Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad ingediende commissiemededeling getiteld " (Nederlands → Duits) :

Het proces dat heeft geleid tot de ontwerp-tekst van de EG-ESA-kaderovereenkomst, startte in 2000 met de Commissiemededeling " Europa en de ruimtevaart: begin van een nieuw hoofdstuk" die resulteerde in de oprichting van een gezamenlijke task force door de Europese Commissie en de uitvoerende instanties van het ESA. De gezamenlijke task force beoordeelde alle aspecten van de samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het ESA en diende een verslag in dat aan de basis lag van de op 7 december 2001 bij de Raad ingediende Commissiemededeling getiteld "Op weg naar een Europees Ruimtevaartbeleid" .

Ausgangspunkt für die Erstellung des Entwurfs der Rahmenübereinkunft zwischen der EG und der ESA war die Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2000 "Ein neues Kapitel der europäischen Raumfahrt" , die zur Einrichtung einer Gemeinsamen Task Force der Europäischen Kommission und der ESA-Exekutive führte. Diese Gemeinsame Task Force bewertete alle Aspekte der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA und legte einen Bericht vor, der die Grundlage für die Mitteilung der Kommission "Hin zu einer Europäischen Raumfahrtpolitik" bildete, die dem Rat am 7. Dezember 2001 vorgelegt wurde.


Dat systeem moet worden aangepast in het licht van het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, getiteld „Evaluatie van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden (ingediend overeenkomstig artikel 18, lid 5, van de richtlijn) en voortgangsverslag van het in artikel 16, lid 2, van dezelfde richtlijn bedoelde werkprogramma” over de eerste zeven jaar van de toepassing ervan, waarin de problemen met en de zwakke punten van de rich ...[+++]

Diese Regelung muss auf der Grundlage des Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel „Bewertung des Vollzugs der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten (vorgelegt gemäß Artikel 18 Absatz 5 der Richtlinie) und Bericht zum Stand der Umsetzung des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 derselben Richtlinie“ über die sieben ersten Jahre des Vollzugs der Richtlinie angepasst werden, der die Probleme und Schwächen der Richtlinie untersucht.


Dat systeem moet worden aangepast in het licht van het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, getiteld „Evaluatie van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden (ingediend overeenkomstig artikel 18, lid 5, van de richtlijn) en voortgangsverslag van het in artikel 16, lid 2, van dezelfde richtlijn bedoelde werkprogramma” over de eerste zeven jaar van de toepassing ervan, waarin de problemen met en de zwakke punten van de rich ...[+++]

Diese Regelung muss auf der Grundlage des Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel „Bewertung des Vollzugs der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten (vorgelegt gemäß Artikel 18 Absatz 5 der Richtlinie) und Bericht zum Stand der Umsetzung des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 derselben Richtlinie“ über die sieben ersten Jahre des Vollzugs der Richtlinie angepasst werden, der die Probleme und Schwächen der Richtlinie untersucht.


De Raad verzoekt de HV en de Commissie om, op basis van het Raadsdocument van 2009, getiteld "Een EU-beleid voor de Hoorn van Afrika - naar een alomvattende EU-strategie", en de Commissiemededeling betreffende de Hoorn van Afrika van 2006, voorstellen in te dienen voor een alomvattende EU-strategie voor de betrekkingen met de Hoorn van Afrika, als grondslag voor verdere samenwerking met de regionale partners.

Aufbauend auf dem Ratsdokument "Ein politisches Konzept für das Horn von Afrika – auf dem Weg zu einer umfassenden EU-Strategie" von 2009 und der Mitteilung der Kommission zum Horn von Afrika von 2006 ruft der Rat die Hohe Vertreterin und die Kommission auf, Vorschläge für eine umfassende EU-Strategie für die Bezie­hungen zum Horn von Afrika als Grundlage für eine dauerhafte Zusammenarbeit mit den Partnern in der Region zu unterbreiten".


* In het Vijfde Milieuactieprogramma, getiteld "Op weg naar duurzame ontwikkeling", door de Europese Commissie bij de Raad ingediend en in 1993 door de Raad goedgekeurd, wordt de noodzaak om de uitstoot van dioxinen te verminderen specifiek genoemd in verband met luchtverontreiniging en de verwerking van afval.

* Im Fünften Umwelt-Aktionsprogramm mit dem Titel "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung", das die Europäische Kommission dem Rat vorgelegt hat und das durch den Rat im Jahr 1993 genehmigt wurde, wird im Zusammenhang mit Luftverschmutzung und Abfallbehandlung speziell die Notwendigkeit der Minderung von Dioxinemissionen erwähnt.


De Raad nam nota van de presentatie door Commissievoorzitter Romano Prodi van de Commissiemededeling over de financiële vooruitzichten van de EU getiteld "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013", en hield een eerste gedachtewisseling.

Der Kommissionspräsident Romano Prodi erläuterte die Mitteilung der Kommission über die Finanzplanung der EU ("Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union 2007-2013"); der Rat nahm die Erläuterungen zur Kenntnis und führte hierzu einen ersten Gedankenaustausch.


"De Raad heeft nota genomen van de Commissiemededeling, getiteld "Workshops vangstgebieden: balans van de tweede serie (1998/1999) en vooruitzichten".

"Der Rat hat die Mitteilung der Kommission über die Bilanz und Perspektiven der zweiten Runde (19981999) regionaler Treffen zur Fischereipolitik zur Kenntnis genommen.


– gezien het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad getiteld: "Beoordeling van de werkzame stoffen in gewasbeschermingsmiddelen (ingediend overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen)" (COM(2001) 444),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat "Beurteilung der Wirkstoffe von Pflanzenschutzmitteln" (vorgelegt gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG des Rates über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln) (KOM(2001) 444),


Het voorstel is een vervolg op de Commissiemededeling van februari 2001, getiteld "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen", op de conclusies van de Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001, en op de vorming van een task force ter behandeling van deze problematiek.

Dieser Vorschlag ist eine Folgemaßnahme zu der Mitteilung der Kommission vom Februar 2001 "Neue europäische Arbeitsmärkte - offen und zugänglich für alle", den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Stockholm) vom 23./24. März 2001 und der Bildung einer Task Force für diesen Bereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad ingediende commissiemededeling getiteld' ->

Date index: 2023-07-23
w