Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport waarmee de heer monti momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad IS INGENOMEN MET het voornemen van voorzitter Barroso om de interne markt te moderniseren en ZIET UIT NAAR het aangekondigde op de praktijk gebaseerde pakket voor de interne markt van morgen, met voorstellen voor specifieke maatregelen, rekening houdend met het rapport waarmee de heer Monti momenteel bezig is, over de uitdagingen en kansen die de ontwikkeling van de interne markt met zich meebrengt, inclusief de sociale dimensie.

Der Rat BEGRÜSST das Eintreten von Präsident Barroso für eine Modernisierung des Binnen­markts und sieht dem angekündigten faktengestützten Paket für den Binnenmarkt von morgen, das u.a. Vorschläge für konkrete Maßnahmen enthalten soll, erwartungsvoll entgegen, wobei der Bericht über die Herausforderungen und Chancen der Entwicklung des Binnenmarkts, ein­schließlich seiner sozialen Dimension, der bei Herrn Monti in Auftrag gegeben wurde und der­zeit erstellt wird, gebührend zu berücksichtigen ist.


Ongeveer een jaar geleden schreef de heer Monti het volgende in zijn rapport aan de heer Barroso: ".de wetgever zou zonder vertraging een overeenkomst moeten bereiken over het voorstel voor een richtlijn betreffende consumentenrechten teneinde te waarborgen dat de consumenten op de geïntegreerde Europese ret ...[+++]

Vor etwa einem Jahr hat Prof. Monti in seinem Bericht zu Präsident Barroso gesagt, dass der Gesetzgeber unverzüglich eine Vereinbarung zum Richtlinienentwurf über Rechte der Verbraucher treffen sollte, um den Verbrauchern in einem integrativen Einzelhandelsmarkt ein hohes Verbraucherschutzniveau zu gewährleisten.


De heer Monti waarschuwt in zijn rapport ‘Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt’ dat de interne markt nog nooit zo weinig steun heeft gekend, maar nog nooit zo noodzakelijk is geweest als nu.

In dem Bericht von Herrn Monti „‚Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ legt er dar, dass der Binnenmarkt derzeit kein großes Ansehen genießt, aber in heutigen Zeiten umso wichtiger ist.


Ik kan niet anders dan het met hem eens zijn en ik hoop echt dat een meerderheid in het Europees Parlement ervoor kan zorgen dat de pessimisten waarmee de heer Carlgren in de eigen regering, die momenteel voorzitter is van de Raad, en in de Raad zelf af te rekenen krijgt, niet de beslissende stem krijgen.

Ich kann dem nur zustimmen und ich hoffe wirklich, dass eine Mehrheit des Europäischen Parlaments sicherstellen kann, dass es den Pessimisten, mit denen Herr Carlgren in seiner eigenen Präsidentschaftsregierung und im Rat kämpfen muss, nicht erlaubt wird, die entscheidende Stimme zu haben.


Het is onvermijdelijk dat in het verslag zelf en in de reactie van het Parlement hierop wordt verwezen naar het belangrijke programma voor de reorganisatie van het mededingingsbeleid waarmee de heer Monti zo veel lof heeft geoogst.

Zwangläufig stützen sich der Bericht selbst und die Stellungnahme des Parlaments auf das umfangreiche Programm zur Umgestaltung der Wettbewerbspolitik, für das Herr Monti so viel Lob erhalten hat.


De Commissie is bezig met het opstellen van voorstellen voor zo'n pakket, dat onder andere de volgende maatregelen zou kunnen bevatten: een uitbreiding van de technische dialogen die een jaar geleden van start zijn gegaan met betrekking tot onder meer energie, transport en het milieu; een symbolische verhoging van de ENPI-steun voor Wit-Rusland ter ondersteuning van dit overleg; hulp aan Wit-Rusland bij de aanpassing aan de nieuwe economische problemen waarmee het land momenteel wordt geconfronteerd en verruimin ...[+++]

Die Kommission hat Vorschläge für ein solches Paket erarbeitet, das Folgendes beinhalten könnte: Eine Ausweitung des technischen Dialogs, der vor einem Jahr zu den Themen Energie, Transport und Umwelt aufgenommen wurde, auf andere Themenbereiche; eine symbolische Anhebung der ENPI-Mittel für Belarus zur Untermauerung der Gespräche; die Unterstützung von Belarus bei der Anpassung an neue wirtschaftliche Herausforderungen, vor denen das Land derzeit steht, sowie eine Erweiterung des Anspruchs auf EIB- und EBWE-Darlehen seitens Belarus; eine Intensivierung der Kontakte: am 26. Januar trifft die ...[+++]


De heer Monti verwacht dat de nieuwe regeling nog meer stimulansen biedt voor het aanklagen van deze economische stoorzenders, waarmee ondernemingen onwettig winst maken ten koste van de consument.

Die neue Regelung bietet jetzt noch größere Anreize, diese Machenschaften anzuzeigen, mit denen Unternehmen illegale Profite auf Kosten der Verbraucher erwirtschaften".


De heer MONTI kondigde aan dat de Commissie voornemens is een werkdocument op te stellen waarin de resultaten van de hoorzittingen worden samengevat en waarin de verschillende kwesties worden opgesomd waarmee rekening moet worden gehouden.

Herr MONTI teilte mit, daß die Kommission eine Arbeitsunterlage zu erstellen gedenke, die die Ergebnisse der Anhörungen zusammenfassen und die unterschiedlichen Fragen herausarbeiten werde, die zu berücksichtigen seien.


5. Centraal- en Oost-Europa De heer Monti gaf een toelichting op de situatie bij de voorbereiding van het Witboek betreffende de harmonisatie van de wetgeving op het gebied van de interne markt door Centraal- en Oosteuropese landen (COL's) waarbij hij benadrukte dat het Witboek: - gericht zal zijn op de 6 COL-landen waarmee de EU thans Europa- overeenkomsten heeft, doch dat het ook belangwekkend zal zijn voor andere COL's waarmee in de toekomst Europa-overeenkomsten zullen worden ondertekend.

5. Mittel- und Osteuropa Monti sprach über den Stand der Arbeiten am Weißbuch über die Annäherung der Rechtsvorschriften im Binnenmarktbereich durch die Staaten Mittel- und Osteuropas. Er betonte, daß das Weißbuch - für die sechs Staaten Mittel- und Osteuropas gedacht ist, mit denen die EU bereits Europa-Abkommen geschlossen hat, daß andere Staaten dieser Region, mit denen zu einem späteren Zeitpunkt Europa-Abkommen unterzeichnet werden, sich jedoch ebenfalls darauf beziehen können.


Bij de presentatie van de richtsnoeren van de voorlichtingscampagne, die in het najaar van start moet gaan, verklaarde de heer Monti dat het gaat om een veelomvattend politiek initiatief waarmee wordt beoogd zo veel mogelijk Europese burgers te bereiken en dat de actieve deelname van de hele Commissie vereist.

Wir werden eine wichtige politische Initiative ergreifen, die möglichst viele europäische Bürger erreichen soll und die aktive Mitwirkung des gesamten Kollegiums erfordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport waarmee de heer monti momenteel' ->

Date index: 2024-09-06
w