Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad kunt laten » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hopen in ieder geval, mevrouw de fungerend voorzitter, dat u aan het einde van dit hele proces de Raad kunt laten instemmen met de verklaring die wij in juli, ten tijde van de ontwerpbegroting, hebben aangenomen en waarin wij hebben opgeroepen om bij de begroting voor de Europese Unie meer rekening te houden met het beginsel van “waar voor ons geld”.

Auf jeden Fall hoffen wir, dass es Ihnen, Frau amtierende Ratspräsidentin, gelingen wird, den Rat von der von uns im Juli, als es um den Haushaltsentwurf ging, beschlossenen Erklärung zu überzeugen, in der wir eine größtmögliche Rentabilität für den Haushalt der Europäischen Union fordern.


Commissaris, kunt u niet zelf een toelichting geven over de invulling van de evenredigheidseisen en deze door de Raad laten overnemen?

Frau Kommissarin, können Sie persönlich eine Erklärung dazu abgeben, wie die Anforderungen an die Verhältnismäßigkeit interpretiert werden sollten und dafür Sorge tragen, dass dies vom Rat übernommen wird?


Wellicht kunt u, mijnheer de minister, de Raad ertoe bewegen om de Commissie te verzoeken de sterke groei stop te zetten van haar afdelingen voor voorlichting en communicatie – ook wel propaganda genoemd. Het besluit van het prachtige Ierse volk moet worden gerespecteerd om te laten zien dat de democratie in de Europese Unie leeft.

Vielleicht könnten Sie, mein Herr, den Rat dazu bringen, die Kommission anzuhalten, die massive Zunahme ihrer Kommunikations- und Informationsabteilungen - auch als Propaganda bekannt - zu beenden und den Ergebnissen des wundervollen irischen Volks ein Weiterbestehen zu erlauben und zu beweisen, dass Demokratie in der Europäischen Union lebt.


U kunt er van uitgaan dat wij, de drie instellingen – de Commissie, het Parlement en de Raad –, met respect voor de verschillende politieke krachten, maar daarbij wél uitstijgend boven de partijpolitieke standpunten, ons zullen laten leiden door het verlangen naar consensus.

Was mich anbelangt, so können Sie sicher sein, dass die drei Institutionen, die Kommission, das Parlament und der Rat, im Geiste des Konsenses – natürlich mit Respekt für die unterschiedlichen politischen Kräfte, aber, wenn ich das so sagen darf, über die diversen Parteistandpunkte hinaus – imstande sein werden, zusammenzuarbeiten, um Europa zu stärken.


Laten we serieus blijven, heren van de Raad: je kunt niet op het allerlaatste moment zeggen dat de uitgaven van de Unie op een andere filosofie moeten worden gebaseerd en beweren dat er nu meer moet worden uitgegeven aan beleid dat een grotere toegevoegde waarde genereert en minder aan landbouw.

Nun mal ernsthaft, Vertreter des Rates: Es ist nicht möglich, im letzten Moment zu sagen, dass wir die Ausgabengrundsätze der Union ändern müssen, es ist nicht möglich, den Standpunkt zu vertreten, dass wir mehr Geld für Politiken ausgeben müssen, die einen größeren Mehrwert schaffen, und weniger für die Landwirtschaft.




D'autres ont cherché : proces de raad kunt laten     door de raad     kunt     raad laten     raad     wellicht kunt     laten     ons zullen laten     raad kunt laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad kunt laten' ->

Date index: 2022-09-15
w