Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad de door de commissie voorgestelde rechtsgrondslag diverse malen » (Néerlandais → Allemand) :

Soms raken deze kwesties aan diverse in het Scorebord voorgestelde acties, zoals bijvoorbeeld de externe acties op het gebied van justitie en binnenlandse zaken waarvoor, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Tampere, in een eerste fase de Raad en de Commissie vóór de Europese Raad van Feira in juni 2000 specifieke aanbevelingen moet ...[+++]

In einigen Fällen gehen die Themen über die Maßnahmen, die im Anzeiger unter der Rubrik "erforderliche Maßnahmen" aufgeführt sind, hinaus; dies ist u.a. bei den außenpolitischen Maßnahmen im Bereich Justiz und Inneres der Fall, wo in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere der erste Schritt darin bestehen sollte, daß der Rat und die Kommission spezifische Empfehlungen für Prioritäten, politische Ziele und Maßnahmen, einschließlich Fragen ...[+++]


Desalniettemin heeft de Raad de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag diverse malen gewijzigd door vast te stellen dat de juiste basis artikel 93 van het EG-Verdrag is. Op basis van dit artikel moet het Europees Parlement worden geraadpleegd, terwijl voor artikel 95 van het EG-Verdrag de medebeslissingsprocedure geldt.

Nichtsdestotrotz hat der Rat wiederholt die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage geändert und entschieden, dass die angemessene Rechtsgrundlage Artikel 93 des EG-Vertrags sei, der das Verfahren der Konsultation des Europäischen Parlaments vorsieht, und nicht Artikel 95 des EG-Vertrags, der die Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens erfordert.


Voorgestelde rechtsgrondslag: de vijf voorstellen zijn alle gebaseerd op artikel 95 van het Verdrag (interne markt); gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; mede­beslissingsprocedure: de stemming van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedsel­veiligheid van het Europees Parlement wordt begin april 2010 verwacht.

Vorgeschlagene Rechtsgrundlage für alle fünf Vorschläge ist Artikel 95 des Vertrags (Binnen­markt). Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Mit der Abstim­mung des Ausschusses des Europäischen Parlaments für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens wird Anfang April 2010 gerechnet.


De Commissie memoreert in dit verband de diverse andere nieuwe initiatieven ter ondersteuning van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, die zij met name heeft voorgesteld in haar Europees herstelplan waaraan de Europese Raad van december 2008 zijn goedkeuring heeft gehecht.

Die Kommission weist in diesem Zusammenhang auf die weiteren neuen Initiativen zur Förderung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen hin, die von der Kommission insbesondere in ihrem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2008 gebilligten Europäischen Konjunkturprogramm vorgeschlagen werden.


2 bis. houdt vast aan de juistheid van de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag en verzoekt om hernieuwde voorlegging indien de Raad voornemens is de rechtsgrondslag te wijzigen;

2a. beharrt auf der Angemessenheit der von der Kommission vorgeschlagenen Rechtsgrundlage und verlangt, erneut befasst zu werden, wenn der Rat beabsichtigt, die Rechtsgrundlage zu ändern;


2 bis. legt de nadruk op de juistheid van de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag en verzoekt de zaak opnieuw naar het Parlement te verwijzen indien de Raad voornemens is de rechtsgrondslag te wijzigen;

2 a. betont, dass die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage angemessen ist und fordert, erneut befasst zu werden, falls der Rat beabsichtigt, die Rechtsgrundlage zu ändern;


Er is lang gediscussieerd over de rechtsgrondslag voor dit voorstel, want veel delegaties in de Raad schenen bezwaar te hebben tegen de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag (art. 135 EGV).

Über die Rechtsgrundlage dieses Vorschlags wurde eingehend diskutiert. Viele Delegationen im Rat wollten offenbar die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage (Artikel 135 VEG) nicht anerkennen.


- stemde de Raad in met de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag (artikel 37);

Er stimmte der von der Kommission gewählten Rechtsgrundlage (Artikel 37) zu.


19. is van mening dat artikel 202 van het EG-Verdrag, dat als rechtsgrondslag fungeert voor de wetgeving inzake de delegatie van uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie, alsook het "comitologie"-besluit (1999/468/EG van de Raad van 28.6.1999) geen recht doen aan de door datzelfde verdrag aan het Parlement toegekende wetgevingsb ...[+++]

19. vertritt die Auffassung, dass Artikel 202 des EG-Vertrags, der die Rechtsgrundlage für Rechtsvorschriften über die Übertragung von Durchführungsbefugnissen an die Kommission bildet, sowie der „Komitologie“-Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 den Legislativbefugnissen, die derselbe Vertrag dem Europäischen Parlament zuweist, nicht Rechnung tragen; weist auf seine Stellungnahmen zugunsten der Einführung einer echt ...[+++]


Naar aanleiding van het tijdens de Raad "Interne Markt" van 27 november 1997 bereikte politieke akkoord, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Duitse, de Nederlandse en de Zweedse delegatie stemden tegen Deze delegaties konden niet instemmen met de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag, artikel 100 A. - het gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het besluit betreffende een actieprogramma ter verbetering van de b ...[+++]

Im Anschluß an das politische Einvernehmen, das der Rat "Binnenmarkt" auf seiner Tagung vom 27. November 1997 mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimmen der deutschen, der niederländischen und der schwedischen Delegation Diese Delegationen konnten die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage (Artikel 100 a) nicht akzeptieren. erzielt hat, legte der Rat den gemeinsamen Standpunkt zu dem Beschluß über ein Aktionsprogramm zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht (Aktion Robert Schuman) fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de door de commissie voorgestelde rechtsgrondslag diverse malen' ->

Date index: 2021-05-29
w