Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad erop kunnen toezien » (Néerlandais → Allemand) :

Zodra de vrijhandelsovereenkomsten van kracht worden, zal de EU erop moeten toezien dat de bepalingen inzake handel en duurzame ontwikkeling worden uitgevoerd en doeltreffend worden gebruikt, onder meer door passende steun te bieden door middel van ontwikkelingssamenwerking. Dit is een cruciale stap om echte veranderingen op het terrein teweeg te brengen.Nakoming van de verplichtingen op het gebied van arbeidsrechten en milieubescherming kunnen een aanzienlijke uitdaging voor een aantal van onze handelspartners vormen.

Beim Inkrafttreten von FHA wird die EU sicherstellen müssen, dass die Bestimmungen zu Handel und nachhaltiger Entwicklung wirksam umgesetzt und eingesetzt werden, auch indem sie über die Entwicklungszusammenarbeit geeignete Unterstützung bietet. Dies ist ein wichtiger Schritt beim Herbeiführen von Veränderungen vor Ort.Die Einhaltung der Verpflichtungen zu Arbeitnehmerrechten und zum Umweltschutz kann für einige unserer Handelspartner eine beträchtliche Herausforderung darstellen.


61. pleit voor de gezamenlijke uitwerking van modellen met doelstellingen, acties en indicatoren, om beter te kunnen toezien op de besteding van de middelen, in een geest van partnerschap; wijst erop dat dit toezicht ook het nemen van corrigerende maatregelen moet behelzen, in overeenstemming met het betrokken derde land, telkens wanneer wordt vastgesteld dat door een van de partijen van h ...[+++]

61. befürwortet die gemeinsame Formulierung von Matrizes mit Zielwerten, Maßnahmen und Indikatoren, um die Verwendung der Mittel in einem partnerschaftlichen Geist besser zu begleiten; betont, dass diese Begleitung Korrekturverfahren mit einschließen muss, die immer dann mit dem Drittland abzustimmen sind, wenn ein Abweichen von den Zielen bei einem der Vertragspartner festgestellt wird;


De Gemeenschap zal zo actief kunnen bijdragen tot de vaststelling van de prioriteiten van de Conferentie en erop kunnen toezien dat die op de juiste wijze worden afgestemd op het werkprogramma van de Commissie.

Auf diese Weise kann die Gemeinschaft aktiv an der Definition der Prioritäten der Konferenz mitwirken und darauf achten, dass diese mit dem Arbeitsprogramm der Kommission übereinstimmen.


Wat betreft de tenuitvoerlegging van het voorstel: de Commissie is van mening dat douaneautoriteiten erop kunnen toezien dat wordt voldaan aan de vereisten op grond van het voorgestelde systeem, zoals ze dat ook doen als het gaat om diverse andere regels op het gebied van milieu, gezondheid en technische kwesties.

Hinsichtlich der Durchsetzung des Vorschlags ist die Kommission der Auffassung, dass die Zollbehörden gut aufgestellt sind, um zu sichern, dass die Anforderungen der vorgeschlagenen Regelung beachtet werden, so wie es der Fall bei vielen anderen Vorschriften zu Umwelt-, Gesundheits- und technischen Fragen ist.


absolute transparantie bij het onderhandelen over dergelijke akkoorden, met name middels tijdige toezending door de Commissie van een lijst van de deelnemers aan de onderhandelingen zodat het Parlement en de Raad erop kunnen toezien of alle belanghebbende partijen voldoende inspraak hebben;

(i) unbedingte Transparenz bei der Aushandlung derartiger Vereinbarungen, insbesondere durch rechtzeitige Übermittlung eines Verzeichnisses der Verhandlungsteilnehmer durch die Kommission, so dass das Parlament und der Rat in der Lage sind zu kontrollieren, ob alle interessierten Parteien ausreichend einbezogen sind;


Het feit dat het mogelijk moet zijn de procedures en formaliteiten op afstand af te wikkelen, betekent in het bijzonder dat de lidstaten erop moeten toezien dat zij ook grensoverschrijdend kunnen worden afgewikkeld.

Das Erfordernis, die Verfahren und Formalitäten auch aus de Ferne abwickeln zu können, verlangt von den Mitgliedstaaten insbesondere, eine grenzüberschreitende Abwicklung zu ermöglichen.


Mijn aanvullende vraag is of de Raad erop zal toezien dat deze tijdelijke migratie plaatsvindt met inachtneming van de sociale vereisten en de arbeidsvoorwaarden die in de Europese Unie van toepassing zijn en dat zij wordt opengesteld voor vrouwen, onder gelijke omstandigheden, in het kader van een reeks positieve acties ter bevordering van de rol van de vrouw.

In diesem Zusammenhang bezieht sich meine Zusatzfrage darauf, ob der Rat dafür sorgen wird, dass bei dieser zeitlich befristeten Migration die in der Europäischen Union geltenden sozialen und arbeitsrechtlichen Bedingungen respektiert werden und dass auch den Frauen unter gleichen Bedingungen im Rahmen positiver Frauenfördermaßnahmen Angebote unterbreitet werden.


Er moeten echter nieuwe bepalingen betreffende veiligheidsvoorvallen worden vastgelegd volgens welke een nationale toezichthoudende instantie erop moet toezien dat verleners van luchtverkeersdiensten en verleners van communicatie-, navigatie- of plaatsbepalingsdiensten de vereiste maatregelen hebben getroffen om veiligheidsvoorvallen te kunnen melden en beoordelen.

Bestimmungen zu Sicherheitsvorkommnissen sollten eingeführt werden, um einer nationalen Aufsichtsbehörde aufzuerlegen zu prüfen, ob ein Erbringer von Flugverkehrsdiensten wie auch Erbringer von Kommunikations-, Navigations- oder Überwachungsdiensten die Vorkehrungen einhält, die für die Meldung und Bewertung von Sicherheitsvorkommnissen erforderlich sind.


De lidstaten moeten erop kunnen toezien dat de verzekeringsproducten en de contractuele documenten die worden gebruikt voor de dekking van op hun grondgebied aangegane verbintenissen op grond van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten, in overeenstemming zijn met de toepasselijke specifieke wettelijke bepalingen van algemeen belang.

Die Mitgliedstaaten müssen in der Lage sein, dafür zu sorgen, dass die angebotenen Versicherungsprodukte und die Vertragsdokumente, die zur Erfüllung der in ihrem Hoheitsgebiet eingegangenen Verpflichtungen verwendet werden, den besonderen gesetzlichen, zum Schutz des Allgemeininteresses erlassenen Vorschriften entsprechen, wobei es gleichgültig ist, ob die betreffenden Versicherungsgeschäfte im Rahmen der Niederlassungsfreiheit oder der Dienstleistungsfreiheit getätigt werden.


In deze sectoren bestaan officiële organen die erop moeten toezien dat aan de kwaliteitsnormen is voldaan, zodat de resultaten van de laboratoriumtests volstrekt betrouwbaar zijn en als grondslag kunnen dienen voor vaak verstrekkende besluiten.

In all diesen Bereichen sind offizielle Stellen für die Überprüfung der Einhaltung von Qualitätsnormen verantwortlich, sodass die Ergebnisse von Labortests nicht angezweifelt werden können und als Grundlage für zumeist weit reichende Entscheidungen akzeptiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad erop kunnen toezien' ->

Date index: 2023-08-22
w