Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad of hij kan meedelen welke stappen " (Nederlands → Duits) :

Daarom luidt de vraag aan de Raad of hij kan meedelen welke stappen hij heeft gezet, nu zet of voornemens is te zetten opdat de Panchen Lama wordt vrijgelaten en zich in het openbaar kan vertonen als vrij burger en zijn mening vrijuit kan geven?

Kann der Rat mitteilen, was er unternommen hat, derzeit unternimmt oder zu unternehmen gedenkt, damit der Panchen Lama freigelassen wird und sich in der Öffentlichkeit als freier Bürger bewegen und seine Gedanken frei äußern kann?


Daarom luidt de vraag aan de Raad of hij kan meedelen welke stappen hij heeft gezet, nu zet of voornemens is te zetten opdat de Panchen Lama wordt vrijgelaten en zich in het openbaar kan vertonen als vrij burger en zijn mening vrijuit kan geven?

Kann der Rat mitteilen, was er unternommen hat, derzeit unternimmt oder zu unternehmen gedenkt, damit der Panchen Lama freigelassen wird und sich in der Öffentlichkeit als freier Bürger bewegen und seine Gedanken frei äußern kann?


Kan de Commissie het Parlement meedelen welke stappen zij onderneemt om de lidstaten aan te sporen doeltreffender toe te zien op de uitvoering en naleving van de randvoorwaarden?

Kann die Kommission dem Parlament mitteilen, was sie unternommen hat, um die Mitgliedstaaten zu einer besseren Anwendung und Durchsetzung der Auflagenbindung zu bewegen?


Aangezien Iran niet bevredigend reageert op de uitgestoken hand van de internationale gemeenschap en het zijn internationale verplichtingen niet nakomt, gaat de Raad conform de verklaring van de Europese Raad van december 2009 na welke stappen kunnen worden ondernomen om het door de VN geleide proces voor aa ...[+++]

Im Einklang mit der Erklärung des Europäischen Rates vom Dezember 2009 und angesichts der Tatsache, dass Iran nicht zufriedenstellend auf das Kooperationsangebot der internationalen Gemeinschaft reagiert hat und seinen internationalen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist, denkt der Rat nun über Maßnahmen nach, die flankierend zu dem unter der Leitung der Vereinten Nationen stehenden Prozess des Übergangs zu zusätzlichen Maßnahmen ergriffen werden könnten.


Kan de Commissie meedelen welke stappen zij zal ondernemen om belastingvrije verkopen aan overstap-passagiers die naar de EU onderweg zijn te vergemakkelijken en deze essentiële markt te behouden voor de Schotse whiskyproducenten, hun werknemers en de lokale economie.

Welche Schritte beabsichtigt die Kommission zu unternehmen, um zollfreie Verkäufe an zwischenlandende Europareisende zu ermöglichen und den für die Hersteller schottischen Whiskys sowie deren Angestellte und die regionale Wirtschaft äußerst wichtigen Markt zu sichern?


b) indien er geen tweedefaseovereenkomst wordt bereikt binnen twaalf maanden na het begin van de in artikel 21, lid 3, genoemde evaluatie, kan iedere lidstaat de Commissie meedelen welke verkeersrechten ten aanzien van zijn grondgebied hij wil opschorten.

b) Wenn innerhalb von 12 Monaten nach Beginn der Überprüfung gemäß Artikel 21 Absatz 3 kein weiterführendes Abkommen erreicht ist, können die Mitgliedstaaten der Kommission mitteilen, welche Verkehrsrechte sie in Bezug auf ihr eigenes Hoheitsgebiet sie aussetzen wollen.


3. De Raad neemt nota van het voorstel van de Oezbeekse autoriteiten de internationale gemeenschap te betrekken bij het Oezbeekse onderzoek naar de gebeurtenissen in Andijan, maar hij blijft er stellig van overtuigd dat een onafhankelijk internationaal onderzoek moet worden ingesteld en hij zal de nodige stappen in die richting coördineren met de VN, de OVSE en andere bevoegde internationale organisaties.

3. Der Rat nimmt Kenntnis von dem Vorschlag der usbekischen Behörden hinsichtlich einer internationalen Beteiligung an den von Usbekistan durchgeführten Untersuchungen der Ereignisse in Andijan; er rückt jedoch nicht von der Überzeugung ab, dass eine unabhängige internationale Untersuchung stattfinden sollte, und wird gemeinsam mit den VN, der OSZE und anderen relevanten internationalen Organisationen die erforderlichen Schritte in diese Richtung koordinieren.


Kan zij meedelen welke stappen zij naar aanleiding van dit verslag heeft genomen?

Kann die Kommission mir mitteilen, welche Schritte sie auf der Grundlage dieses Berichts unternommen hat?


Hij verzoekt de ad hoc groep om na te gaan welke stappen ter voorbereiding van de bekrachtiging door de Gemeenschap en haar lidstaten noodzakelijk zijn en daarover in oktober 1999 aan de Raad te rapporteren.

Er ersucht die Ad-hoc-Gruppe, die erforderlichen Elemente im Zusammenhang mit der Vorbereitung der Ratifizierung durch die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten zu prüfen und dem Rat im Oktober 1999 wieder Bericht zu erstatten.


De Raad verzoekt voorts de Directeuren-Generaal Ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en van de Lid-Staten vóór eind 1996 informeel na te gaan welke stappen moeten worden genomen om te zorgen voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van deze resolutie, en welke vooruitgang is geboekt.

Der Rat ersucht ferner die für die Entwicklungszusammenarbeit zuständigen Generaldirektoren der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, vor Ende 1996 informell zu prüfen, welche Schritte unternommen werden müssen, um eine effiziente Durchführung dieser Entschließung sicherzustellen, und welcherFortschritte erzielt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad of hij kan meedelen welke stappen' ->

Date index: 2024-07-20
w