Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad de motivering dienovereenkomstig gewijzigd " (Nederlands → Duits) :

Derhalve heeft de Raad de motivering dienovereenkomstig gewijzigd’.

Er hat daher die Begründung entsprechend geändert.‘


De Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 2187/2005, (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 254/2002, (EG) nr. 2347/2002 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad alsmede Verordeningen (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 2187/2005, (EG) Nr. 1967/2006, (EG) Nr. 1098/2007, (EG) Nr. 254/2002, (EG) Nr. 2347/2002 und (EG) Nr. 1224/2009 und die Verordnungen (EU) Nr. 1379/2013 und (EU) Nr. 1380/2013 sollten daher entsprechend geändert werden.


De Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 2187/2005, (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 254/2002, (EG) nr. 2347/2002 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad alsmede Verordeningen (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 2187/2005, (EG) Nr. 1967/2006, (EG) Nr. 1098/2007, (EG) Nr. 254/2002, (EG) Nr. 2347/2002 und (EG) Nr. 1224/2009 und die Verordnungen (EU) Nr. 1379/2013 und (EU) Nr. 1380/2013 sollten daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EU) nr. 43/2014 van de Raad moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EU) Nr. 43/2014 des Rates (5) sollte daher entsprechend geändert werden.


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sollte daher entsprechend geändert werden —


Verordening (EU) nr. 204/2011 van de Raad (3) dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung (EU) Nr. 204/2011 des Rates (3) sollte entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates sollte deshalb dementsprechend geändert werden.


Richtlijn 1999/63/EG van de Raad van 21 juni 1999 inzake de overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden, gesloten door de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie (FST) (3), in de bijlage waarbij de overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden is opgenomen, dient derhalve dienovereenkomstig gewijzigd te worden.

Die Richtlinie 1999/63/EG des Rates vom 21. Juni 1999 zu der vom Verband der Reeder in der Europäischen Gemeinschaft (European Community Shipowners’ Association — ECSA) und dem Verband der Verkehrsgewerkschaften in der Europäischen Union (Federation of Transport Workers’ Unions in the European Union — FST) getroffenen Vereinbarung über die Regelung der Arbeitszeit von Seeleuten (3), die im Anhang die Europäische Vereinbarung über die Regelung der Arbeitszeit von Seeleuten enthält, sollte entsprechend geändert werden.


Artikel 143 ter, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en artikel 51, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad (3) moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Artikel 143b Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und Artikel 51 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates (3) sollten entsprechend geändert werden.


Verordening (EEG) nr. 577/98 van de Raad dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 577/98 des Rates sollte deshalb entsprechend geändert werden —




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de motivering dienovereenkomstig gewijzigd' ->

Date index: 2025-01-03
w