Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Traduction de «raadpleging de uiteindelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

terminale Halbwertzeit


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

oberste Muttergesellschaft


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

Softwareentwicklung überwachen


hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

öffentliche Anhörung [ Hearing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het bepalen van de uiteindelijke follow-upmaatregelen zal rekening worden gehouden met de reacties op deze raadpleging, de resultaten van het regelmatige overleg met de belanghebbenden en de verdere voorbereidende werkzaamheden binnen de Commissie.

Die Antworten auf diese Konsultation sowie die regelmäßigen Diskussionen mit den einschlägigen interessierten Kreisen und weitere vorbereitende Arbeiten der Kommission werden in die Entscheidung einfließen, ob eventuell Follow-up-Maßnahmen erforderlich sind.


33. is van oordeel dat toegankelijke, betaalbare en kwalitatief hoogwaardige leveringsdiensten cruciaal zijn bij het online kopen van producten en dat deze het best tot stand kunnen worden gebracht middels een open en eerlijke concurrentie; stelt in dit verband vast dat veel consumenten huiverig zijn om online te kopen, met name grensoverschrijdend, vanwege de onzekerheden met betrekking tot de uiteindelijke levering, de kosten en/of de betrouwbaarheid; vindt het daarom goed dat de Commissie een publieke raadpleging heeft georganiseerd ...[+++]

33. weist darauf hin, dass zugängliche, erschwingliche und hochwertige Versanddienste ein grundlegendes Element beim Kauf von Waren im Internet sind und am besten durch freien und fairen Wettbewerb gefördert werden können; weist jedoch auch darauf hin, dass viele Verbraucher zögern, Käufe im Internet zu tätigen, was aufgrund von Unsicherheiten hinsichtlich der endgültigen Lieferung, der Kosten und der Zuverlässigkeit insbesondere für grenzüberschreitende Käufe gilt; begrüßt deshalb die öffentliche Anhörung der Kommission, auf der mögliche Mängel ermittelt und angemessene Gegenmaßnahmen erörtert wurden – mit dem Ziel, dass Unternehmen u ...[+++]


6. is van oordeel dat de werknemers van zowel de biedende als de doelvennootschap recht moeten hebben op informatie en raadpleging, zodat zij de gelegenheid krijgen een akkoord te bereiken voordat er een uiteindelijk besluit wordt genomen;

6. ist der Auffassung, dass sowohl die Arbeitnehmer des Bieters als auch der Zielgesellschaft das Recht auf Unterrichtung und Anhörung haben sollten, damit sie die Möglichkeit haben, eine Einigung zu erzielen, bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird;


Ingeval het hoofdkantoor van de in artikel 213, lid 2, onder a) en b), bedoelde deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming of verzekeringsholding of gemengde financiële holding met hoofdkantoor in de Unie niet in dezelfde lidstaat is gelegen als de in artikel 215 bedoelde uiteindelijke moederonderneming op Gemeenschapsniveau, kunnen de lidstaten hun toezichthoudende autoriteiten toestaan dat zij, na raadpleging van de groepstoezichthouder en deze uiteindelijke moederonderneming op Unieniveau, besluiten de uiteindelijke mo ...[+++]

Hat das in Artikel 213 Absatz 2 Buchstaben a und b genannte beteiligte Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen oder die dort genannte Versicherungsholdinggesellschaft oder gemischte Finanzholdinggesellschaft mit Hauptsitz in der Union seinen bzw. ihren Hauptsitz nicht im selben Mitgliedstaat wie das in Artikel 215 genannte oberste Mutterunternehmen auf Unionsebene, so können die Mitgliedstaaten ihren Aufsichtsbehörden gestatten, nach Konsultation der für die Gruppenaufsicht zuständigen Behörde und diesem auf Unionsebene obersten Mutterunternehmen zu entscheiden, das auf nationaler Ebene oberste Mutterversicherungs- oder Rückvers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| De drie ontwerpen voor de nationale zijden van de Maltese euromuntstukken werden uitgekozen na een openbare raadpleging; de uiteindelijke ontwerpen werden op 13 oktober 2006 door de centrale bank gepubliceerd (zie bijlage 3).

| Die drei Designs für die nationalen Seiten der maltesischen Euro-Münzen wurden nach einer öffentlichen Anhörung ausgewählt; die Zentralbank veröffentliche die endgültigen Designs am 13. Oktober 2006 (siehe Anhang 3).


De Commissie beslist uiteindelijk over de vertrouwelijkheid na raadpleging van het verantwoordelijke RAPEX-contactpunt.

Die endgültige Entscheidung über einen Antrag auf vertrauliche Behandlung trifft die Kommission nach Anhörung der zuständigen RAPEX-Kontaktstelle.


Bij het bepalen van de uiteindelijke follow-upmaatregelen zal rekening worden gehouden met de reacties op deze raadpleging, de resultaten van het regelmatige overleg met de belanghebbenden en de verdere voorbereidende werkzaamheden binnen de Commissie.

Die Antworten auf diese Konsultation sowie die regelmäßigen Diskussionen mit den einschlägigen interessierten Kreisen und weitere vorbereitende Arbeiten der Kommission werden in die Entscheidung einfließen, ob eventuell Follow-up-Maßnahmen erforderlich sind.


Als de Raad het verslag heeft bestudeerd en van mening is dat de voorwaarden aanwezig zijn voor een overgang naar de uiteindelijke regeling, moet de Raad met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Parlement een besluit nemen over de regels die voor de uiteindelijke regeling zullen gelden.

Nachdem der Rat den Bericht geprüft hat und der Auffassung ist, daß die Voraussetzungen für einen Übergang zum endgültigen System gegeben sind, muß der Rat einstimmig auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Parlaments die für das endgültige System geltenden Regelungen beschließen.


Als de Raad het verslag heeft bestudeerd en van mening is dat de voorwaarden aanwezig zijn voor een overgang naar de uiteindelijke regeling, moet de Raad met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Parlement een besluit nemen over de regels die voor de uiteindelijke regeling zullen gelden.

Nachdem der Rat den Bericht geprüft hat und der Auffassung ist, daß die Voraussetzungen für einen Übergang zum endgültigen System gegeben sind, muß der Rat einstimmig auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Parlaments die für das endgültige System geltenden Regelungen beschließen.


De uiteindelijke beslissing zal worden genomen op aanbeveling van de Ecofin-Raad (ministers van Financiën), na raadpleging van het Europees Parlement.

Die endgültige Entscheidung wird auf Empfehlung des Rats "Wirtschafts- und Finanzfragen" (Finanzminister) nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments getroffen.


w