Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft absoluut » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur wijst erop dat het EUSF niet simpelweg nog een extra bron van EU-financiering is, maar tot doel heeft absoluut noodzakelijke steun te bieden aan getroffen burgers en tegelijkertijd een duidelijke politieke boodschap van solidariteit uit te dragen.

Der Berichterstatter verweist darauf, dass der Solidaritätsfonds der EU nicht einfach eine andere Form der finanziellen Unterstützung durch die EU darstellt, sondern auch dazu beiträgt, ein klares politisches Zeichen der Solidarität zu setzen und die so sehr benötigte Hilfe für die betroffenen Bürger zu leisten.


De rapporteur heeft absoluut gelijk dat zij de aandacht vestigt op twee zeer praktische zaken met betrekking tot de vraag hoe wij deze streefcijfers binnen de Europese Unie kunnen realiseren.

Die Berichterstatterin hat vollkommen Recht, wenn sie die Aufmerksamkeit auf zwei sehr praktische Fragen im Hinblick darauf lenkt, wie wir diese Ziele innerhalb der Europäischen Union erreichen wollen.


Uw rapporteur heeft serieus gedacht aan de mogelijkheid om in zijn verslag amendementen in te dienen die meer inhoudelijk van aard zijn, maar hij heeft uiteindelijk besloten om zich voorlopig te beperken tot de indiening van amendementen die op dit moment absoluut noodzakelijk worden geacht om de normale werking van Verordening 1408/71 te verzekeren, omdat deze weldra vervangen zal worden door Verordening 883/2004.

Der Berichterstatter hat sich die Frage gestellt, ob er in seinem Bericht Änderungsanträge zum Inhalt einbringen solle, hat aber schließlich davon Abstand genommen, weil er es vorzieht, zum jetzigen Zeitpunkt nur Änderungsanträge vorzulegen, die für das normale Funktionieren der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 unabdingbar sind, da sie demnächst durch die Verordnung 883/2004 ersetzt werden wird.


De rapporteur heeft het ook over het “integratievermogen” van de EU. Volgens hem moet duidelijk worden gemaakt dat dit begrip absoluut niet verward mag worden met de perceptie van de publieke opinie met betrekking tot de impact van verdere uitbreidingen.

Der Berichterstatter spricht auch von der „Integrationsfähigkeit“ der EU und meint, diese dürfe nicht mit der öffentlichen Wahrnehmung der Auswirkungen künftiger Erweiterungen verwechselt werden.


Dit late tijdstip heeft ons er echter niet van weerhouden het Barcelona-proces serieus te evalueren. De rapporteur moet absoluut worden geprezen voor haar onpartijdige verslag.

Doch zumindest hat uns die späte Stunde dieser Aussprache nicht von einer nüchternen Bewertung des Barcelona-Prozesses abgehalten, und die Berichterstatterin verdient Anerkennung für ihren offenen Bericht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft absoluut' ->

Date index: 2021-08-22
w