Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft het voorstel in herfst 2009 behandeld » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft het voorstel in herfst 2009 behandeld en op 20 november een unaniem standpunt bepaald.

Der Rat prüfte den Vorschlag im Herbst 2009 und gab am 20. November eine einstimmige Stellungnahme ab.


In het bijzonder heeft het voorstel om verordening (EG) nr. 1211/2009 te wijzigen geen gevolgen voor het aantal personeelsformatieposten of de financiële bijdrage van de EU aan het Bureau van het Berec; het voorstel is in overeenstemming met de cijfers in de desbetreffende mededeling van het Europees Parlement en de Raad (COM(2013 ...[+++]

Insbesondere der Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1211/2009 hat weder Auswirkungen auf die Zahl der Planstellen noch auf den EU-Finanzbeitrag zum GEREK-Büro. Er steht im Einklang mit den in der Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat genannten Zahlen (COM(2013) 519 final).


In 2004 heeft de Europese Gemeenschap op grond van Verordening (EG) nr. 460/2004 het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA)[12] opgericht, dat tot taak heeft te zorgen voor een hoog niveau van netwerk- en informatiebeveiliging en een cultuur van netwerk- en informatiebeveiliging in de Europese Unie. Op 30 september 2010[13] is een voorstel tot modernisering van het mandaat van ENISA aangenomen dat moment ...[+++]

Durch die Verordnung (EG) Nr. 460/2004 errichtete die Europäische Union im Jahr 2004 die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA)[12], um zur Gewährleistung einer hohen Netz- und Informationssicherheit und zur Entwicklung einer NIS-Kultur in der EU beizutragen. Ein Vorschlag zur Modernisierung des Auftrags der ENISA wurde am 30. September 2010 angenommen und liegt derzeit dem Rat und dem Europäischen Parlament zur Beratung vor[13].


De Raad heeft het voorstel van het Parlement en de Commissie echter niet behandeld maar in plaats daarvan in januari 2003 een Kaderbesluit vastgesteld, gebaseerd op de 3e pijler (EU-Verdrag).

Die Vorschläge von Parlament und Kommission wurden aber im Rat nicht erörtern. Stattdessen nahm der Rat im Januar 2003 einen Rahmenbeschluss auf der Grundlage des 3. Pfeilers (EU-Vertrag) an.


De Raad heeft het voorstel van de Commissie met uiterste spoed behandeld en is tot een substantieel akkoord gekomen waarbij het voorstel slechts op enkele punten is gewijzigd.

Der Rat hat äußerst rasch auf den Vorschlag der Kommission reagiert; er hat dem Vorschlag grundsätzlich zugestimmt und nur wenige Punkte geändert.


De Commissie heeft een voorstel ingediend voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 inzake ratingbureaus .

Die Kommission hat einen Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über Ratingagenturen vorgelegt.


De Commissie heeft een voorstel ingediend voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 inzake ratingbureaus .

Die Kommission hat einen Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über Ratingagenturen vorgelegt.


Het Europees Parlement heeft er herhaaldelijk toe opgeroepen om nog beter te zorgen voor een echt gelijk speelveld voor alle actoren op Unieniveau. Tegelijkertijd heeft het niet nagelaten te wijzen op belangrijke omissies in het toezicht van de Unie op de steeds sterker geïntegreerde financiële markten (in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie — Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan , van ...[+++]

Das Europäische Parlament hat sich wiederholt für die Schaffung wirklich gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle Akteure auf Unionsebene ausgesprochen und es hat auf erhebliche Schwachstellen in der Aufsicht der Union über die immer stärker integrierten Finanzmärkte hingewiesen (in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ , vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union , vom 11. Juli 2007 zu der Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010 — Weißbuch , vom 23. September 2008 mit Empfehlungen an die Komm ...[+++]


De Raad heeft het voorstel voor deze maatregelen in december 2003 behandeld en goedgekeurd. De Raad aanvaardt ook een aantal amendementen in dit verslag.

Der Rat hat den Wiederauffüllungsplan für Seehecht im Dezember 2003 erörtert und akzeptiert auch einige der in dem Bericht enthaltenen Änderungsvorschläge. Dazu gehört zum einen, dass wir inzwischen den Fischereiaufwand aus dem Vorschlag gestrichen haben.


(c) De Raad heeft het voorstel van de Commissie op 27 april 1998 behandeld.

c. Der Rat hat den Vorschlag der Kommission am 27. April 1998 geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft het voorstel in herfst 2009 behandeld' ->

Date index: 2021-10-29
w