Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "racisme en vreemdelingenhaat komen steeds " (Nederlands → Duits) :

Discriminatie, vooroordelen, racisme en vreemdelingenhaat komen steeds vaker voor. Daarom is het nu vanuit wettelijk, moreel en economisch oogpunt belangrijk de grondrechten, waarden en vrijheden van de EU hoog te houden en verder te streven naar een volledig coherente samenleving.

In Zeiten, in denen Diskriminierung, Vorurteile, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit an Bedeutung gewinnen, gibt es rechtliche, moralische und wirtschaftliche Gebote, die dafür sprechen, sich für die Wahrung der Grundrechte, Werte und Freiheiten der EU zu engagieren und weiter für mehr Zusammenhalt in der Gesellschaft zu arbeiten.


In januari 2014 heeft de Commissie een verslag over de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht goedgekeurd, waaruit bleek dat in de nationale wetgeving nog steeds verscheidene leemten bestaan.

Im Jänner 2014 verabschiedete die Kommission einen Umsetzungsbericht zum Rahmenbeschluss zur strafrechtlichen Bekämpfung bestimmter Formen und Ausdrucksweisen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, in dem aufgezeigt wurde, dass es in den Mitgliedsstaaten nach wie vor einige Rechtslücken gibt.


Dit Kaderbesluit heeft ten doel ervoor te zorgen dat bepaalde ernstige uitingen van racisme en vreemdelingenhaat in de gehele Europese Unie in aanmerking komen voor doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties.

Es soll dafür Sorge getragen werden, dass bestimmte schwerwiegende Ausprägungen von Straftaten mit rassistischem oder fremdenfeindlichem Hintergrund überall in der Europäischen Union (EU) mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Strafen geahndet werden können.


De lidstaten hebben in 2008 unaniem het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht aangenomen. Toch blijft de nationale wetgeving in een aantal landen nog steeds ontoereikend.

Die Mitgliedstaaten haben den Rahmenbeschluss zur strafrechtlichen Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit aus dem Jahr 2008 einstimmig angenommen, doch die nationalen Gesetze sind in einer Reihe von Ländern nach wie vor unzureichend.


Uit de beoordeling van Gemeenschappelijk Optreden 96/443/JBZ en de werkzaamheden die zijn verricht binnen andere internationale fora, zoals de Raad van Europa, blijkt dat zich nog steeds een aantal problemen voordoen bij de justitiële samenwerking, en dat het strafrecht van de lidstaten dus verder onderling moet worden afgestemd om te zorgen voor de toepassing van een duidelijke en alomvattende wetgeving waarmee racisme en vreemdelingenhaa ...[+++]

Die Evaluierung der Gemeinsamen Maßnahme 96/443/JI und der Arbeiten in anderen internationalen Foren wie dem Europarat haben gezeigt, dass es bei der justiziellen Zusammenarbeit immer noch Schwierigkeiten gibt und die strafrechtlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten daher weiter einander angenähert werden müssen, damit die Anwendung umfassender, klarer Rechtsvorschriften zur wirksamen Bekämpfung des Rassismus und der Fremdenfeindlichkeit sichergestellt werden kann.


Dit Kaderbesluit heeft ten doel ervoor te zorgen dat bepaalde ernstige uitingen van racisme en vreemdelingenhaat in de gehele Europese Unie in aanmerking komen voor doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties.

Es soll dafür Sorge getragen werden, dass bestimmte schwerwiegende Ausprägungen von Straftaten mit rassistischem oder fremdenfeindlichem Hintergrund überall in der Europäischen Union (EU) mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Strafen geahndet werden können.


De directrice van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat was ook aanwezig tijdens de behandeling van het ontwerpadvies van mevrouw Bagnall (VK/PSE) over aangelegenheden op het gebied van asiel en immigratie, waarin veel van dergelijke thema's aan de orde komen. Meer bijzonderheden hieromtrent treft u aan in ons persbericht hierover.

Die Direktorin der EUMC nahm auch an der Debatte über den Entwurf einer Stellungnahme von Ruth Bagnall (UK/SPE) über Asyl- und Zuwanderungsfragen teil, in der es überwiegend um den gleichen Themenkomplex ging Näheres dazu siehe die gesonderte Pressemitteilung.


c) projecten ter stimulering van het intercultureel bewustzijn, in het bijzonder projecten die werden ontwikkeld om een bijdrage te leveren tot de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat of om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van kinderen van migrerende werknemers, zigeuners en reizigers en ambulante werknemers.

c) Projekte, die die Förderung des interkulturellen Bewußtseins zum Ziel haben, und insbesondere jene, die dazu beitragen sollen, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu bekämpfen, oder auf die speziellen Bedürfnisse von Kindern von Wanderarbeitnehmern, Kindern von Personen, die einem Wandergewerbe nachgehen, sowie Kindern von Nichtseßhaften und von Sinti und Roma zugeschnitten sind.


De delegaties noemden ook een aantal specifieke kwesties die naar hun oordeel in Tampere aan de orde moeten komen, zoals een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van migratie, codificatie van de asielwetgeving, de ontwikkeling van Europol, racisme en vreemdelingenhaat, jeugdcriminaliteit, misdaadpreventie, toegang tot de rechter voor alle burgers, erkenning van beslissingen, enz.

Die Delegationen wiesen ferner auf eine Reihe von Einzelthemen hin, die ihrer Ansicht nach in Tampere behandelt werden müssen, wie etwa die gemeinsame Strategie für die Migration, die Kodifizierung des Asylrechts, der Ausbau von Europol, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Jugendkriminalität, Verbrechensvorbeugung, Zugang zum Recht für alle Bürger, Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen usw.


Daarenboven wordt de Commissie verzocht ter uitvoering van artikel 13 van het EG-verdrag zo spoedig mogelijk met voorstellen te komen inzake de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat.

Darüber hinaus wird die Kommission ersucht, so bald wie möglich Vorschläge zur Durchführung des Artikels 13 des EG-Vertrags betreffend die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racisme en vreemdelingenhaat komen steeds' ->

Date index: 2024-05-09
w