Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend honorarium voor dringende raadpleging
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
Forum voor discussie
Hoorzitting
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging
Raadpleging op afstand
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "raadpleging en discussie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]


open forum | openbare discussie

Öffentliche Diskussion


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput






bijkomend honorarium voor dringende raadpleging

zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen




hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

öffentliche Anhörung [ Hearing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal een brede discussie en raadpleging op gang brengen over de wetgevingsarchitectuur van de interne markt en zal in 2004 met haar conclusies komen.

Die Kommission wird einen breit angelegten Überlegungs- und Konsultationsprozess zur legislativen Architektur des Binnenmarktes durchführen und im Jahr 2004 ihre Schlussfolgerungen bekannt geben.


Er wordt alleen actie ondernomen als uit een brede raadpleging met de belanghebbenden en een effectrapportage blijkt dat er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde. Om een consensus te bereiken over de Dienstenrichtlijn en ervoor te dat de discussie over dit belangrijke voorstel goed verloopt, zal de Commissie op constructieve wijze samenwerken met het Parlement, de Raad en andere belanghebbenden in de aanloop naar de goedkeuring van de eerste lezing in het Parlement.

Etwaige Maßnahmen werden nur eingeleitet, wenn eine umfassende Konsultation interessierter Kreise und eine Folgenabschätzung einen eindeutigen Mehrwert erwarten lassen. Um bei der Dienstleistungs-Richtlinie einen Konsens zu diesem wichtigen Vorschlag herbeizuführen, wird die Kommission im Vorfeld der ersten Lesung im Europäischen Parlament konstruktiv mit Parlament, Rat und anderen Beteiligten zusammenarbeiten.


Met inachtneming van de ontwikkelingen in verband met de Conventie over de toekomst van Europa en de lopende discussies over een toekomstig interinstitutioneel akkoord over betere regelgeving wil zij dan ook in 2003 een brede raadpleging hierover organiseren met de bedoeling om in de loop van 2004 tot een duidelijker standpunt inzake deze complexe vraagstukken te komen.

Sie wird daher im Laufe des Jahres 2003 eine breit angelegte Konsultation durchführen und dabei die Entwicklungen im Europäischen Konvent und die laufenden Erörterungen über eine künftige interinstitutionellen Vereinbarung für bessere Rechtsetzung berücksichtigen. Im Laufe des Jahres 2004 möchte sie ihre Auffassung in dieser komplexen Frage darlegen.


.om de basis te leggen voor toekomstige initiatieven | Op basis van de resultaten van de raadpleging en de discussie wil de Commissie in 2008 initiatieven naar voren brengen..

.um künftige Maßnahmen planen zu können | Die Kommission plant, auf der Grundlage der Ergebnisse der Konsultation und der Erörterungen 2008 Vorschläge für Maßnahmen vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoekers en onderzoeksorganisaties, hogeronderwijsinstellingen, bedrijven, maatschappelijke organisaties en burgers rechtstreeks uitnodigen deel te nemen aan de discussie en te reageren op de publieke raadpleging die met dit Groenboek wordt gestart[31].

| die Forscher und Forschungseinrichtungen, Hochschuleinrichtungen, Unternehmen, Organisationen der Zivilgesellschaft und die Bürger unmittelbar auf, sich an diesen Erörterungen und an der mit diesem Grünbuch [31] eingeleiteten öffentlichen Konsultation zu beteiligen.


Als een van de voorbereidende stappen voor deze blauwdruk, wordt in het kader van de Groene week ook de 3e Europese Waterconferentie gehouden, een platform voor raadpleging en discussie tussen een groot aantal belanghebbenden, de lidstaten en de Europese Commissie.

Als weiterer Schritt für die Ausarbeitung des Konzepts findet im Rahmen der Grünen Woche außerdem die dritte europäische Wasserkonferenz statt. Sie bietet eine Plattform für Beratungen und Gespräche zum Thema Wasser zwischen zahlreichen Akteuren, Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission.


De uitkomsten van de raadpleging en discussies tijdens het forum zullen ons helpen een nog doeltreffender cohesiebeleid uit te werken, dat beter is afgestemd op de huidige economische situatie en dat ons zal helpen een bijdrage te leveren tot de ambitieuze doelstellingen van Europa 2020".

Anhand der Ergebnisse der Konsultationen und Diskussionen im Rahmen des Forums werden wir eine noch wirksamere Kohäsionspolitik gestalten können, die besser auf die heutige wirtschaftliche Lage abgestimmt ist und zur Verwirklichung der ehrgeizigen Ziele von Europa 2020 beiträgt.“


De Commissie heeft in 2001 een proces van raadpleging en discussie op gang gebracht over de manier waarop problemen die voortvloeien uit de verschillen tussen het nationale contractenrecht, op communautair niveau moeten worden aangepakt.

Es sei vermerkt, dass die Kommission 2001 Konsultationen und Erörterungen zu der Frage eingeleitet hatte, wie die aus den Unterschieden im Vertragsrecht der einzelnen Mitgliedstaaten resultierenden Probleme auf Gemeinschaftsebene angegangen werden sollten.


De mededeling van de Commissie van juli 2001 over Europees verbintenissenrecht heeft een proces van raadpleging en discussie op gang gebracht over de manier waarop problemen die voortvloeien uit de verschillen tussen het nationale verbintenissenrecht in de EU op Europees niveau moeten worden aangepakt.

Die Kommissionsmitteilung zum europäischen Vertragsrecht vom Juli 2001 leitete einen Konsultations- und Diskussionsprozess über die Art und Weise ein, wie Probleme, die sich aus Unterschieden nationaler Vertragsrechte in der EU ergeben, auf europäischer Ebene behandelt werden sollten.


Gememoreerd zij dat de mededeling van de Commissie van juli 2001 over Europees verbintenissenrecht een proces van raadpleging en discussie op gang heeft gebracht over de manier waarop problemen die voortvloeien uit de verschillen tussen het nationale verbintenissenrecht in de EU op Europees niveau moeten worden aangepakt.

Mit der Mitteilung der Kommission zum europäischen Vertragsrecht vom Juli 2001 wurde ein Konsultations- und Diskussionsprozess über die Art und Weise eingeleitet, wie Probleme, die sich aus Unterschieden zwischen den nationalen Vertragsrechten in der EU ergeben, auf europäischer Ebene behandelt werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging en discussie' ->

Date index: 2021-08-18
w