5. wijst erop dat het Voo
rzitterschap van de Raad niet het "Voorzitterschap van de Unie" is, maar s
lechts een van haar instellingen en dat elke wijziging in het Voorzitterschap van de Raad in o
vereenstemming moet zijn met het beginsel van gelijkheid tussen de lidstaten; waarschuwt de Raad voor slinkse manoeuvres in de richting van institutionele hervormingen die zouden
kunnen nee ...[+++]rkomen op pogingen om buiten de Conventie om de kernvraag aan de orde te stellen hoe een uitgebreide Unie moet worden bestuurd en het halfjaarlijks Voorzitterschap van de Raad te vervangen door een president die zonder te zijn gekozen door het Europees Parlement niettemin de bevoegdheid zou krijgen om dit te ontbinden; 5. erinnert daran, dass der Vorsitz des Rates nicht der „Vorsitz der Union“, sondern nur der Vorsitz einer ihrer Institutionen ist und dass bei jedem Wechsel der Präsidentschaft des Rates der Grundsatz der Gleichheit zwischen den Mitgliedstaaten garantiert sein muss; warnt den Rat vor jedem Versuch, eine interinstit
utionelle Reform zu erzwingen, die außerhalb des Konvents versucht, die wichtige Frage der Regierung in einer erweiterten Union zu behandeln, indem die halbjährliche Präsidentschaft des Rates durch einen Präsidenten ersetzt wird, der, ohne dass er selbst vom Europäischen Parlament gewählt wäre, die Befugnis hätte, das Parlame
...[+++]nt aufzulösen;