Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend honorarium voor dringende raadpleging
Brede maatschappelijke discussie
Elektrisch gestarte detonator
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
N1
Na raadpleging van het Europees Parlement
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Oproep gestart
Raadpleging
Raadpleging op afstand
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
U1

Traduction de «raadpleging gestart » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]


N1 | oproep gestart | U1

Belegungsanreiz abgehende Belegung | N1 | U1


elektrisch gestarte detonator

elektrisch betriebener Detonator






bijkomend honorarium voor dringende raadpleging

zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen


na raadpleging van het Europees Parlement

nach Anhörung des Europäischen Parlaments


hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

öffentliche Anhörung [ Hearing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om hieraan bij te dragen is op 1 oktober 2012 naast de in de lidstaten gehouden conferenties een openbare raadpleging gestart om de tien meest hinderlijke EU-regels in kaart te brengen[66].

Dementsprechend wurde neben Konferenzen in den Mitgliedstaaten am Oktober 2012 eine öffentliche Konsultation zur Ermittlung der zehn EU-Rechtsakte, die den höchsten Aufwand verursachen, eingeleitet[66].


De Commissie is ook een brede raadpleging gestart over de herschikking van de bestaande richtlijnen inzake gelijke behandeling.

Die Kommission hat auch eine umfassende Anhörung zur Neugestaltung der bestehenden Richtlinien zur Gleichbehandlung eingeleitet.


In deze mededeling vindt u de bevindingen van een extern panel van deskundigen dat de werking van het agentschap heeft geëvalueerd, evenals de aanbevelingen van de raad van bestuur van het agentschap betreffende de ENISA-verordening[4]. Daarnaast worden conclusie getrokken uit het evaluatieverslag en wordt een openbare raadpleging gestart.

Diese Mitteilung zeigt die Ergebnisse eines externen Expertengremiums auf, das eine Bewertung der Agentur durchgeführt hat und stellt die Empfehlungen des ENISA Verwaltungsrates hinsichtlich der ENISA Verordnung dar.[4] Sie wertet auch den Bewertungsbericht aus und startet eine öffentliche Konsultation.


De Europese Commissie is vandaag een openbare raadpleging gestart over de wijze waarop de EU een bijdrage kan leveren tot een betere internationale governance van de oceanen en de zeeën met het oog op duurzame blauwe groei.

Die Europäische Kommission hat heute eine öffentliche Konsultation eingeleitet, um Meinungen dazu zu sammeln, wie die EU zu einer Verbesserung der internationalen Governance der Ozeane für ein nachhaltiges blaues Wachstum beitragen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[7] Openbare raadpleging over het EU‑burgerschap, die door de Commissie op 9 mei 2012 werd gestart (hierna „de openbare raadpleging over het EU‑burgerschap van 2012” genoemd) - [http ...]

[7] Von der Kommission am 9. Mai 2012 gestartete öffentliche Konsultation zur Unionsbürgerschaft (im Folgenden: öffentliche Konsultation zur Unionsbürgerschaft 2012) – [http ...]


De Europese Commissie is vandaag een openbare raadpleging gestart over Science 2.0, om een beeld te krijgen van de ontwikkeling naar een meer open manier van onderzoek en innovatie, die wordt aangedreven door gegevens en gericht is op mensen.

Die Europäische Kommission hat heute eine öffentliche Konsultation zum Thema „Science 2.0“ („Wissenschaft 2.0“) eingeleitet, um den Trend hin zu einer offeneren, datengestützten und auf den Menschen ausgerichteten Vorgehensweise in Forschung und Innovation besser einschätzen zu können.


De Commissie is een openbare raadpleging gestart over de wijze waarop de EU doeltreffender kan optreden tegen de illegale handel in wilde dieren en planten.

Die Europäische Kommission hat eine öffentliche Konsultation eingeleitet, um festzustellen, wie die EU den illegalen Artenhandel besser bekämpfen kann.


De Commissie wil ervoor zorgen dat de rechten van het individu worden gerespecteerd en is een openbare raadpleging gestart waarbij eventuele opmerkingen vóór 12 juli 2012 binnen moeten zijn.

Die Kommission will sicherstellen, dass die Rechte von Privatpersonen respektiert werden, und leitet vor diesem Hintergrund eine öffentliche Konsultation ein, zu der bis zum 12. Juli 2012 beigetragen werden kann.


Brussel, 15 december 2011 – De Europese Commissie heeft vandaag een groenboek goedgekeurd en is een openbare raadpleging gestart over de toekomst van op leds gebaseerde verlichtingssystemen.

Brüssel, 15. Dezember 2011 – Die Europäische Kommission nahm heute ein Grünbuch zur Zukunft der LED-Beleuchtung an und leitete hierzu eine öffentliche Konsultation ein.


Tevens is de Commissie een openbare raadpleging gestart en voert zij een effectbeoordeling uit ten behoeve van de presentatie van een maatregelenpakket in 2011 met betrekking tot slachtoffers van misdaad en geweld in het algemeen.

Darüber hinaus hat die Kommission eine öffentliche Konsultation eingeleitet und führt eine Folgenabschätzung mit dem Ziel durch, 2011 ein Maßnahmenpaket für Opfer von Kriminalität und Gewalt im Allgemeinen vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging gestart' ->

Date index: 2024-01-20
w