Reform verabschieden, wenn wir diese Verbesserungen langfristig sichern wollen.“


Daarvoor is ook een voorlichtingsdienst voor het publiek opgezet – volgens mij het belangrijkste punt van allemaal – omdat de praktische informatie die wij het publiek moeten geven zonder enige twijfel het punt is waarop we het slechtst zijn toegerust.

Zu diesem Zweck ist auch ein öffentlicher Informationsdienst eingerichtet worden – und dieser Punkt scheint mir der Wichtigste zu sein –, denn der Bereich, in dem wir am schlechtesten ausgestattet sind, betrifft ohne Zweifel die praktischen Informationen, die wir der Öffentlichkeit geben.


Het is misschien een moeizaam proces voor de kandidaat-landen om vooruitgang te maken bij het nakomen van hun Europese verplichtingen, maar het is ook hun enige kans om te moderniseren, en zo moeten zij die vooruitgang ook zien.

Fortschritte bei der Einhaltung ihrer europäischen Verpflichtungen zu erzielen mag für die Bewerberländer ein schmerzvoller Prozess sein, aber welche Chance auf Modernisierung hätten sie sonst, und demzufolge müssen sie sich damit auseinander setzen.


In de praktijk geven de laatste jaren enige vooruitgang te zien ten aanzien van belastingcoördinatie op EU-niveau.

In den letzten Jahren lässt sich also ein gewisser Fortschritt bei der Koordinierung der Steuerpolitik auf EU-Ebene erkennen.


In de praktijk geven de laatste jaren enige vooruitgang te zien ten aanzien van belastingcoördinatie op EU-niveau.

In den letzten Jahren lässt sich also ein gewisser Fortschritt bei der Koordinierung der Steuerpolitik auf EU-Ebene erkennen.


We zouden ook onze goedkeuring kunnen geven aan een witboek in afwachting van het Constitutionele Verdrag, waarin naar onze mening op dit punt reeds enige vooruitgang wordt geboekt.

Denkbar wäre auch die Annahme eines Weißbuchs zur Überbrückung der Zeit bis zum Verfassungsvertrag, der zu diesem Punkt einige, wie wir meinen, Fortschritte enthält.


Ofschoon de bemiddelingsprocedure hetzelfde doel heeft als de verplichte precontentieuze procedure van artikel 90 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen (hierna: „Ambtenarenstatuut”), namelijk een minnelijke regeling van de geschillen mogelijk te maken door de administratie de mogelijkheid te bieden de betwiste handeling in te trekken en de betrokken ambtenaar of het betrokken personeelslid de gelegenheid te geven de motivering van de betwiste handeling te aanvaarden en in voorkomend geval af te zien van de instelling v ...[+++]

Das Schlichtungsverfahren verfolgt zwar denselben Zweck wie das nach Artikel 90 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften (im Folgenden: Beamtenstatut) obligatorische Vorverfahren, nämlich eine gütliche Beilegung von Streitigkeiten zu erreichen, indem der Verwaltung die Möglichkeit gegeben wird, die beanstandete Maßnahme noch einmal zu überdenken, und der betroffene Beamte oder sonstige Bedienstete die Möglichkeit erhält, die der beanstandeten Maßnahme zugrunde liegende Begründung zu akzeptieren und gegebenenfalls auf di ...[+++]


Hij is verheugd te zien dat op dit punt enige vooruitgang is geboekt. Hij verzocht ook specifiek om een lijst van "schone banken" en sprak de wens uit dat de Europese Commissie en haar onderaannemers alleen met dergelijke "schone banken" zaken zouden doen.

Er forderte auch, daß eine Liste von "sauberen Banken" erstellt wird und daß die EUKommission und ihre Vertragsnehmer nur mit diesen "sauberen Banken" Geschäfte tätigen.


Overwegende dat de in hoofdstuk 25, punt 2.2.3.3.2, van de bijlage bij deze verordening beschreven methode voor de analyse van het totale zwaveldioxidegehalte van wijn en most met een vermoedelijk gehalte van minder dan 50 mg/l een betere extractie van deze stof met zich brengt dan de in hoofdstuk 13, punt 13.4, van de bijlage bij Verordening (EEG)nr. 1108/82 beschreven methode; dat de geanalyseerde produkten daardoor een hoger gehalte aan totaal zwaveldioxide te zien geven, zodat zij in bepa ...[+++]

Die in Kapitel 25 Ziffer 2.2.3.3.2 des Anhangs dieser Verordnung beschriebene Methode zur Bestimmung des Gesamtschwefeldioxidgehaltes der Weine und Moste mit einem vermuteten Gehalt unter 50 mg/l führt zu einer besseren Freisetzung des Schwefeldioxids als die in Kapitel 13 Ziffer 13.4 im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 1108/82 beschriebene Bestimmungsmethode. Daraus ergeben sich bei den analysierten Erzeugnissen höhere Gesamtschwefeldioxidgehalte, die- insbesondere bei einigen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt enige vooruitgang te zien moeten geven' ->

Date index: 2021-10-23
w