Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad had voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement heeft de bepalingen die de Raad had voorgesteld voor het werk van Europol, met een overgrote meerderheid afgewezen, en dat is een duidelijk signaal dat er nu werkelijk gevolgen moeten worden verbonden aan de veranderingen in de rechtsgrondslag.

Die gemeinsame und geschlossene Zurückweisung der vom Rat vorgelegten Bestimmungen für die Europol-Arbeit durch das Europäische Parlament ist ein klares Signal, dass die Änderungen in der Vertragsgrundlage nun auch angewendet werden müssen.


K. overwegende dat de Italiaanse premier, in verband met het verzoek van de Commissie om opheldering over het Italiaanse asielbeleid, verklaarde dat hij aan de Europese Raad had voorgesteld dat de voorzitter van de Commissie het enige lid van de Commissie zou moeten zijn dat informatie mag verspreiden over de activiteiten van die instelling, en dat hij dreigde het functioneren van de Raad te blokkeren als zijn voorstel niet zou worden gehonoreerd - waarmee hij de International Press Association een officiële verklaring ontlokte,

K. in der Erwägung, dass der italienische Ministerpräsident in Verbindung mit der Forderung der Kommission nach Klarstellung der Asylpolitik der italienischen Regierung erklärt hat, er habe dem Europäischen Rat vorgeschlagen, dass der Präsident der Kommission das einzige Mitglied der Kommission sein sollte, das befugt ist, Informationen über die Tätigkeiten des Organs zu verbreiten, und gedroht hat, die Arbeitsfähigkeit des Rates zu blockieren, falls seinem Vorschlag nicht gefolgt werde, woraufhin der Internationale Presseverband eine offizielle Erklärung veröffentlichte,


Besteding budget LIFE+: de Raad had voorgesteld om 79% van het LIFE+-budget te besteden aan projecten en de Commissie 1% te laten voor overige uitgaven.

Ausführung des LIFE+-Haushalts: Der Rat hatte vorgeschlagen, 79% der Haushaltsmittel für LIFE+ für Projekttätigkeiten zu verwenden, und der Kommission 1% für sonstige Ausgaben zu lassen.


Wat dat laatste betreft – over artikel 9 is heel wat gediscussieerd tussen het Parlement en de Raad en ook binnen de Raad zelf – had uw rapporteur graag gewild dat de aansprakelijkheid was uitgebreid naar de gehele aannemingsketen, zoals de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld.

Was das Subunternehmertum betrifft – der entsprechende Artikel 9 war Gegenstand der Diskussionen zwischen Parlament und Rat und innerhalb des Rates selbst – möchte Ihr Berichterstatter die Verantwortung über die gesamte Vertragskette ausgedehnt sehen, wie ursprünglich auch von der Kommission vorgeschlagen.


Het Parlement heeft verschillende amendementen voorgesteld die tot doel hebben het oorspronkelijke voorstel duidelijker en preciezer te maken, en het heeft daarnaast bepaalde amendementen ingediend die de Raad had voorgesteld.

Das Parlament hat eine Reihe von Änderungsanträgen zur Präzisierung des ursprünglichen Vorschlags vorgelegt. Es hat ferner bestimmte, vom Rat eingebrachte Änderungsanträge vorgelegt.


Een vergelijkende tabel met TAC's is bijgevoegd. voor de volgende soorten worden de TAC's van 2005 en 2006 gehandhaafd: zwarte haarstaartvis, beryciden, zeebrasem, gaffelkabeljauwen en grenadiersvis in de zones I, II, IV en Va. de verminderingen van de TAC-niveaus die de Raad is overeengekomen, zijn in het algemeen kleiner dan wat de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld, met name voor grenadiersvis in de zones VIII, IX, X, XII, XIV en V (wateren van Groenland). besloten werd de TAC's voor torsk te regelen in d ...[+++]

Eine Vergleichstabelle zu den TAC ist beigefügt. Die TAC von 2005-2006 gelten weiterhin für Schwarzen Degenfisch, Kaiserbarsch, Rote Fleckbrasse, Gabeldorsch und Grenadierfisch in den Gebieten I, II, IV und Va. Insgesamt fallen die Kürzungen der TAC geringer aus als ursprünglich von der Kommission vorgeschlagen; das gilt insbesondere für Grenadierfisch in den Gebieten VIII, IX, X, XII, XIV und V (grönländische Gewässer). Es wurde beschlossen, die TAC für Lumb in der jährlichen Verordnung zur Festlegung der Fangmöglichkeiten für 2007, die vom Rat im Dezember angenommen wird, zu regeln.


De Raad heeft een richtlijn tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap aangenomen, na goedkeuring van de amendementen die het Europees Parlement in tweede lezing met betrekking tot het gemeenschappelijk standpunt van de Raad had voorgesteld.

Der Rat nahm eine Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft an, nachdem er zuvor die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgeschlagenen Abänderungen am Gemeinsamen Standpunkt des Rates gebilligt hatte.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de richtsnoeren die het voorzitterschap had voorgesteld bij het Commissievoorstel betreffende aanvullende normen voor wegvoertuigen die worden gebruikt voor het vervoer van dieren bij reizen van meer dan acht uur.

Der Rat erzielte ein politisches Einvernehmen über die Leitlinien des Vorsitzes zum Vorschlag der Kommission über zusätzliche Vorschriften für Straßenfahrzeuge zur Beförderung von Tieren während mehr als acht Stunden.


De amendementen die het Parlement in tweede lezing heeft aangenomen hebben onder andere betrekking op : - overnemen van de looptijd en de financiering van het programma zoals de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld (nl. 5 jaar en 68 miljoen ecu in plaats van 3 jaar en 26,5 miljoen ecu waarvoor de Raad had gekozen), - het comité dat de Commissie bijstaat bij de uitvoering van het programma (het Parlement wil een raadgevend comité, terwijl de Raad had geopteerd voor een ...[+++]

Die vom Parlament in zweiter Lesung angenommenen Änderungen betreffen unter anderem folgendes: - Die Dauer und die Finanzierung des Programms, wo es bei dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission bleiben soll (also 5 Jahre und 68 Mio. ECU und nicht, wie vom Rat vorgesehen, 3 Jahre und 26,5 Mio. ECU), - den Ausschuß, der die Kommission bei der Durchführung des Programms unterstützten soll (der nach Ansicht des Parlaments ein beratender Ausschuß sein sollte, während sich der Rat für eine Lösung entschieden hatte, nach der es für bestimmte Fragen einen "Verwaltungsausschuß" und für andere Fragen einen "Beratenden Ausschuß" geben soll).


In het kader van dit akkoord had de Raad evenwel de voorkeur gegeven aan artikel 130 S, lid 1, van het Verdrag (dat deel uitmaakt van titel XVI : Milieu) als rechtsgrondslag, in plaats van de artikelen 100 A en 113 (betreffende respectievelijk de werking van de interne markt en het gemeenschappelijk handelsbeleid) die de Commissie had voorgesteld.

Im Rahmen dieses Einvernehmens hatte der Rat jedoch als Rechtsgrundlage Artikel 130 s Absatz 1 des Vertrags (unter Titel XVI "Umwelt") anstelle der von der Kommission vorgeschlagenen Artikel 100 a und 113 (Funktionieren des Binnenmarkts bzw. gemeinsame Handelspolitik) vorgezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad had voorgesteld' ->

Date index: 2022-10-02
w