Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Ratificatie van een overeenkomst
Ratificatie-instrument
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Sluiten van een overeenkomst

Traduction de «ratificatie van bestaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren




bestaand schip | bestaand vaartuig

vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Schaltung aus konzentrierten idealen Elementen


bestaande inrichting | bestaande installatie

bestehende Anlage


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen


ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]






kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zou daardoor ook een nieuwe institutionele laag aan de bestaande wettelijke kaders worden toegevoegd, hetgeen veel tijd in beslag kan nemen, aangezien ondertekening en ratificatie door alle betrokken partijen vereist zal zijn.

Zudem würde eine neue institutionelle Ebene geschaffen, die außerhalb der bestehenden Rechtsrahmen angesiedelt wäre, und die darüber hinaus lange Zeit für den Unterzeichnungs- und Ratifizierungsprozess durch alle beteiligten Parteien beanspruchen würde.


De Commissie heeft opdracht gegeven tot het uitvoeren van een studie waarin wordt nagegaan welke belangrijke hindernissen een rem zetten op de ratificatie, tenuitvoerlegging en naleving van besluiten in het kader van bestaande overeenkomsten en organisaties inzake maritieme aangelegenheden in het Middellandse Zeegebied, en welke mogelijkheden in dit verband bestaan om de multilaterale samenwerking en bijstand te verbeteren.

Die Kommission hat eine Studie in Auftrag gegeben, um die wichtigsten Engpässe zu ermitteln, die der Ratifizierung, Umsetzung und Durchführung von Beschlüssen im Wege stehen, die im Rahmen geltender Übereinkommen und von bestehenden Organisationen gefasst wurden und maritime Angelegenheiten im Mittelmeerraum betreffen, und festzustellen, wie die multilaterale Zusammenarbeit und Unterstützung in dieser Hinsicht verbessert werden können.


Het kan daarbij onder meer gaan om ratificatie van internationale instrumenten, het vreedzaam oplossen van bestaande of potentiële conflicten en concrete verbeteringen bij de naleving van de mensenrechten van kwetsbare groepen.

Dazu können beispielsweise die Ratifizierung internationaler Instrumente, die friedliche Lösung vorhandener oder potentieller Konflikte sowie konkrete Verbesserungen bei der Achtung der Menschenrechte sozial schwacher Gruppen zählen.


· Voortzetting van multilaterale inspanningen om het internationale IER-kader te verbeteren, met inbegrip van het bevorderen van nadere ratificatie van bestaande verdragen; de ratificatie van de relevante IER-verdragen door alle EU-lidstaten bevorderen;

· Fortsetzung der multilateralen Bemühungen zur Verbesserung des internationalen Immaterialgüterrechtsrahmens, unter anderem durch weitere Förderung der Ratifizierung bestehender Übereinkünfte; Vorantreibung der Ratifizierung der immaterialgüterrechtlich relevanten Übereinkünfte durch alle EU-Mitgliedstaaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EESC dringt erop aan dat de EU de volgende al even belangrijke stappen neemt, namelijk de ratificatie van het Facultatieve Protocol en de afstemming van de bestaande en toekomstige secundaire wetgeving op het VN-Verdrag.

Der EWSA fordert die EU auf, als nächste und ebenso wichtige Schritte das Fakultativprotokoll zu ratifizieren und die Einhaltung des VN-Übereinkommens auf Ebene des derzeitigen und künftigen Sekundärrechts sicherzustellen.


verzoekt de Raad en de Commissie het bestaande ontwerpverdrag inzake het verbod op ontwikkeling, productie, opslag, overdracht en gebruik van uraniumwapens en de vernietiging ervan te bevorderen en dit verdrag ter ondertekening en ratificatie aan de VN-lidstaten voor te leggen; verzoekt alle EU- en VN- lidstaten om een moratorium in te stellen op het gebruik van wapens met verarmd uranium totdat een wereldwijd verbod op deze wapen ...[+++]

fordert den Rat und die Kommission auf, den bestehenden Entwurf eines Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung, Weitergabe und Verwendung von Uranwaffen und über ihre Vernichtung zu fördern und dieses Übereinkommen den Mitgliedsländer der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung und Ratifizierung vorzulegen; fordert alle Mitgliedstaaten der EU und alle Mitgliedsländer der Vereinten Nationen auf, ein Moratorium für den Einsatz von Waffen mit abgereichertem Uran zu verhängen, bis man sich auf ein weltweites Ve ...[+++]


overwegende dat er met het oog op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon en artikel 149 van dat verdrag een strategische richting moet worden gegeven aan de rol van sport in Europa en de toepassing van de Gemeenschapswetgeving op dit gebied duidelijker moet worden; overwegende dat een beleid waarbij het specifieke karakter van sport van geval tot geval wordt benaderd, voor de sportorganisaties onbevredigend is en de bestaande rechtsonzekerheid zal versterken, en in overweging van het feit dat er meer sportgerelateerde maatregele ...[+++]

in der Erwägung, dass - vor dem Hintergrund der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon und Artikel 149 - der Rolle des Sports in Europa eine klare strategische Ausrichtung gegeben werden muss, indem die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im Bereich Sport klar herausgestellt wird; in der Erwägung, dass ein auf Einzelfallentscheidungen beruhendes Konzept für die Berücksichtigung der Besonderheiten des Sports unzureichend ist, vor allem vom Standpunkt der Sportorganisationen aus gesehen, die dann weiterhin keine Rechtssicherheit haben; ...[+++]


47. stelt voor dat de nieuwe strategie voorziet in doeltreffende maatregelen op het gebied van milieubescherming, met name met het oog op de ratificatie en toepassing van de bepalingen van het Protocol van Kyoto en het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, de verwezenlijking van de doelstellingen van Agenda 21, het welslagen van de komende Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, het tegengaan van de verspreiding van giftige stoffen, onder andere door de ratificatie van bestaande internationale verdragen, zoals het Verdrag van Bazel inzake gevaarlijke chemische stoffen;

47. schlägt vor, dass die Strategie strikte umweltpolitische Maßnahmen enthalten sollte, deren Ziel darin besteht, das Protokoll von Kioto ebenso wie das Protokoll über die biologische Sicherheit von Cartagena zu ratifizieren und umzusetzen, im Hinblick auf die Erfüllung der Ziele der Agenda 21 und des nächsten Weltgipfeltreffens über nachhaltige Entwicklung Fortschritte zu erzielen und der Zunahme an giftigen Stoffen entgegenzuwirken, und die die Ratifizierung bestehender internationaler Übereinkommen vorsehen, insbesondere der Basel ...[+++]


47. stelt voor dat de nieuwe strategie voorziet in doeltreffende maatregelen op het gebied van milieubescherming, met name met het oog op de ratificatie en toepassing van de bepalingen van het Protocol van Kyoto en het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, de verwezenlijking van de doelstellingen van Agenda 21, het welslagen van de komende Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, het tegengaan van de verspreiding van giftige stoffen, onder andere door de ratificatie van bestaande internationale verdragen, zoals het Verdrag van Bazel inzake gevaarlijke chemische stoffen;

47. schlägt vor, dass die Strategie strikte umweltpolitische Maßnahmen enthalten sollte, deren Ziel darin besteht, das Protokoll von Kioto ebenso wie das Protokoll über die biologische Sicherheit von Cartagena zu ratifizieren und umzusetzen, im Hinblick auf die Erfüllung der Ziele der Agenda 21 und des nächsten Weltgipfeltreffens über nachhaltige Entwicklung Fortschritte zu erzielen und der Zunahme an giftigen Stoffen entgegenzuwirken, und die die Ratifizierung bestehender internationaler Übereinkommen vorsehen, insbesondere der Basel ...[+++]


Het kan daarbij onder meer gaan om ratificatie van internationale instrumenten, het vreedzaam oplossen van bestaande of potentiële conflicten en concrete verbeteringen bij de naleving van de mensenrechten van kwetsbare groepen.

Dazu können beispielsweise die Ratifizierung internationaler Instrumente, die friedliche Lösung vorhandener oder potentieller Konflikte sowie konkrete Verbesserungen bei der Achtung der Menschenrechte sozial schwacher Gruppen zählen.


w