Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur merkt echter terecht » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur merkt echter terecht op dat dit de voorbije vier jaar, en dus ook in 2005, niet het geval was.

Doch wie der Berichterstatter ganz richtig festgestellt hat, war in den letzten vier Jahren, und auch 2005, das Gegenteil der Fall.


De rapporteur merkt weliswaar terecht op dat de paragrafen over sociale kwesties nog iets sterker geformuleerd hadden moeten worden, maar dat kan opgelost worden in het gezamenlijk comité dat nu een aantal dingen concreet moet maken.

Die Berichterstatterin hat in der Tat zu Recht festgestellt, dass die Abschnitte über soziale Fragen etwas deutlicher hätten formuliert werden sollen; aber dies kann im Gemeinsamen Ausschuss gelöst werden, der jetzt einige Dinge wird konkretisieren müssen.


De rapporteur merkt echter met bezorgdheid op dat de significante reductie voor de artikelen 01 04 05 (Afronding van het programma voor ondernemingen: verbetering van het financiële klimaat voor het midden- en kleinbedrijf) en 01 04 11 (Voorbereidende actie – Bevordering van een gunstiger omgeving voor microkrediet in Europa) nadelig kan uitwerken op beleid ten behoeve van het MKB.

Allerdings stellt sie besorgt fest, dass die erhebliche Kürzung der Mittel der Artikel 01 04 05 (Abschluss des Programms für Unternehmen: Verbesserung des finanziellen Umfelds für KMU) und 01 04 11 (Vorbereitende Maßnahme – Förderung eines günstigeren Umfelds für Kleinstkredite in Europa) sich nachteilig auf Maßnahmen zugunsten von KMU auswirken kann.


Onze rapporteur merkt terecht op dat vertraging bij de omzetting van het gemeenschapsrecht of een onjuiste toepassing ervan reële kosten met zich meebrengen en leiden tot een gebrek aan vertrouwen van de burger in de Europese instellingen.

Wie unsere Berichterstatterin richtig hervorhebt, führen Verzögerungen bei der Umsetzung sowie die inkorrekte Anwendung des EU-Rechts zu realen Kosten und lassen die Bürgerinnen und Bürger das Vertrauen in die EU-Institutionen verlieren.


De rapporteur merkte terecht op dat de Ombudsman in het voorbije jaar zijn plichten goed vervuld heeft en vooruitgang heeft geboekt bij het verminderen van het aantal klachten en het inkorten van de behandeling van klachten.

Wie die Berichterstatterin korrekt herausstellte, war die Arbeit des Bürgerbeauftragten im letzten Jahr von guter Verwaltung und von einem Fortschritt bei der Verringerung der Beschwerden geprägt, sowie von einer Verkürzung der Untersuchungsverfahren von Beschwerden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur merkt echter terecht' ->

Date index: 2025-01-01
w