Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad bevestigt derhalve bereid " (Nederlands → Duits) :

5. De Raad BEVESTIGT derhalve het voornemen om op al die gebieden, met name van de pensioenen en de gezondheidszorg, verdere hervormingen door te voeren, met eerbiediging van de nationale tradities qua sociale dialoog.

5. Der Rat BEKRÄFTIGT daher ERNEUT seine Entschlossenheit, unter Berücksichtigung der nationalen Gepflogenheiten hinsichtlich des sozialen Dialogs in allen diesen Bereichen weitere Reformen vorzunehmen, insbesondere Reformen der Renten- und der Gesund­heitssysteme.


De Raad bevestigt derhalve bereid te zijn om, aan de hand van nog door de Donaucommissie te formuleren voorstellen en van een analyse van de Commissie over de wenselijkheid en de praktische details van een bijdrage van de EU aan het vrijmaken van de Donau, zo spoedig mogelijk te bestuderen of zo'n bijdrage kan worden verleend.

Der Rat bestätigte folglich seine Bereitschaft, die Frage eines möglichen Beitrags der EU zur Räumung der Donau so bald wie möglich zu prüfen, und zwar auf der Grundlage von noch zu unterbreitenden Vorschlägen der Donaukommission sowie einer Analyse der Kommission, ob und unter welchen Umständen dieser Beitrag geleistet werden sollte.


33. wenst Bulgarije geluk met de stappen die zijn gezet om te zorgen voor een hoog niveau van nucleaire veiligheid bij de kernreactor van Kozloduy; constateert dat de werkgroep atomaire vraagstukken van de Raad een uitermate gunstig rapport heeft uitgebracht over dit hoog niveau van nucleaire veiligheid en constateert welke bijdrage Bulgarije heeft geleverd aan de energievoorziening in de regio; erkent dat Bulgarije tijdens de toetredingsonderhandelingen met de EU belangrijke compromissen heeft gesloten met een aanzienlijke impact op de toekomstige energiesituatie zowel landelijk als in de regio; maakt zich zorgen dat een ingrijpende ...[+++]

33. beglückwünscht Bulgarien zu den ergriffenen Maßnahmen zur Sicherung eines hohen Grades an nuklearer Sicherheit im Kernkraftwerk Kozloduy; nimmt zur Kenntnis, dass die Gruppe Atomfragen des Rates einen höchst positiven Bericht über das hohe Maß an nuklearer Sicherheit vorgelegt hat, und nimmt den beträchtlichen Beitrag Bulgariens zur Energieversorgung in der weiteren Region zur Kenntnis; räumt ein, dass Bulgarien während der Beitrittsverhandlungen mit der EU erhebliche Kompromisse eingegangen ist, die erhebliche Folgen für die zukünftige Energiesituation in Bulgarien und in der Region haben werden; bringt seine Besorgnis zum Ausdruck, dass ein starker Rückgang der Kapazitäten in der Region, die Reserven erzeugen, nunmehr für 2010-2012 ...[+++]


De Raad bevestigt derhalve de ernstige bezwaren die hij in dit verband geuit heeft sinds de ILSA destijds werd aangenomen.

Daher bekräftigt der Rat die starken Einwände, die er bereits bei der Annahme dieses Gesetzes zum Ausdruck gebracht hat.


In zijn conclusies herhaalt de Europese Raad dat de Unie de door de VN geleide onderhandelingen steunt en bevestigt nogmaals bereid te zijn om mee te werken aan de uitvoering van een regeling overeenkomstig de beginselen van de Europese Unie.

In seinen Schlussfolgerungen hat der Europäische Rat noch einmal die Unterstützung von UNO-geleiteten Verhandlungen seitens der Union zum Ausdruck gebracht und erneut unsere Bereitschaft bekräftigt, die Bedingungen einer derartigen Regelung im Einklang mit den Grundsätzen, auf denen die Europäische Union beruht, anzuerkennen.


In zijn conclusies herhaalt de Europese Raad dat de Unie de door de VN geleide onderhandelingen steunt en bevestigt nogmaals bereid te zijn om mee te werken aan de uitvoering van een regeling overeenkomstig de beginselen van de Europese Unie.

In seinen Schlussfolgerungen hat der Europäische Rat noch einmal die Unterstützung von UNO-geleiteten Verhandlungen seitens der Union zum Ausdruck gebracht und erneut unsere Bereitschaft bekräftigt, die Bedingungen einer derartigen Regelung im Einklang mit den Grundsätzen, auf denen die Europäische Union beruht, anzuerkennen.


De Raad bevestigt opnieuw bereid te zijn de regering van Angola te helpen bij het democratische proces voor de verkiezingen en bij te dragen tot het streven naar reïntegratie van gedemobiliseerde soldaten".

Der Rat bekräftigte seine Bereitschaft, die Regierung Angolas in dem demokratischen Prozess hin zu den Wahlen zu unterstützen und zu den Bemühungen um die Wiedereingliederung der aus dem Kriegsdienst entlassenen Soldaten beizutragen".


20. betreurt dat de Raad in tweede lezing heeft besloten af te wijken van het samen met het Parlement vastgestelde standpunt door het VOB niet te herstellen, in het bijzonder door de kredieten voor personeel op de lijst van het aantal ambten te verlagen; bevestigt derhalve de meeste amendementen van de eerste lezing;

20. bedauert, dass der Rat in zweiter Lesung beschlossen hat, von der gemeinsam mit dem Europäischen Parlament festgelegten Position abzurücken, indem er die Mittelansätze des HVE nicht wiederhergestellt und insbesondere die Mittel für Personal im Zusammenhang mit dem Stellenplan gekürzt hat; bestätigt daher den größten Teil seiner Abänderungen aus erster Lesung;


De Raad is derhalve bereid in het kader van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord een zeker flexibiliteit te aanvaarden.

Der Rat erklärt daher seine Bereitschaft, im Rahmen der Verhandlungen zur Schaffung einer neuen interinstitutionellen Vereinbarung Flexibilitätselemente zu akzeptieren.


dat de beginselen van resolutie 242 van de VN-Veiligheidsraad opnieuw moeten worden bevestigd, met name het beginsel dat het onaanvaardbaar is dat de Palestijnse gebieden met geweld worden ingenomen; bevestigt derhalve, in overeenstemming met de verklaringen van de Raad van 1 oktober 1996 en 27 februari 1997, dat Oost-Jeruzalem niet onder Israëlische soevereiniteit staat en dat de Vierde Conventie van Genève volledig van toepassin ...[+++]

daß die in der Resolution 242 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen verkündeten Grundsätze erneut bekräftigt werden müssen, insbesondere über die unzulässige gewaltsame Aneignung palästinensischer Gebiete; bekräftigt daher im Einklang mit den Erklärungen des Rates vom 1. Oktober 1996 und vom 27. Februar 1997, daß Ost-Jerusalem nicht unter israelischer Oberhoheit steht und daß die IV. Genfer Konvention uneingeschränkt für Ost-Jerusalem gilt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad bevestigt derhalve bereid' ->

Date index: 2021-01-24
w