Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen

Vertaling van "rapporteur vergaderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

Termine vereinbaren


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van die aanbeveling heeft de rapporteur vergaderingen gehouden met de rapporteurs voor advies van de Commissie juridische zaken en de Commissie milieubeheer, en met de schaduwrapporteurs, teneinde ze vooraf te informeren over de sleutelkwesties die hij in zijn verslag wenste te behandelen, waarbij hij zich bereid heeft verklaard tot dialoog in het hele wetgevingsproces.

Deshalb hat der Berichterstatter gemeinsame Sitzungen mit den Verfassern der Stellungnahmen des Rechtsausschusses und des Ausschusses für Umweltfragen sowie mit den Schattenberichterstattern abgehalten, um diese bereits vor der Vorlage des Berichts darüber zu informieren, um welche Kernfragen es seines Erachtens ging, dies jedoch unbeschadet der Tatsache, dass er während der gesamten Dauer des Rechtsetzungsverfahrens Bereitschaft zum Dialog zeigte.


Kandidaten dienen bereid te zijn op regelmatige basis vergaderingen bij te wonen, actief bij te dragen tot de discussies in de groep, documenten te bestuderen en op te stellen en op ad-hocbasis te fungeren als „rapporteur”.

Bewerberinnen/Bewerber sollten bereit sein, regelmäßig an Sitzungen teilzunehmen, sich aktiv in Diskussionen der Gruppe einzubringen, Unterlagen zu prüfen und zu erstellen und ad hoc als „Berichterstatter“ zu agieren.


De aanvragers moeten bereid zijn regelmatig vergaderingen bij te wonen, actief aan de wetenschappelijke discussies bij te dragen, documenten te bestuderen en tijdens de vergaderingen van de comités en werkgroepen ervan commentaar te geven, op uitnodiging aan workshops en hoorzittingen deel te nemen en op ad-hocbasis als voorzitter en/of rapporteur van werkgroepen te fungeren.

Die Bewerber sollten bereit sein, auf Ad-hoc-Basis regelmäßig an Sitzungen teilzunehmen, aktiv zu wissenschaftlichen Diskussionen beizutragen, Dokumente zu prüfen und in den Sitzungen der Ausschüsse und ihrer Arbeitsgruppen Stellungnahmen abzugeben, auf Einladung an Workshops und Anhörungen teilzunehmen und als „Vorsitzende“ und/oder „Berichterstatter“ zu fungieren.


De leden van de adviesstructuur en de externe deskundigen hebben recht op een vergoeding voor hun deelname aan de vergaderingen van de comités en voor het optreden als rapporteur voor specifieke kwesties.

Die Mitglieder der Beratungsstruktur und die externen Sachverständigen haben Anspruch auf eine Aufwandsentschädigung für ihre Teilnahme an den Sitzungen der Ausschüsse und ihre Tätigkeit als Berichterstatter im Zusammenhang mit spezifischen Fragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur wil niet tornen aan het door het Reglement van orde gegarandeerde recht van de leden om bij vergaderingen te spreken en vergaderingen te volgen in de officiële taal van hun keuze; hij zou echter willen onderzoeken of op het organisatorische vlak verbeteringen mogelijk zijn.

Der Berichterstatter möchte die durch die Geschäftsordnung des Parlaments garantierten Rechte der Mitglieder, in der Amtssprache ihrer Wahl zu reden und zuzuhören, wahren; er möchte jedoch auch nach möglichen Verbesserungen suchen, indem er sich auf organisatorische Fragen konzentriert.


1. Overeenkomstig het bepaalde in de bijlage hebben leden van het WTECV en externe deskundigen recht op een vergoeding voor hun deelname aan de vergaderingen van de WTECV en van de werkgroepen, evenals voor hun werkzaamheden als rapporteur voor bepaalde vraagstukken.

(1) Die Mitglieder des STECF und die externen Sachverständigen haben für ihre Teilnahme an den Sitzungen des STECF und der Arbeitsgruppen sowie für ihre Tätigkeit als Berichterstatter zu einer spezifischen Frage Anspruch auf eine Vergütung gemäß dem Anhang.


rekening houdend met de verantwoordelijkheid van de Raad voor de toepassing van de grondrechten in de EU (jaarverslag en toezicht op de lidstaten overeenkomstig artikel 7, lid 1), deelneming, indien nodig, van de voorzitter van de werkgroep COHOM van de Raad aan de vergaderingen van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, en eventueel organisatie van ad hoc-vergaderingen met de rapporteur van het Europees Parlement en schaduwrapporteurs,

angesichts der Verantwortung des Rates hinsichtlich der Anwendung der Grundrechte in der Union (Jahresbericht und Überwachung der Mitgliedstaaten Artikel 7 Absatz 1), gegebenenfalls die Beteiligung des Vorsitzes der COHOM-Arbeitsgruppe des Rates an den Sitzungen des Ausschusses für die Freiheiten und eventuell die Durchführung von Ad-hoc-Sitzungen mit dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments und den Schattenberichterstattern;


rekening houdend met de verantwoordelijkheid van de Raad voor de toepassing van de grondrechten in de EU (jaarverslag en toezicht op de lidstaten overeenkomstig artikel 7, lid 1), deelneming, indien nodig, van de voorzitter van de werkgroep COHOM van de Raad aan de vergaderingen van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, en eventueel organisatie van ad hoc-vergaderingen met de rapporteur van het Europees Parlement en schaduwrapporteurs,

die Berücksichtigung der Verantwortung des Rates hinsichtlich der Anwendung der Grundrechte in der EU (Jahresbericht und Überwachung der Mitgliedstaaten Artikel 7 Absatz 1), gegebenenfalls die Beteiligung des Vorsitzes der COHOM-Arbeitsgruppe des Rates an den Sitzungen des Ausschusses für die Freiheiten und eventuell die Durchführung von Ad-hoc-Sitzungen mit dem Berichterstatter des EP und den Schattenberichterstattern;


6. Het bureau kan de rapporteurs van een werkgroep uitnodigen om zijn vergaderingen bij te wonen.

(6) Das Präsidium kann die Berichterstatter der Arbeitsgruppen zur Teilnahme an seinen Sitzungen einladen.


Uw rapporteur voor advies zal dan ook voorstellen om vergaderingen van de raad van bestuur voortaan slechts te houden in een stad met een Europese school en de agenda zo in te richten dat de leden de gelegenheid hebben om de school te bezoeken: vergaderingen in Brussel zouden gekoppeld kunnen worden aan bezoeken aan de drie Brusselse scholen en die in Luxemburg en Mol.

Ihr Verfasser der Stellungnahme wird deshalb vorschlagen, dass die Sitzungen des Obersten Rates nur in einer Stadt mit einer Europaschule stattfinden und dass die Tagesordnung den Mitgliedern die Möglichkeit eines Besuchs der entsprechenden Europaschule bietet. So könnten etwa Sitzungen in Brüssel mit einem Besuch der drei Schulen in Brüssel sowie denjenigen in Luxemburg und Mol verbunden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur vergaderingen' ->

Date index: 2021-11-26
w