Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur stelt geen wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur stelt geen wijzigingen voor op de lijst van ziekten die moeten worden bestreden, en beveelt aan om zowel een gesloten lijst als een langere lijst te vermijden.

Die Berichterstatterin schlägt keine Änderungsanträge zur Liste der Erkrankungen vor und empfiehlt, eine geschlossene sowie eine längere Liste zu vermeiden.


De Commissie stelt geen wijzigingen van de bestaande regels voor.

Die Kommission schlägt keine Änderungen an den bestehenden Vorschriften vor.


Uw rapporteur heeft geen wijzigingen voorgesteld in verband met de vorm of het toepassingsgebied van het wetgevingsvoorstel, noch aangaande de duur van de controles, omdat dit kwesties zijn waarover de bevoegde commissie zich dient te buigen. In plaats daarvan heeft hij besloten zijn wijzigingen toe te spitsen op zaken die verband houden met de interne markt.

Der Verfasser der Stellungnahme schlägt weder Änderungen betreffend die Form oder den Anwendungsbereich des Gesetzesentwurfs noch zur Dauer der Kontrollen vor, da diese Fragen in den Kompetenzbereich des federführenden Ausschusses fallen.


De rapporteur stelt verschillende wijzigingen voor en verzoekt de Raad daar rekening mee te houden.

Der Berichterstatter schlägt mehrere Änderungen vor und fordert den Rat auf, diese zu berücksichtigen.


De rapporteur stelt hoofdzakelijk wijzigingen of toevoegingen voor.

Der Berichterstatter schlägt eine Reihe von Änderungen oder Hinzufügungen vor.


Art. 68. In artikel D.395, tweede lid, van hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 5 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° degene die een nieuwe woning niet uitgerust heeft met een systeem dat het gezamenlijke regenwater van het afvalwater scheidt, niet voorziet in een uitrusting overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten wanneer het geloosde afvalwater niet behandeld wordt door een zuiveringsstation, het stedelijk afvalwater niet uitsluitend via het afwateringsnetwerk afvoert bij de inbedrijfstelling van het zuiveringsstation, de septische put niet buite ...[+++]

Art. 68 - Artikel D.395 Absatz 2 desselben Buches, ersetzt durch das Dekret vom 5. Juni 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° Ziffer 5 wird durch Folgendes ersetzt: "5° ein neues Wohnhaus nicht mit einem System ausgerüstet hat, durch das das gesamte Regenwasser von dem städtischen Abwasser getrennt wird, keine Ausrüstung anbringt, die den von der Regierung verabschiedeten Bestimmungen genügt, wenn das abgeleitete Abwasser nicht in einer Klärstation behandelt wird, das städtische Abwasser bei der Inbetriebnahme der Klärstation nicht ausschließlich durch das Abwasserkanalnetz ableitet, die Faulgrube nicht außer Betrieb setzt, wenn die zugel ...[+++]


De rapporteur stelt derhalve wijzigingen voor op artikel 11 om ervoor te zorgen dat de Commissie prioriteiten stelt en dat het ESS-comité het Europees statistisch programma in de ontwerpfase kan toetsen.

Der Berichterstatter schlägt deswegen Änderungen zu Art. 11 vor, die sicherstellen, dass eine Prioritätensetzung durch die Kommission erfolgt und dass der ESS-Ausschuss das Europäische Statische Programm in der Entwurfsphase prüfen kann.


Vooralsnog stelt de Commissie met betrekking tot de richtlijn geen wijzigingen voor.

Vorerst wird die Kommission keine Änderung der Richtlinie vorschlagen.


De Commissie stelt een pakket maatregelen voor om de migratiestromen uit het zuidelijke Middellandse Zeegebied beter te beheren, en wijzigingen van de visumverordening om ervoor te zorgen dat er geen misbruik wordt gemaakt van de mogelijkheid zonder visum te reizen.

Die Kommission schlägt ein Maßnahmenpaket für eine bessere Steuerung der Migrationsströme aus dem südlichen Mittelmeerraum sowie Änderungen der Visa-Verordnung vor, um Missbrauch mit visumfreiem Reiseverkehr vorzubeugen.


3. De Raad stelt vast en betreurt dat de Commissie in haar voortgangsverslag niet ingaat op bepaalde aanbevelingen die hij in zijn aanbeveling betreffende de kwijtingsprocedure 1996 heeft gedaan, en dat zij naar aanleiding van deze aanbevelingen ook geen substantiële wijzigingen in haar beheer heeft aangebracht.

3. Der Rat stellt fest und bedauert, daß einige Empfehlungen, die er im Rahmen des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 1996 ausgesprochen hat, weder im Bericht der Kommission angesprochen wurden noch wesentliche Änderungen in der Haushaltsführung zur Folge hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur stelt geen wijzigingen' ->

Date index: 2022-06-12
w