Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid
Gelijkwaardigheid qua efficiëntie
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak

Traduction de «qua inhoudelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid | gelijkwaardigheid qua efficiëntie

Wirksamkeitsäquivalenz










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziening, die op verzoek van de EU-lidstaten is uitgewerkt door Commissievoorzitter Juncker, werd onderworpen aan een openbare raadpleging, waarop meer dan 250 reacties kwamen van lidstaten, regeringen van partnerlanden, EU-instellingen, internationale organisaties, sociale partners, het maatschappelijk middenveld, het bedrijfsleven, denktanks, universiteiten en burgers, waaruit bleek dat het ENB zowel inhoudelijk als qua methode moet worden aangepast.

Die Überprüfung, die von Präsident Juncker angeregt und auch von den EU-Mitgliedstaaten gefordert wurde, war Gegenstand einer öffentlichen Konsultation, in deren Rahmen Mitgliedstaaten, Partnerregierungen, EU-Institutionen, internationale Organisationen, Sozialpartner, zivilgesellschaftliche Organisationen, Unternehmen, Denkfabriken, Hochschulen und Bürgerinnen und Bürger mehr als 250 Stellungnahmen einreichten.


Een aantal van deze projecten bevatten elementen die lijken op activiteiten in het kader van eerdere Gemeenschappelijke Optredens, maar zijn qua inhoudelijk bereik verschillend of zijn gericht op andere ontvangende landen of regio's.

Einige der Projekte umfassen Elemente, die mit den im Rahmen der vorhergehenden Gemeinsamen Aktionen durchgeführten Tätigkeiten vergleichbar sind, die aber einen unterschiedlichen materiellen Geltungsbereich haben oder sich an andere Empfängerstaaten oder -regionen richten.


Een aantal van deze projecten bevatten elementen die lijken op activiteiten in het kader van eerdere Gemeenschappelijke Optredens, maar zijn qua inhoudelijk bereik verschillend of zijn gericht op andere ontvangende landen of regio's.

Einige der Projekte umfassen Elemente, die mit den im Rahmen der vorhergehenden Gemeinsamen Aktionen durchgeführten Tätigkeiten vergleichbar sind, die aber einen unterschiedlichen materiellen Geltungsbereich haben oder sich an andere Empfängerstaaten oder -regionen richten.


Ik weet heel goed dat er allerlei uitzonderingen zijn, en die zijn trouwens door jou, beste Andreas, en door de commissie inhoudelijk en qua formulering verbeterd.

Ich weiß wohl, dass es eine ganze Reihe von Ausnahmen gibt – die sind übrigens auch von Dir, lieber Andreas Schwab, und vom Ausschuss sowohl inhaltlich wie auch in den Formulierungen verbessert worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat amendement over de aanpassing van een kaart van de luchthaven van München is evenwel qua strekking aanvaardbaar en het kan opnieuw worden ingediend bij de inhoudelijke herziening van de TEN-T. Die kan nog voor de zomer plaatsvinden, aangezien de werkzaamheden van de Europese Commissie snel voortgang boeken.

Obwohl der Inhalt des Änderungsantrags - nämlich die Modifizierung eines Plans des Münchner Flughafens - akzeptabel ist, wird sich während der Überarbeitung des TEN-V erneut die Gelegenheit ergeben, diesen erneut vorzulegen, was sogar diesen Sommer stattfinden könnte, da die Arbeit in der Europäischen Kommission rasch voranschreitet.


Op die manier kunnen de Commissie en de lidstaten gemeenschappelijke problemen met specifieke handelspartners op het spoor gekomen en hun optreden zowel inhoudelijk als qua timing afstemmen, hetzij door een communautaire aanpak te ontwikkelen, hetzij eventueel door hun bilaterale onderhandelingen te coördineren overeenkomstig artikel 10 van het Verdrag.

Dies wird es der Kommission und den Mitgliedstaaten ermöglichen, gemeinsame Probleme in den Beziehungen mit bestimmten Handelspartnern zu ermitteln und ihren Ansatz sowohl inhaltlich als auch zeitlich aufeinander abzustimmen, sei es im Rahmen einer gemeinschaftlichen Demarche oder durch Koordinierung ihrer bilateralen Verhandlungen gemäß Artikel 10 EG-Vertrag.


[34] De hierboven vermelde, in opdracht van het Europees Parlement uitgevoerde "Study of the Systems of Private Law in the EU with Regard to Discrimination and the Creation of a European Civil Code" stelt in algemene termen: "de bestaande regelgeving in overeenkomsten en richtlijnen moet systematisch en tot in detail worden bestudeerd, waar nodig in nationaal recht worden opgenomen, en inhoudelijk worden aangevuld en qua vorm worden verbeterd.

[34] In der vorgenannten Studie des Europäischen Parlaments ,Vergleichende Untersuchung der Privatrechtsordnungen der Mitgliedstaaten der EU im Hinblick auf Diskriminierungen und die Schaffung eines Europäischen Zivilgesetzbuches" heißt es allgemein: ,Die vorhandenen Regeln der Staatsverträge und der Richtlinien bedürfen der planvollen Durchforstung und eventuellen Umsetzung sowie der inhaltlichen Ergänzung und konzeptionellen Aufbereitung.


Hoewel de Commissie in haar antwoorden op de opmerkingen van de Rekenkamer verklaart dat sommige fouten reeds zijn hersteld en zij niet alle kritiek van de Kamer gerechtvaardigd acht, blijft niettemin de algemene indruk bestaan dat het toerismebeleid op amateuristische wijze is aangepakt, zowel inhoudelijk als qua budgettair beheer.

Zwar hat die Kommission in ihren Antworten auf die Bemerkungen des Rechnungshofs deutlich gemacht, daß bereits einige Fehler abgestellt wurden und daß nicht alle Vorwürfe des Rechnungshofs berechtigt seien. Gleichwohl bleibt der Gesamteindruck bestehen, daß die Tourismuspolitik inhaltlich und haushaltstechnisch dilettantisch abgewickelt wurde.


De leden die reeds in december 1996 als lid van de Enquêtecommissie BSE een bezoek aan het Verenigd Koninkrijk hadden gebracht, constateerden dat de situatie zowel inhoudelijk als qua sfeer sedertdien een positieve wending had genomen.

Von den Abgeordneten, die bereits im Dezember 1996 als Mitglieder der Delegation des BSE-Untersuchungsausschusses das Vereinigte Königreich besucht hatten, wurden die inhaltlichen und atmosphärischen Verbesserungen seit dieser Zeit positiv vermerkt.


Precisering van het voorstel: de tekst van de Commissie is op sommige punten zowel qua formulering als inhoudelijke doelstelling onduidelijk.

Präzisierung des Vorschlags: Der Text der Kommission ist an einigen Stellen sowohl hinsichtlich der Formulierungen als auch der inhaltlichen Zielsetzung unklar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qua inhoudelijk' ->

Date index: 2021-07-04
w