Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend honorarium voor dringende raadpleging
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Na raadpleging van het Europees Parlement
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging
Raadpleging op afstand
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek

Traduction de «raadpleging zijn gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet




bijkomend honorarium voor dringende raadpleging

zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen




recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming

Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen


hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

öffentliche Anhörung [ Hearing ]


na raadpleging van het Europees Parlement

nach Anhörung des Europäischen Parlaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de aanbevelingen van de Groep op hoog niveau en van de resultaten van de openbare raadpleging over het verslag heeft de Commissie op 1 oktober 2003 een nieuw voorstel gepresenteerd[4] dat een aanvulling vormt op het voorstel van 2001.

Aufgrund der Empfehlungen der hochrangigen Gruppe und der Ergebnisse einer Konsultation der Öffentlichkeit zu dem Bericht legte die Kommission am 1. Oktober 2003 einen neuen Vorschlag[4] vor, der ihren Vorschlag aus dem Jahr 2001 ergänzt.


De resultaten van de openbare raadpleging zullen online worden bekendgemaakt en door commissaris Hogan worden gepresenteerd tijdens een conferentie in Brussel in juli 2017.

Die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation werden im Internet veröffentlicht und im Juli 2017 von Kommissar Hogan auf einer Konferenz in Brüssel vorgestellt.


De raadpleging maakt dan ook deel uit van een breder actieplan voor billijke en efficiënte vennootschapsbelasting, dat eveneens vandaag wordt gepresenteerd.

Die Konsultation ist Teil des breiter angelegten Aktionsplans für eine faire und effiziente Unternehmensbesteuerung, der ebenfalls heute vorgelegt wird.


De Commissie heeft een herziening in gang gezet van het EU-exportbeperkingsbeleid en heeft een brede openbare raadpleging gehouden. De conclusies daarvan zijn gepresenteerd in een werkdocument van de diensten van de Commissie uit januari 2013.

Die Kommission hat eine Prüfung der EU-Politik für Ausfuhrkontrollen eingeleitet und eine breite öffentliche Konsultation durchgeführt, deren Schlussfolgerungen in einer Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen vom Januar 2013 vorgelegt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijdragen die in het kader van de raadpleging worden ontvangen, zullen direct hun weerslag vinden in de beleidsagenda van de Commissie voor de komend jaren en de basis vormen voor het verslag over het EU-burgerschap van 2013, dat op 9 mei 2013, de volgende dag van Europa, zal worden gepresenteerd.

Die Beiträge der Konsultation fließen direkt in die politische Agenda der Kommission für die kommenden Jahre ein und werden die Grundlage des Berichts über die Unionsbürgerschaft 2013 bilden, der am 9. Mai 2013, dem nächsten Europatag, vorgelegt wird.


De resultaten van de raadpleging zullen worden verwerkt in de aanbeveling van de Commissie inzake het internet van de dingen, die in de zomer van 2013 wordt gepresenteerd.

Die Ergebnisse der Konsultation werden in die Empfehlung der Kommission zum Internet der Dinge einfließen, die bis Sommer 2013 vorgelegt wird.


Vervolgens heeft de Commissie op 25 oktober 2004 een mededeling over het Bureau voor de grondrechten gepresenteerd, op basis waarvan een brede openbare raadpleging is gehouden.

Am 25. Oktober 2004 veröffentlichte die Kommission die Mitteilung über eine Agentur für Grundrechte, auf deren Grundlage sie eine breit angelegte öffentliche Konsultation durchführte.


De resultaten van de raadpleging zullen worden gepresenteerd en verder besproken tijdens een conferentie die in maart/april 2004 in Brussel zal plaatsvinden.

Die Ergebnisse der Anhörung werden auf einer Konferenz im März/April 2004 in Brüssel bekannt gegeben und anschließend diskutiert.


Tevens werd met het oog op openbare raadpleging een reeks beleidsvoorstellen voor een nieuw regelgevingskader voor de elektronische-communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten gepresenteerd.

Sie unterbreitete ferner eine Reihe von politischen Vorschläge zur öffentlichen Anhörung, die einen neuen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsinfrastrukturen und zugehörige Dienste betreffen.


VOORLICHTING EN RAADPLEGING VAN DE WERKNEMERS Commissielid FLYNN heeft de Raad de mededeling van de Commissie inzake de voorlichting en de raadpleging van de werknemers gepresenteerd.

INFORMATION UND KONSULTATION DER ARBEITNEHMER Kommissionsmitglied FLYNN legte dem Rat die Mitteilung der Kommission "Information und Konsultation der Arbeitnehmer" vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging zijn gepresenteerd' ->

Date index: 2023-10-15
w