Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft derhalve drie jaar geleden besloten » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft derhalve drie jaar geleden besloten dat we moeten proberen tegen 2015 twaalf demonstratieprojecten op te zetten.

Daher hat der Rat vor drei Jahren zugestimmt, dass wir versuchen sollten, bis 2015 bis zu 12 Demonstrationsprojekte aufzubauen.


Drie jaar geleden heeft de Commissie een voorstel ingediend dat brede steun van het Parlement en de Raad kreeg, om een uitweg te bieden uit de impasse in de vergunningsprocedure.

Vor drei Jahren hat die Kommission einen Vorschlag vorgelegt, der einen Ausweg aus der derzeitigen festgefahrenen Situation in Bezug auf das Zulassungsverfahren bieten sollte – dieser Vorschlag war in Parlament und Rat auf breite Unterstützung gestoßen.


Drie jaar geleden heeft de Europese Raad ambitieuze klimaatdoelstellingen vastgelegd.

Wir haben seit drei Jahren durch den Europäischen Rat ambitionierte Klimaziele festgelegt bekommen.


4. De Raad heeft derhalve besloten de passende beperkende maatregelen te herzien en met een jaar te verlengen.

4. Der Rat hat daher beschlossen, die einschlägigen restriktiven Maßnahmen zu überarbeiten und ihre Geltungsdauer um ein weiteres Jahr zu verlängern.


B. overwegende dat de Werkgroep conventionele wapens van de Raad (COARM) al meer dan drie jaar geleden, op 30 juni 2005, op technisch niveau overeenstemming heeft bereikt over de tekst van een gemeenschappelijk standpunt na langdurige onderhandelingen over een herziening van de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer ten einde deze om te vormen in een doeltreffend instrument voor de controle op de wapenuitvoer vanaf het grondgebied v ...[+++]

B. in der Erwägung, dass vor mehr als drei Jahren, am 30. Juni 2005, die Arbeitsgruppe des Rates "konventionelle Waffen" (COARM) sich im Rat als Ergebnis eines sorgfältigen Prozesses zur Überarbeitung des Verhaltenskodex der Europäischen Union über Waffenexporte auf technischer Ebene auf einen Text für einen Gemeinsamen Standpunkt geeinigt hatte mit dem Ziel, den Verhaltenskodex zu einem effizienten Instrument zur Kontrolle von Waffenexporten aus dem Hoheitsgebiet der Europäischen Union und von EU-Unternehmen umzugestalten,


We mogen niet vergeten dat de Raad deze richtlijn drie jaar geleden eenparig heeft goedgekeurd".

Diese Richtlinie ist vor immerhin drei Jahren einstimmig im Rat gebilligt worden.“


De Raad zendt politieke signalen uit dat hij vasthoudt aan de doelstellingen die drie jaar geleden op de Europese Raad van Tampere werden geformuleerd. Waarom heeft de Raad dan geen vooruitgang geboekt met betrekking tot de ontwerprichtlijn over de status van burgers van derde landen die lange tijd in de Unie verblijven?

Warum war der Rat nicht in der Lage, grundlegende Fortschritte im Zusammenhang mit dem Entwurf einer Richtlinie über den Status langfristig aufenthaltsberechtigter Angehöriger dritter Länder zu erzielen, wo er doch politische Signale aussendet, dass er den Zielen verpflichtet ist, wie sie ursprünglich auf dem Europäischen Rat von Tampere vor drei Jahren festgelegt wurden?


De Raad heeft geconstateerd dat hij niet alle amendementen van het Europees Parlement op zijn gemeenschappelijk standpunt aangaande de wijziging van Richtlijn 97/24/EG betreffende de verlaging van het niveau van verontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen op twee of drie wielen kan aanvaarden, en heeft derhalve besloten, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag inzake de mede ...[+++]

Der Rat beschloss aufgrund der Feststellung, dass er nicht alle Abänderungen des Europäischen Parlaments an seinem Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung der Richtlinie 97/24/EG über die Verringerung von Schadstoffemissionen von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen billigen kann, gemäß dem im Vertrag vorgesehenen Mitentscheidungsverfahren den Vermittlungsausschuss einzuberufen.


Met betrekking tot het onderhavige voorstel van de Commissie betreurt uw rapporteur de vertraging die zij heeft opgelopen bij de evaluatie van de gevolgen van de maatregelen die voortvloeien uit de toepassing van verordening (EG) nr. 1587/98 van de Raad, te meer daar deze evaluatie reeds meer dan drie jaar geleden in art ...[+++]

Betreffend den vorliegenden Vorschlag der Kommission beklagt sich der Berichterstatter über die Verzögerung bei der Beurteilung der Auswirkungen der Maßnahmen aufgrund der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1587/98 des Rates, umso mehr, als diese Beurteilung bereits vor über drei Jahren in Artikel 6 der genannten Verordnung vorgesehen war.


Derhalve heeft de Commissie besloten uit hoofde van de communautaire mededingingsverordeningen op het gebied van het land- en luchtvervoer, de overeenkomst voor een duur van drie jaar goed te keuren.

Deshalb hat die Kommission beschlossen, auf der Grundlage der Wettbewerbsregeln in den Bereichen Land- und Luftverkehr die Vereinbarung für eine Dauer von drei Jahren zu genehmigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft derhalve drie jaar geleden besloten' ->

Date index: 2024-10-31
w