Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
BEUC
Bureau voor bevordering van de industrie
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor humanitaire hulp
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Centraal Bureau der Opsporingen
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
De Commissie raadpleegt de betroken Lid-Staten
De Commissie raadpleegt het Comité
ECHO
EUIPO
Euroffice
Europees Bureau van Consumentenverenigingen
Europees Bureau van de Unies van Verbruikers
Europees Merkenbureau
Europees bureau van consumentenunies
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
NBT
NCB
Nationaal centraal bureau
Nederlands Bureau voor Toerisme
OP
OPOCE
Publicatiebureau

Vertaling van "raadpleegt het bureau " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie raadpleegt het Comité

die Kommission hoert den Ausschuss an


de Commissie raadpleegt de betroken Lid-Staten

die Kommission tritt mit den betreffenden Mitgliedstaaten in Beratungen ein


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


Europees bureau van consumentenunies | Europees Bureau van Consumentenverenigingen | Europees Bureau van de Unies van Verbruikers | BEUC [Abbr.]

Büro der europäischen Verbraucherverbände | Europäischer Verbraucherverband | Europäisches Büro der Verbraucherverbände | BEUC [Abbr.] | BEV [Abbr.] | EBV [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]


bureau voor bevordering van de industrie

Büro zur Förderung der Industrie


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Niederländisches Büro für Tourismus [ NBT ]


Centraal Bureau der Opsporingen

Zentrales Ermittlungsbüro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de in de artikelen 13, 15, 19 en 36 bedoelde werkzaamheden rechtstreekse gevolgen voor de sociale omgeving of de arbeidsomstandigheden van de werknemers in de spoorwegsector hebben, raadpleegt het Bureau de sociale partners in het kader van het op grond van Besluit 98/500/EG van de Commissie (19) opgerichte Comité voor de sectoriële dialoog.

Sofern die in den Artikeln 13, 15, 19 und 36 vorgesehenen Aufgaben direkte Auswirkungen auf das soziale Umfeld oder die Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer der Branche haben, konsultiert die Agentur die Sozialpartner im Rahmen des mit dem Beschluss 98/500/EG der Kommission (19) eingesetzten Ausschusses für den sektoralen Dialog.


3. In het kader van de in de leden 1 en 2 bedoelde taken raadpleegt het Bureau de nationale autoriteiten die bevoegd zijn voor aangelegenheden met betrekking tot spoorwegpersoneel.

(3) Die Agentur hört die in Fragen des Eisenbahnpersonals zuständigen nationalen Behörden zu den in den Absätzen 1 und 2 genannten Aufgaben an.


Wanneer de in de artikelen 13 en 19 bedoelde taken rechtstreekse gevolgen hebben voor de klanten van het goederenvervoer en de reizigers, raadpleegt het Bureau de organisaties die hen vertegenwoordigen, waaronder vertegenwoordigers van personen met een handicap en van personen met verminderde mobiliteit.

Sofern die in den Artikeln 13 und 19 vorgesehenen Aufgaben direkte Auswirkungen auf die Güterverkehrskunden und Fahrgäste haben, konsultiert die Agentur deren Vertreterverbände, darunter auch Vertreter von Menschen mit Behinderungen und Personen mit eingeschränkter Mobilität.


Daartoe raadpleegt het Bureau de sociale partners alvorens de Commissie aanbevelingen te doen over de TSI's en de wijzigingen daarvan.

Zu diesem Zweck konsultiert die Agentur die Sozialpartner, bevor sie der Kommission Empfehlungen zu den TSI und ihren Änderungen übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de in de artikelen 11 en 15 bedoelde werkzaamheden rechtstreekse gevolgen hebben voor de klanten van het goederenvervoer en de reizigers, raadpleegt het Bureau de organisaties die hen vertegenwoordigen, waaronder in het bijzonder vertegenwoordigers van passagiers met beperkte mobiliteit .

Sofern die in den Artikeln 11 und 15 vorgesehenen Arbeiten direkte Auswirkungen auf die Güterverkehrskunden und Fahrgäste haben, konsultiert die Agentur deren Vertreterverbände, darunter insbesondere Vertreter von Fahrgästen mit eingeschränkter Mobilität .


Wanneer de in de artikelen 11 en 15 bedoelde werkzaamheden rechtstreekse gevolgen hebben voor de klanten van het goederenvervoer en de reizigers, raadpleegt het Bureau de organisaties die hen vertegenwoordigen.

Sofern die in den Artikeln 11 und 15 vorgesehenen Arbeiten direkte Auswirkungen auf die Güterverkehrskunden und Fahrgäste haben, konsultiert die Agentur deren Vertreterverbände.


Wanneer de in de artikelen 11, 12, 15 en 32 bedoelde werkzaamheden rechtstreeks gevolgen voor de sociale context of de arbeidsomstandigheden in de spoorwegsector hebben, raadpleegt het Bureau de sociale partners in alle lidstaten in het kader van het overeenkomstig Besluit 98/500/EG opgerichte Comité voor de sectoriële dialoog.

Sofern die in den Artikeln 11, 12, 15 und 32 vorgesehenen Arbeiten direkte Auswirkungen auf das soziale Umfeld oder die Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer der Branche haben, konsultiert die Agentur die Sozialpartner in allen Mitgliedstaaten im Rahmen des mit dem Beschluss 98/500/EG der Kommission eingesetzten Ausschusses für den sektoralen Dialog.


Wanneer de in de artikelen 11, 12, 15 en 32 bedoelde werkzaamheden rechtstreeks gevolgen voor de sociale context of de arbeidsomstandigheden in de spoorwegsector hebben, raadpleegt het Bureau de sociale partners in het kader van het overeenkomstig Besluit 98/500/EG opgerichte Comité voor de sectoriële dialoog.

Sofern die in den Artikeln 11, 12, 15 und 32 vorgesehenen Arbeiten direkte Auswirkungen auf das soziale Umfeld oder die Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer der Branche haben, konsultiert die Agentur die Sozialpartner im Rahmen des mit dem Beschluss 98/500/EG der Kommission eingesetzten Ausschusses für den sektoralen Dialog.


Op verzoek van de bevoegde autoriteit raadpleegt het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat echter het Sirene-bureau van de lidstaat die de verblijfsvergunning of het visum heeft afgegeven; de bevoegde autoriteit kan dan beoordelen of er voldoende redenen zijn om de verblijfsvergunning of het visum in te trekken.

Auf Ersuchen der zuständigen Behörde konsultiert das SIRENE-Büro dieses Mitgliedstaats jedoch das SIRENE-Büro des Mitgliedstaats, der den Aufenthaltstitel oder das Visum erteilt hat, damit die zuständige Behörde entscheiden kann, ob genügend Gründe für den Entzug des Aufenthaltstitels oder des Visums vorliegen.


In artikel 5, lid 2 van voornoemd besluit van 19 februari 2002 wordt namelijk bepaald dat "alvorens een onderzoek in te stellen de directeur-generaal personeel en administratie het Bureau raadpleegt [...] om zich ervan te overtuigen dat dit niet eveneens een onderzoek instelt en niet voornemens is zulks te doen".

Artikel 5 Absatz 2 des Beschlusses vom 19. Februar 2002 sieht Folgendes vor: "Vor Einleitung einer Untersuchung hält der Generaldirektor für Personal und Verwaltung Rücksprache mit dem [Amt], um festzustellen, ob dieses nicht eine Untersuchung eingeleitet hat oder plant".


w