Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad hecht grote » (Néerlandais → Allemand) :

(9 bis) De Unie hecht grote waarde aan gendergelijkheid als mensenrecht, kwestie van sociale rechtvaardigheid en kernwaarde van het ontwikkelingsbeleid van de Unie; gendergelijkheid staat centraal bij het verwezenlijken van alle MDG's; de Raad heeft het EU-actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van ontwikkelingssamenwerking (2010-2015) vastgesteld.

(9a) Die EU tritt nachdrücklich für die Gleichstellung der Geschlechter ein, die als ein Menschenrecht, eine Frage der sozialen Gerechtigkeit und als ein zentraler Wert der Entwicklungspolitik der Union anzusehen ist; die Gleichstellung der Geschlechter ist ein zentraler Punkt zur Erreichung aller MDG; der Rat hat den EU-Aktionsplan zur Gleich­stellung der Geschlechter und Stärkung der Rolle der Frau (2010-2015) angenommen.


De Raad hecht grote waarde aan de versterking van de samenwerking tussen het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en de lidstaten.

Deswegen misst der Rat der Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) und den Mitgliedstaaten große Bedeutung bei.


De Raad hecht grote waarde aan de versterking van de samenwerking tussen het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en de lidstaten.

Deswegen misst der Rat der Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) und den Mitgliedstaaten große Bedeutung bei.


De Raad hecht grote waarde aan de door mevrouw Andrikienė aangesneden kwestie van een gecoördineerd en gemeenschappelijk energiebeleid van de Europese Unie.

Der Rat misst der von der Frau Abgeordneten angesprochenen Frage einer koordinierten und gemeinsamen Energiepolitik der Europäischen Union die allergrößte Bedeutung zu.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, in antwoord op de vraag van de heer Evans, hecht de Raad inderdaad grote waarde aan aanscherping van de controles bij de buitengrenzen van de Europese Unie zoals vanochtend nogmaals is benadrukt

– (FR) Herr Präsident! In Beantwortung der Frage von Herrn Evans möchte ich sagen, dass der Rat einer Verstärkung der Kontrollen an den Außengrenzen der Europäischen Union tatsächlich eine große Bedeutung beimisst.


Zo bevestigde de Raad in december 1998 opnieuw dat hij grote waarde hecht aan het verlenen van bijstand ter verbetering van de nucleaire veiligheid in de kandidaat-lidstaten; ook is de Raad gehecht aan de ontwikkeling van economisch haalbare en milieuvriendelijke energiestrategieën voor de vervanging van nucleaire reactoren waarvan de veiligheid te wensen overlaat.

So bekräftigte der Rat im Dezember 1998 seine Entschlossenheit, die beitrittswilligen Länder bei der Erhöhung der nuklearen Sicherheit und der Entwicklung wirtschaftlich und ökologisch verträglicher Energiestrategien für die Ersetzung weniger sicherer Kernreaktoren zu unterstützen.


99. De Europese Raad hecht grote betekenis aan het multilateraal handelsstelsel, en benadrukt dat een verdere multilaterale liberalisering van het handelsverkeer de beste manier is om de uitdagingen aan te gaan die uit snelle en vergaande economische veranderingen alsook uit de toenemende mondialisering voortvloeien.

Der Europäische Rat mißt der Stärkung des multilateralen Handelssystems hohe Bedeutung zu und betont, daß eine weitere multilaterale Handelsliberalisierung der beste Weg ist, den Herausforderungen zu begegnen, die sich aus einem raschen und weitreichenden Wirtschaftswandel sowie aus der zunehmenden Globalisierung ergeben.


Gebied van de Grote Meren : Speciale EU-Gezant De Raad hecht zijn goedkeuring aan een besluit inzake de financiële implicaties van de uitbreiding van het mandaat van de Speciale Gezant voor het gebied van de Grote Meren in Afrika, waartoe op 15 juli is besloten.

Region der Großen Seen: EU-Sonderbeauftragter Der Rat nahm einen Beschluß über die finanziellen Auswirkungen der am 15. Juli beschlossenen Verlängerung der Mission des EU-Sonderbeauftragten für die Region der Großen Seen in Afrika an.


Nu wij de Top van de G7 inzake de informatiemaatschappij voorbereiden", voegde de commissaris daaraan toe, "zal het besluit van de Raad onze grote partners Canada, de Verenigde Staten en Japan nogmaals overtuigen van de betekenis die Europa hecht aan het rekening houden met deze dimensie van de bescherming van persoonsgegevens bij het concipiëren en ten uitvoer leggen van nieuwe technologische ontwikkelingen".

"Am Vorabend des Gipfels, auf dem sich die G 7 mit der Informationsgesellschaft befassen werden, bestätigt die Entscheidung des Ministerrates", erklärte der Kommissar, "unseren großen Partnern Kanada, USA und Japan, daß der Datenschutz für Europa in der Planung und Verwirklichung der neuen Technik einen hohen Stellenwert besitzt".


Voorts bevestigt de Europese Raad het grote belang dat hij hecht aan het succes van het gemeenschappelijk optreden in verband met het afsluiten van het Stabiliteitspact voor Europa.

Der Europäische Rat bestätigt ferner die große Bedeutung, die er dem Erfolg der Gemeinsamen Aktion zum Abschluß des Stabilitätspaktes für Europa beimißt.




D'autres ont cherché : mdg's de raad     unie hecht     unie hecht grote     raad hecht grote     hecht de raad     heer evans hecht     raad inderdaad grote     bevestigde de raad     grote waarde hecht     hij grote     europese raad hecht grote     eu-gezant de raad     raad hecht     grote     raad     europa hecht     raad onze grote     europese raad     hij hecht     raad het grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hecht grote' ->

Date index: 2021-09-19
w