Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad is ondertekend tijdens uw vorige plenaire vergaderperiode » (Néerlandais → Allemand) :

De tekst die het Parlement op het punt staat om goed te keuren vormt dus een belangrijke voltooiing van het derde pakket voor de maritieme veiligheid dat door de Voorzitter van het Parlement en van de Raad is ondertekend tijdens uw vorige plenaire vergaderperiode.

Dieser Text, der kurz vor der Annahme durch das Parlament steht, stellt aus diesem Grund eine wichtige Ergänzung zum dritten Seeverkehrspaket dar, das sowohl vom Rats- als auch vom Parlamentspräsidenten am Ende der letzten Plenarsitzung unterzeichnet wurde.


Aangezien de ondertekening van wetgevingshandelingen steeds woensdagmiddag gebeurt, zorgt de termijn van achtenveertig uur voor problemen voor wetgevingsteksten waarvoor de aankondiging, de goedkeuring en de opneming van een rectificatie nodig is en die, omwille van juridische of politieke redenen, absoluut door de Voorzitters van het Parlement en de Raad moeten worden ondertekend tijdens dezelfde vergaderperiode.

Da Rechtsakte immer mittwochnachmittags unterzeichnet werden, ist eine Frist von 48 Stunden für Legislativtexte problematisch, da für sie eine Berichtigung angekündigt, angenommen und eingefügt werden muss und der Präsident des Parlaments und der Präsident des Rates sie aus rechtlichen oder politischen Gründen unbedingt während derselben Tagung unterzeichnen müssen.


In het licht van dit nieuwe institutionele evenwicht was de Conferentie van mening dat het niet meer te rechtvaardigen valt het vragenuur voor vragen aan de Raad in zijn huidige vorm op de agenda van de plenaire vergadering te handhaven, d.w.z. tijdens elke vergaderperiode.

Angesichts dieses neuen interinstitutionellen Gleichgewichts hält es die Konferenz der Präsidenten es nicht mehr für angebracht, die Fragestunde mit Anfragen an den Rat in ihrer derzeitigen Form auf der Tagesordnung des Plenums zu belassen, also zu jeder Tagung.


Ik herinner u eraan dat wij – tijdens de vorige plenaire vergadering – de Raad om een standpunt en een duidelijke toezegging hadden gevraagd met betrekking tot de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld.

Ich erinnere Sie daran, dass wir auf der letzten Plenartagung einen deutlichen Standpunkt und eine klare Verpflichtung des Rates zu den Änderungsanträgen gefordert haben, die das Europäische Parlament vorgeschlagen hatte.


Er werd, algemeen gesproken, een consensus gevonden voor dat beleidskader, dat tijdens de laatste informele Europese Raad werd vastgesteld en door het Parlement tijdens de vorige vergaderperiode werd goedgekeurd.

Es wurde ein breiter Konsens für diesen Strategierahmen erreicht, der bei dem letzten informellen Europäischen Rat und vom Parlament bei seiner Sitzung vergangenen Monat verabschiedet wurde.


Na 12 jaar onderhandelen heeft het Parlement in juli 2001 het vorige voorstel voor een richtlijn betreffende het openbaar overnamebod verworpen. Een bemiddelingsprocedure tussen het Parlement en de Raad van ministers van de Unie had een compromistekst opgeleverd, maar bij de stemming hierover tijdens een plenaire vergadering van het Parlement bleek deze tekst niet op een meerderheid te kunn ...[+++]

Der letzte Richtlinienvorschlag zur Regelung von Übernahmeangeboten wurde im Juli 2001 nach 12 Jahren Verhandlungen vom Europäischen Parlament abgelehnt. Im Vermittlungsverfahren verständigten sich Vertreter des Parlaments und des Ministerrats der Union zwar auf einen Kompromiss, doch bei der Abstimmung auf der Plenartagung des Parlaments kam es zu einem Patt (273 Ja-Stimmen, 273 Nein-Stimmen) (siehe IP/01/943).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad is ondertekend tijdens uw vorige plenaire vergaderperiode' ->

Date index: 2023-07-15
w