Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad konden dit amendement niet goedkeuren » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zo ...[+++]

Der Rat bedauert es, dass die Kommission noch immer keine alle Bereiche umfassende Zuverlässigkeitserklärung betreffend die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erhalten konnte, ausgenommen die positive Beurteilung in Bezug auf die Einnahmen, die Mittelbindungen und die Verwaltungsausgaben; er bedauert es, dass andere Bereiche nicht in dieser positiven Weise beurteilt werden konnten, wie er sich dies im Rahmen des vorigen Haushaltsjahres gewünscht hatte, und er ...[+++]


Zo ook hebben het Europees Parlement en de Raad het verbod op dierproeven en het verbod op het in de handel brengen die in 2009 van kracht zijn geworden ingesteld in de wetenschap dat de desbetreffende dierproeven tegen die tijd niet volledig door alternatieve methoden konden worden vervangen.

Auch das Europäische Parlament und der Rat verhängten das Verbot von Tierversuchen und das Verbot des Inverkehrbringens ab 2009 in voller Kenntnis, dass bis dahin eine vollständige Ersetzung der jeweiligen Tierversuche nicht möglich sein würde.


Indien het Europees Parlement en de Raad het Commissievoorstel niet goedkeuren en zij niet tot een gemeenschappelijk standpunt inzake het gebruik van deze reserve komen, onthouden zij zich van een besluit inzake het overschrijvingsvoorstel van de Commissie.

Erzielen das Europäische Parlament und der Rat keine Einigung über den Vorschlag der Kommission und können keinen gemeinsamen Standpunkt in Bezug auf die Inanspruchnahme dieser Reserve erzielen, so ergeht ihrerseits kein Beschluss über den Mittelübertragungsvorschlag der Kommission.


Indien het Europees Parlement en de Raad het Commissievoorstel niet goedkeuren en zij niet tot een gemeenschappelijk standpunt inzake het gebruik van deze reserve komen, onthouden zij zich van een besluit inzake het overschrijvingsvoorstel van de Commissie.

Erzielen das Europäische Parlament und der Rat keine Einigung über den Vorschlag der Kommission und können keinen gemeinsamen Standpunkt in Bezug auf die Inanspruchnahme dieser Reserve erzielen, so ergeht ihrerseits kein Beschluss über den Mittelübertragungsvorschlag der Kommission.


In punt 41 van het bestreden arrest heeft het Gerecht bovendien geoordeeld dat, zelfs aangenomen dat die nieuwe gegevens pas in juni 2008 aan de Raad zijn meegedeeld, dat niet verklaart waarom die gegevens niet meteen aan de PMOI konden worden meegedeeld, indien de Raad van plan was ze haar thans ten laste te leggen.

Das Gericht hat in Randnr. 41 des angefochtenen Urteils weiter darauf hingewiesen, dass, selbst wenn als wahr unterstellt würde, dass diese neuen Informationen dem Rat erst im Juni 2008 mitgeteilt worden seien, dies nicht erkläre, warum sie der PMOI nicht sogleich hätten mitgeteilt werden können, wenn der Rat sie zu deren Lasten habe berücksichtigen wollen.


Het was niet vanwege een gebrek aan vooruitgang met onze teksten afzonderlijk of vanwege bepaalde problemen per voorstel dat wij geen overeenstemming met de Raad konden bereiken, maar vanwege het feit dat twee voorstellen momenteel niet in het pakket zijn opgenomen, hetgeen duidelijk een probleem oplevert voor alle rapporteurs.

Es war kein fehlender Fortschritt in Bezug auf jeden unserer Texte und es waren auch keine individuellen Schwierigkeiten mit jedem Vorschlag, die uns davon abgehalten haben, eine Einigung mit dem Rat zu erzielen, sondern vielmehr der Umstand, dass diese zwei Vorschläge im Moment nicht im Paket enthalten sind, was offenkundig ein Problem für alle Berichterstatter darstellt.


De Commissie en de Raad konden dit amendement niet goedkeuren, aangezien het verwarring zou opleveren met betrekking tot de definities in de bijlagen bij de wetgeving.

Weder Rat noch Kommission konnten dieser Änderung zustimmen, da sie bei einigen der Definitionen in den Anhängen zur Verordnung zu Verwirrung führen könnte.


We hebben ervoor gekozen het specifieke amendement 945 te steunen, aangezien het onder andere betrekking heeft op steun voor Palestina, hoewel we een aantal andere aspecten van het amendement niet goedkeuren.

Wir haben uns entschieden, den Änderungsantrag 945 zu unterstützen, da dieser unter anderem auch Hilfe für Palästina beinhaltet, obwohl andere Aspekte des Änderungsantrags nicht unseren Beifall finden.


De Commissie en de Raad konden niet akkoord gaan met de drie andere amendementen van het Parlement.

Weder die Kommission noch der Rat konnten die übrigen drei Änderungsanträge des Parlaments übernehmen.


Het betekent echter ook dat daardoor niet alleen de begrotingsautonomie van het Parlement wordt ingeperkt maar bovendien de buitengewoon hoge prijs moet worden betaald dat de Raad dergelijke verordeningen alleen zal goedkeuren wanneer zich daarover een beheerscomité heeft gebogen.

Es bedeutet allerdings auch, daß dadurch nicht nur die Haushaltsautonomie des Parlaments eingeengt wird, sondern außerdem der sehr hohe Preis zu zahlen ist, daß der Rat solche Verordnungen nur unter Einbeziehung eines Verwaltungsausschusses verabschieden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad konden dit amendement niet goedkeuren' ->

Date index: 2023-06-03
w