Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad uiterlijk tegen midden " (Nederlands → Duits) :

De Commissie besloot ook de ontwerpverordening aan de Raad voor te leggen met de bedoeling het wetgevingsproces tegen midden 2003 af te sluiten.

Die Kommission hat außerdem beschlossen, den Verordnungsentwurf dem Rat zu unterbreiten, in der Erwartung, das Gesetzgebungsverfahren bis Mitte 2003 abschließen zu können.


Hoewel de omzettingstermijn van deze richtlijn pas in juni 2014 verstrijkt (en niet alle lidstaten ze reeds ten uitvoer hebben gelegd) hebben de Raad en het Europees Parlement om een evaluatie verzocht tegen midden 2014.

Obwohl die Frist für die Umsetzung erst im Juni 2014 endet (und die Richtlinie bislang nicht von allen Mitgliedstaaten umgesetzt wurde), forderten der Rat und das Europäische Parlament, sie bis Mitte 2014 zu bewerten.


12. vraagt de Europese Commissie, aangezien er sinds het ministerieel besluit van de Wereldhandelsorganisatie over handel en milieu van 15 april 1994 in Marrakesj meer dan vijftien jaar verstreken zijn, om het Europees Parlement en de Raad uiterlijk tegen midden 2011 een verslag voor te leggen dat nagaat in hoever de commissie handel en milieu van de Wereldhandelsorganisatie haar taak zoals in het besluit omschreven, volbracht heeft, en dat haar conclusies voorlegt voor wat er verder nog te doen blijft, vooral met het oog op de wereldwijde dialoog over het opvangen van de klimaatverandering en de aanpassing aan haar gevolgen, en de Werel ...[+++]

12. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass seit der Annahme der WTO-Ministerentscheidung von Marrakesch zu Handel und Umwelt vom 15. April 1994 mehr als fünfzehn Jahre vergangen sind, auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis Mitte 2011 einen Bericht vorzulegen, in dem sie bewertet, inwieweit der WTO-Ausschuss für Handel und Umwelt seine Ziele erreicht hat, die in der genannten Entscheidung festgelegt sind, und in dem sie Schlussfolgerungen zieht, was noch zu tun bleibt, insbesondere im Zusammenhang mit dem globalen Dialog über die Eindämmung der Folgen ...[+++]


12. vraagt de Europese Commissie, aangezien er sinds het ministerieel besluit van de Wereldhandelsorganisatie over handel en milieu van 15 april 1994 in Marrakesj meer dan vijftien jaar verstreken zijn, om het Europees Parlement en de Raad uiterlijk tegen midden 2011 een verslag voor te leggen dat nagaat in hoever de commissie handel en milieu van de Wereldhandelsorganisatie haar taak zoals in het besluit omschreven, volbracht heeft, en dat haar conclusies voorlegt voor wat er verder nog te doen blijft, vooral met het oog op de wereldwijde dialoog over het opvangen van de klimaatverandering en de aanpassing aan haar gevolgen, en de Werel ...[+++]

12. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass seit der Annahme der WTO-Ministerentscheidung von Marrakesch zu Handel und Umwelt vom 15. April 1994 mehr als fünfzehn Jahre vergangen sind, auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis Mitte 2011 einen Bericht vorzulegen, in dem sie bewertet, inwieweit der WTO-Ausschuss für Handel und Umwelt seine Ziele erreicht hat, die in der genannten Entscheidung festgelegt sind, und in dem sie Schlussfolgerungen zieht, was noch zu tun bleibt, insbesondere im Zusammenhang mit dem globalen Dialog über die Eindämmung der Folgen ...[+++]


12. vraagt de Europese Commissie, aangezien er sinds het ministerieel besluit van de Wereldhandelsorganisatie over handel en milieu van 15 april 1994 in Marrakesj meer dan vijftien jaar verstreken zijn, om het Europees Parlement en de Raad uiterlijk tegen midden 2011 een verslag voor te leggen dat nagaat in hoever de commissie handel en milieu van de Wereldhandelsorganisatie haar taak zoals in het besluit omschreven, volbracht heeft, en dat haar conclusies voorlegt voor wat er verder nog te doen blijft, vooral met het oog op de wereldwijde dialoog over het opvangen van de klimaatverandering en de aanpassing aan haar gevolgen, en de Werel ...[+++]

12. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass seit der Annahme der WTO-Ministerentscheidung von Marrakesch zu Handel und Umwelt vom 15. April 1994 mehr als fünfzehn Jahre vergangen sind, auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis Mitte 2011 einen Bericht vorzulegen, in dem sie bewertet, inwieweit der WTO-Ausschuss für Handel und Umwelt seine Ziele erreicht hat, die in der genannten Entscheidung festgelegt sind, und in dem sie Schlussfolgerungen zieht, was noch zu tun bleibt, insbesondere im Zusammenhang mit dem globalen Dialog über die Eindämmung der Folgen ...[+++]


De bevoegdheidsdelegatie wordt stilzwijgend voor termijnen van dezelfde duur verlengd, tenzij het Europees Parlement of de Raad uiterlijk drie maanden voor het verstrijken van elke termijn bezwaar maakt tegen een verlenging.

Die Befugnisübertragung verlängert sich stillschweigend um Zeiträume gleicher Länge, es sei denn, das Europäische Parlament oder der Rat widersprechen einer solchen Verlängerung spätestens drei Monate vor Ablauf des jeweiligen Zeitraums.


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die vero ...[+++]

—das Europäische Parlament und der Rat die Kommission auffordern, ihnen den Entwurf des gemäß Artikel 5 Absatz 3 anzunehmenden delegierten Rechtsakts so früh wie möglich vorzulegen, spätestens jedoch am Tag der Genehmigung der politischen Einigung über die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen über die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch den Rat oder am Tag der Abstimmung über den Entwurf des Berichts über die Verordnung im Plenum des Europäischen Parlaments, je nachdem, welches Ereignis als erstes eintritt.


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die vero ...[+++]

—das Europäische Parlament und der Rat die Kommission auffordern, ihnen den Entwurf des gemäß Artikel 5 Absatz 3 anzunehmenden delegierten Rechtsakts so früh wie möglich vorzulegen, spätestens jedoch am Tag der Genehmigung der politischen Einigung über die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen über die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch den Rat oder am Tag der Abstimmung über den Entwurf des Berichts über die Verordnung im Plenum des Europäischen Parlaments, je nachdem, welches Ereignis als erstes eintritt.


74. benadrukt dat de Europese Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk tegen 31 december 2010 een tweede evaluatieverslag over de uitvoering en resultaten van de bijstand in de vorm van handelsgebonden hulpverlening moet voorleggen, zo nodig samen met een voorstel om de middelen voor handelsgebonden hulpverlening te verruimen en in de strategie voor handelsgebonden hulpverlening en haar praktische uitvoering de nodige wijzigingen aan te brengen;

74. betont, dass die Kommission spätestens am 31. Dezember 2010 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen zweiten Bericht unterbreitet, worin die Durchführung und die Ergebnisse der HbH bewertet werden und gegebenenfalls Vorschläge zur Erhöhung der Mittel für die HbH und zur Einführung erforderlicher Änderungen an der HbH-Strategie und ihrer Durchführung gemacht werden;


72. benadrukt dat de Europese Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk tegen 31 december 2010 een tweede evaluatieverslag over de uitvoering en resultaten van de bijstand in de vorm van handelsgebonden hulpverlening moet voorleggen, zo nodig samen met een voorstel om de middelen voor handelsgebonden hulpverlening uit te breiden en in de overeenkomstige strategie en haar praktische uitvoering de nodige wijzigingen aan te brengen;

72. betont, dass die Kommission spätestens am 31. Dezember 2010 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen zweiten Bericht unterbreitet, worin die Durchführung und die Ergebnisse der HbH bewertet werden und gegebenenfalls Vorschläge zur Erhöhung der Mittel für die HbH und zur Einführung erforderlicher Änderungen an der HbH-Strategie und ihrer Durchführung gemacht werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad uiterlijk tegen midden' ->

Date index: 2021-11-25
w