Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad spreekt opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad spreekt opnieuw zijn steun uit voor het 'Heart of Asia'-proces, dat tijdens de conferentie van Istanbul in november 2011 is opgestart, en is ingenomen met de vorderingen van de landen in de regio bij het bepalen van vertrouwenscheppende maatregelen die tijdens de ministeriële conferentie van Kabul op 14 juni moeten worden overeengekomen.

Der Rat bestätigt erneut seine Unterstützung für den auf der Konferenz von Istanbul (Novem­ber 2011) eingeleiteten Prozess "Im Herzen Asiens" und begrüßt die Fortschritte der Länder der Region bei der Festlegung vertrauensbildender Maßnahmen, die auf der Minister­konferenz in Kabul am 14. Juni 2012 vereinbart werden sollen.


De EU herinnert aan alle eerdere conclusies van de Raad, spreekt opnieuw haar steun uit voor het speciaal tribunaal voor Libanon en roept alle partijen op voluit met het tribunaal samen te werken.

Unter Hinweis auf alle vorangegangenen Schluss­folgerungen des Rates bekräftigt die EU ihre rückhaltlose Unterstützung für den Sonder­gerichtshof für Libanon und ruft alle Parteien auf, uneingeschränkt mit ihm zusammen­zuarbeiten.


57. spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de pogingen van de Raad om de wetgevende bevoegdheid van het EP in te perken door onderhandelingen te weigeren over hoofdstukken die al aan bod waren gekomen in de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013, met name waar het gaat om de flexibiliteit tussen pijlers en de plafonnering van rechtstreekse betalingen;

57. bekräftigt seine Besorgnis darüber, dass der Rat die Rechtsetzungsbefugnisse des Europäischen Parlaments zu beschneiden versucht, indem er sich weigert, über die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. Februar 2013 bereits behandelten Kapitel zu verhandeln, insbesondere die Spielräume zwischen den Säulen und die Deckelung der Direktbeihilfen;


62. is verheugd over het feit dat in 2012 de werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM) in Brussel is opgericht; is erkentelijk voor de inspanningen van COHOM om de voorbereiding en coördinatie van EU-standpunten voor de UNHRC-zittingen te verbeteren, met inbegrip van de organisatie van COHOM-bijeenkomsten in Genève; spreekt opnieuw de verwachting uit dat COHOM een grote rol zal spelen als het gaat om de consistentie tussen het externe en het interne mensenrechtenbeleid van de EU;

62. begrüßt die Einrichtung der Arbeitsgruppe „Menschenrechte“ des Rates (COHOM) mit Sitz in Brüssel im Jahr 2012; würdigt die Bemühungen der COHOM um die Verbesserung der Ausarbeitung und Koordinierung der Standpunkte der EU für die Tagungen des UNHRC, wozu auch die Abhaltung von COHOM-Treffen in Genf gehört; bekräftigt seine Erwartungen dahingehend, dass die COHOM dazu beiträgt, mehr Kohärenz zwischen der externen und der internen EU-Menschenrechtspolitik zu schaffen;


De Raad spreekt opnieuw de vaste wil uit een diplomatieke oplossing te vinden waarmee aan de verlangens van de internationale gemeenschap wordt tegemoetgekomen en zegt ook opnieuw zijn volledige steun toe aan de VN-Veiligheidsraad en diens vaste voornemen, zoals geformuleerd in Resolutie 1747, om nog andere passende maatregelen op grond van artikel 41 van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties te treffen, indien Iran blijft nalaten zijn internationale verplichtingen na te komen.

Der Rat bekräftigt erneut, dass er für eine diplomatische Lösung eintritt, die den Bedenken der internationalen Gemeinschaft gerecht wird, erklärt aber zugleich, dass er weiterhin uneingeschränkt den VN-Sicherheitsrat und den von ihm in der Resolution 1747 zum Ausdruck gebrachten Vorsatz unterstützt, weitere geeignete Maßnahmen nach Kapitel VII Artikel 41 der Charta der Vereinten Nationen zu beschließen, falls Iran seinen internationalen Verpflichtungen weiterhin nicht nachkommt.


27. deelt na de dood van president Arafat de solidariteit met het Palestijnse volk, zoals uitgedrukt door de Europese Raad, en spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor de legitieme vertegenwoordigers van de Palestijnse Autoriteit;

27. schließt sich der Solidaritätsbekundung des Europäischen Rates mit dem palästinensischen Volk nach dem Tod von Präsident Arafat an und bekräftigt seine umfassende Unterstützung der rechtmäßigen Vertreter der Palästinensischen Autonomiebehörde;


1. Het voorzitterschap van de Raad spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over het voortduren van gewelddadige conflicten en ernstige politieke instabiliteit en crisis in ACS-landen, met name in Afrika ten zuiden van de Sahara.

1. Der Vorsitz des Rates bekräftigt seine Besorgnis angesichts des Fortdauerns von gewaltsamen Konflikten und Situationen großer politischer Instabilität sowie von Krisensituationen in AKP-Ländern, insbesondere in Afrika südlich der Sahara.


De Raad spreekt opnieuw zijn diepe bezorgdheid uit over de situatie in Tsjetsjenië en herhaalt zijn oproep tot de Russische autoriteiten om onmiddellijk stappen te nemen voor een vreedzame oplossing van het conflict, met name een staakt-het-vuren in te stellen, een eind te maken aan het gebruik van willekeurig geweld en een politieke dialoog aan te gaan tussen de Russische regering en vertegenwoordigers van Tsjetsjenië.

Der Rat brachte erneut seine tiefe Besorgnis über die Lage in Tschetschenien zum Ausdruck und rief die russische Regierung ein weiteres Mal auf, unverzüglich Schritte zu einer friedlichen Lösung des Konflikts zu unternehmen; hierzu sollten insbesondere eine Waffenruhe, das Ende der ungezielten Anwendung militärischer Gewalt sowie die Aufnahme eines politischen Dialogs zwischen der russischen Regierung und Vertretern Tschetscheniens gehören.


40. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat de gehele internationale gemeenschap en met name het kwartet (EU, VS, VN en Rusland) en de betrokken Arabische landen een rol moeten spelen en steunt de oproep van de Europese Raad om snel een internationale conferentie te beleggen;

40. bekräftigt seine Überzeugung, dass die Rolle der gesamten internationalen Gemeinschaft, insbesondere die der Vierergruppe (EU, USA, VN und Russland), und der betroffenen arabischen Länder, erforderlich ist, und unterstützt die Forderung des Europäischen Rates, umgehend eine internationale Konferenz zu veranstalten;


35. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat de gehele internationale gemeenschap en met name het Kwartet en de betrokken Arabische landen een rol moeten spelen en steunt de oproep van de Europese Raad om snel een internationale conferentie te beleggen;

35. bekräftigt seine Überzeugung, dass die Rolle der gesamten internationalen Gemeinschaft, insbesondere die der Vierergruppe und der betroffenen arabischen Länder, erforderlich ist, und unterstützt die Forderung des Europäischen Rates, umgehend eine internationale Konferenz zu veranstalten;




D'autres ont cherché : raad spreekt opnieuw     raad     spreekt     spreekt opnieuw     genève spreekt     genève spreekt opnieuw     europese raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad spreekt opnieuw' ->

Date index: 2024-08-18
w