Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur heeft niettemin drie " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur heeft niettemin drie punten vastgesteld waarop het voorstel van de Commissie zou moeten worden versterkt:

In drei Bereichen sollte der Kommissionsvorschlag nach Ansicht des Berichterstatters verstärkt werden:


Dit Parlement heeft aan dat proces actief deelgenomen. U hebt drie ambitieuze resoluties over de toekomst van Europa aangenomen, waarvoor ik in het bijzonder de rapporteurs mijn dank wil betuigen.

Dieses Haus hat aktive Beiträge zu dieser Debatte geleistet, wofür ich mich besonders bei den Berichterstattern bedanken möchte.


De rapporteur heeft in zijn ontwerpverslag geen wijzigingen aangebracht met betrekking tot de deelnemingsvereisten (10%) en de overgangsperioden; niettemin moet de rol van het Europees Parlement op het ogenblik van de effectbeoordeling van de herschikte richtlijn door de Commissie grotere nadruk krijgen.

Zwar wurden in diesem Entwurf eines Berichts keine Änderungen vorgeschlagen, was die Beteiligungsanforderungen (10 %) und die Übergangszeiten anbelangt, aber es bleibt zu betonen, dass es eine wichtige Aufgabe des Europäischen Parlaments sein wird, die Folgenabschätzung der Kommission zu der Neufassung dieser Richtlinie zu bewerten.


Indien een nationale regelgevende instantie niettemin aantoont dat interventies op wholesaleniveau geen resultaat hebben opgeleverd, dan kan de relevante retailmarkt aan regelgeving ex ante worden onderworpen, op voorwaarde dat de nationale regelgevende instantie heeft vastgesteld dat de in deze aanbeveling vastgelegde toetsing aan de drie criteria is doorstaan.

Weist eine nationale Regulierungsbehörde dennoch nach, dass Maßnahmen auf Vorleistungsmärkten erfolglos geblieben sind, kann eine Vorabregulierung des betreffenden Endkundenmarkts angezeigt sein, sofern die nationale Regulierungsbehörde festgestellt hat, dass der nach dieser Empfehlung vorgeschriebene Drei-Kriterien-Test positiv ausgefallen ist.


Ofschoon de wetgever het niet nodig heeft geacht de samenstelling van de algemene vergadering van de Raad van State uitdrukkelijk in die zin te regelen, heeft hij de Raad van State niettemin niet willen verhinderen om bij de voordracht van een lijst van drie kandidaten voor een vacant ambt van staatsraad, de algemene vergadering in die zin samen te stellen dat een aantal staatsraden geen zitting erin hebben.

Obwohl der Gesetzgeber es nicht als notwendig erachtet hat, die Zusammensetzung der Generalversammlung des Staatsrates ausdrücklich in diesem Sinne zu regeln, hat er den Staatsrat dennoch nicht daran hindern wollen, bei der Invorschlagbringung einer Liste von drei Bewerbern für ein vakantes Amt als Staatsrat die Generalversammlung in dem Sinne zusammenzustellen, dass eine Reihe von Staatsräten nicht darin tagen.


10. De rapporteur kent niettemin twee gevallen waarin de Commissie juridische zaken de Voorzitter heeft geadviseerd de geldigheid van een via codecisie goedgekeurd besluit niet voor het Hof van Justitie te verdedigen.

10. Der Berichterstatter sind jedoch zwei Fälle bekannt, in denen der Rechtsausschuss dem Präsidenten empfahl, die Gültigkeit eines im Wege der Mitentscheidung erlassenen Rechtsakts nicht vor dem Gerichtshof zu verteidigen.


De rapporteur heeft niettemin een amendement opgenomen dat ondernemingen toestaat gunstiger prijzen dan de openbaar gemaakte noteringen te bieden, daar de tekst in zijn huidige vorm gunstiger prijzen verbiedt en de handel of de markt zo kan schaden.

Die Verfasserin der Stellungnahme hat trotzdem einen Änderungsantrag aufgenommen, der es Wertpapierhäusern ermöglicht, günstigere als die veröffentlichten Kurse zu bieten, da der Text in seiner jetzigen Form Kursverbesserungen verbietet sowie dem Handel und den Märkten schaden könnte.


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, zoals toen afgebakend, " aan de woonfunctie te onttrekken" ; alle woongebieden in de buurt van het luchthav ...[+++]

In der Erwägung, dass obwohl der Lärmbelastungsplan als solcher kein Mittel der Raumordnung ist, er jedoch bei der Revision des Sektorenplans von Lüttich-Bierset durch den Erlass vom 6. Februar 2003, eins der wichtigsten Elemente zur Begründung der Abänderung des Plans gebildet hat; dass das Ziel der Abänderung des Sektorenplans im Jahre 2003 wie bereits erwähnt darin bestand, die gesamte Zone A des Lärmbelastungsplans (wie er damals begrenzt war) als Wohngebiet auszuschalten: alle Wohngebiete in der Nähe des Flughafengebiets wurden in eine industrielles oder gemischtes Gewerbegebiet verwandelt und die Wohngebiete, die etwas weiter gele ...[+++]


Uw rapporteur is niettemin van mening dat de tekst nog onvoldoende duidelijk maakt bij wie de verantwoordelijkheid ligt om aan te tonen dat de terugwinning en/of de recycling heeft plaatsgevonden in omstandigheden die gelijkwaardig zijn aan de door de communautaire regelgeving hierover voorgeschreven omstandigheden.

Nach Auffassung Ihrer Berichterstatterin macht der Text jedoch immer noch nicht ausreichend deutlich, wer die Verantwortung dafür hat, dass nachgewiesen wird, dass die Verwertung und/oder stoffliche Verwertung unter Bedingungen stattgefunden hat, die den in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften hierzu vorgeschriebenen Bedingungen gleichwertig sind.


Ten aanzien van de verschillen die thans tussen de drie gewesten bestaan, zijn zij van oordeel dat, hoewel die verschillen immers voortvloeien uit de uitoefening van de respectieve bevoegdheden van de enen en de anderen, artikel 8 niettemin tot gevolg heeft dat de exploitatie van kansspelen in het Vlaamse Gewest wordt verboden in de inrichtingen van de klassen II en III.

In bezug auf die derzeit zwischen den drei Regionen bestehenden Unterschiede vertreten sie den Standpunkt, dass diese Unterschiede sich zwar tatsächlich aus der Ausübung der jeweiligen Zuständigkeiten der verschiedenen Regionen ergeben könnten, Artikel 8 jedoch zur Folge habe, dass der Betrieb von Glücksspielen in der Flämischen Region in Einrichtungen der Klassen II und III verboten sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft niettemin drie' ->

Date index: 2024-05-30
w