Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad vorige week besloten » (Néerlandais → Allemand) :

Een en ander is het gevolg van het akkoord dat vorige week in de marge van de Raad Algemene Zaken (in artikel 50-samenstelling) is bereikt over de verhuizing van het EMA en de EBA uit Londen naar respectievelijk Amsterdam en Parijs.

Dies ergibt sich aus der in der vergangenen Woche erzielten Einigung im Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ (im Artikel 50-Format), die Europäische Arzneimittel-Agentur (EMA) von London nach Amsterdam und die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA) von London nach Paris und zu verlegen.


Het akkoord dat vorige week werd bereikt in de Commissie werkgelegenheid van het Europees Parlement, en het akkoord van vandaag in de Raad bevestigen de sterke politieke wil van alle actoren om onze interne arbeidsmarkt eerlijker en de regels gemakkelijker afdwingbaar te maken.

Die in der letzten Woche erzielte Einigung im Beschäftigungsausschuss des Europäischen Parlaments und die heutige Zustimmung des Rates zeigen den klaren politischen Willen aller Akteure, für einen gerechteren europäischen Arbeitsmarkt und eine bessere Durchsetzbarkeit seiner Regeln zu sorgen.


Vorige week nog hebben de EU-ministers van defensie een reeks conclusies aangenomen die richting moeten geven aan het werk in de aanloop naar de Europese Raad in juni.

In der vergangenen Woche haben die EU-Verteidigungsminister Schlussfolgerungen verabschiedet, die als Richtschnur für die Arbeiten zur Vorbereitung des Europäischen Rates im Juni dienen werden.


Daarom heeft de Europese Raad vorige week besloten om de maatregelen die op basis van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou werden opgelegd, met nog eens een half jaar te verlengen.

Deswegen hat der Europäische Rat in der vergangenen Woche eine Verlängerung der nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens verhängten Maßnahmen um ein weiteres halbes Jahr beschlossen.


De Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, waarvan ik ondervoorzitter ben, heeft vorige week besloten een resolutie aan te nemen waarin het gebruik van geweld door de Guinese autoriteiten wordt veroordeeld en wordt geëist dat de lokale overheid onmiddellijk de rechtsstaat eerbiedigt en de grondrechten beschermt.

Vergangene Woche hat die Gemeinsame Parlamentarische Versammlung der AKP-EU, deren Vizepräsidentin ich bin, die Verabschiedung einer Resolution entschieden. Diese verurteilt den Einsatz von Gewalt durch die guineischen Behörden und fordert von der örtlichen Regierung die unverzügliche Einhaltung der Rechtsstaatlichkeit und die Bewahrung von Grundrechten.


Maar hoe is het dan toch mogelijk – en dat is echt een bittere pil – dat de Raad vorige week besloten heeft dat het instituut naar Vilnius gaat?

Aber wie kann es sein – und hier sehe ich den großen Wermutstropfen –, dass der Rat letzte Woche beschlossen hat, dass das Institut nach Vilnius kommt?


Maar hoe is het dan toch mogelijk – en dat is echt een bittere pil – dat de Raad vorige week besloten heeft dat het instituut naar Vilnius gaat?

Aber wie kann es sein – und hier sehe ich den großen Wermutstropfen –, dass der Rat letzte Woche beschlossen hat, dass das Institut nach Vilnius kommt?


Ik ben dan ook erg blij dat de Europese Raad vorige week heeft besloten om het voorstel van de Commissie en mijn voorstel te volgen en het aandeel van biobrandstoffen in het Europese brandstofverbruik de komende jaren te verhogen naar in totaal 10 procent.

Ich bin deswegen sehr glücklich über den Beschluss des Europäischen Rates der vergangenen Woche, der ja dem Vorschlag der Kommission und meinem Vorschlag gefolgt ist, den Anteil von Biotreibstoffen am europäischem Kraftstoffverbrauch in den nächsten Jahren auf insgesamt 10% zu erhöhen.


Voorts heeft de Raad vorige week (14 februari) een verordening (houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004) aangenomen waarin de term "Europees Partnerschap" voor Kroatië wordt veranderd in "Toetredingspartnerschap", om dezelfde term te gebruiken als voor het partnerschap met Turkije, aangezien beide landen kandidaat-lidstaten zijn waarmee toetredingsonderhandelingen zijn begonnen.

Darüber hinaus nahm der Rat am 14. Februar 2006 eine Verordnung (zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004) an, mit der die Bezeichnung der "Europäischen Partnerschaft" mit Kroatien zu "Beitrittspartnerschaft" geändert wird, um den Namen an die für die Partnerschaft mit der Türkei verwendete Bezeichnung anzugleichen, da beide Bewerberländer sind, die die Beitrittsverhandlungen aufgenommen haben.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten een aantal mogelijke opties voor een nieuw Europees beleidsinitiatief ten behoeve van Oekraïne aan de Raad voor te leggen. Het verzoek hiertoe was afkomstig van de EU ministers van buitenlandse zaken die vorige week in Luxemburg bijeenkwamen; het voorzitterschap besloot toen dat voor Oekraïne binnen het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU ee ...[+++]

Auf Ersuchen der EU-Außenminister, bei deren Tagung in Luxemburg letzte Woche die Präsidentschaft zu dem Schluß gekommen war, daß die Ukraine Gegenstand einer Gemeinsamen Aktion im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU werden könnte, hat die Europäische Kommission hat heute beschlossen, dem Rat eine Reihe von Möglichkeiten für eine neue europäische politische Initiative zugunsten der Ukraine vorzuschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad vorige week besloten' ->

Date index: 2023-12-20
w