Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reacties alvorens onze voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Aan de hand van de reeds vastgestelde prioriteiten en de hoofdthema's die in het werk van de visiegroep naar voren komen, en onze eerste reacties daarop, kunnen wij reeds een reeks algemene prioriteiten voorstellen die in de komende jaren in het ASEM-proces aan de orde zouden kunnen komen.

Legt man die bereits beschlossenen Prioritäten, die sich aus der Arbeit der Gruppe Zukunft ergebende Thematik und die Ergebnisse der ersten darüber geführten Diskussionen zugrunde, dann lassen sich bereits einige allgemeine Prioritäten nennen, denen sich der ASEM-Prozeß in den kommenden Jahren zuwenden könnte.


Ik kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat informatie over de reacties – nu al, geloof ik – op de website staat van DG Handel. Naar ik hoop zullen we ook een eenvoudig toegankelijke versie of presentatie van de reacties die we op het Groenboek kregen, publiceren en de benodigde tijd uit te trekken voor bezinning op deze reacties alvorens onze voorstellen door de Commissie worden ingediend.

Ich kann dem Herrn Abgeordneten versichern, dass Informationen über die Antworten – so nehme ich jedenfalls an – bereits auf der Website der Generaldirektion Handel zu finden sind, aber wir werden hoffentlich auch eine leicht zugängliche Version oder Präsentation der Antworten veröffentlichen, die wir auf das Grünbuch erhalten haben, damit genügend Zeit zum Nachdenken über diese Antworten zur Verfügung steht, bevor die Kommission ihre Vorschläge unterbreitet.


Wij willen meer inzicht krijgen in de opvattingen van het publiek, mobiele exploitanten en andere marktdeelnemers over deze keuzes alvorens wij onze voorstellen in een definitieve vorm gieten".

Wir möchten uns genauer darüber informieren, wie die Öffentlichkeit, die Sendeanstalten, die Mobilfunkbetreiber und andere Marktakteure hierzu stehen, bevor wir unsere Vorschläge endgültig abfassen.“


En we hopen dat de Europese Raad onze voorstellen voor een gemeenschappelijke Europese reactie op deze uitdagingen zal steunen.

Wir hoffen, dass der Europäische Rat unsere Vorschläge für eine gemeinsame europäische Antwort auf diese Herausforderungen mittragen wird.


In dat verband was het spoedberaad dat de Europese ministers op 30 december 2008 in Parijs als reactie op het uitbreken van de crisis hebben gehouden van groot belang, omdat er direct voorstellen voor de beëindiging van dit conflict konden worden gemaakt – de Verklaring van Parijs – die we vervolgens in onze delegatie en tijdens ons bezoek aan het Midden-Oosten hebben gebruikt.

Als Reaktion auf den Ausbruch der Krise war daher das Krisentreffen der EU-Außenminister am 30. Dezember 2008 in Paris sehr wichtig, um von Anfang an Vorschläge – die Pariser Erklärung – für eine Beendigung dieses Konflikts zu erarbeiten, und diese Erklärung wurde dann in unserer Delegation und bei unserer Nahostreise verwendet.


Alvorens onze voorstellen nader uit te werken verzoeken wij alle belanghebbende partijen ons uiterlijk eind april hun standpunt mede te delen.

Vor der Fertigstellung unserer Vorschläge fordern wir alle Betroffenen auf, uns ihre Kommentare bis Ende April zu übermitteln.


Ik denk heus dat dit verslag onze steun verdient, maar ik wil er graag bijzeggen dat mijn fractie eerst zal kijken of haar voorstellen worden meegenomen bij de stemming over de amendementen alvorens te besluiten over haar eindstem.

Ich bin ehrlich der Auffassung, dass der Bericht unsere Unterstützung verdient, möchte aber sagen, dass meine Fraktion aufmerksam verfolgen wird, inwieweit ihre Vorschläge bei der Abstimmung über die Änderungsanträge berücksichtigt werden, um dann über ihr Stimmverhalten bei der Schlussabstimmung zu entscheiden.


Als wij niet, alvorens institutionele voorstellen te doen, duidelijk maken wat onze fundamentele filosofie is voor de Unie van morgen, voor de Unie van de Zevenentwintig, zullen wij overtuigingskracht ontberen.

Institutionelle Vorschläge zu speziellen Themen überzeugen niemanden, solange die der künftigen Union der 27 zugrundeliegende Philosophie nicht klargestellt ist.


Aan de hand van de reeds vastgestelde prioriteiten en de hoofdthema's die in het werk van de visiegroep naar voren komen, en onze eerste reacties daarop, kunnen wij reeds een reeks algemene prioriteiten voorstellen die in de komende jaren in het ASEM-proces aan de orde zouden kunnen komen.

Legt man die bereits beschlossenen Prioritäten, die sich aus der Arbeit der Gruppe Zukunft ergebende Thematik und die Ergebnisse der ersten darüber geführten Diskussionen zugrunde, dann lassen sich bereits einige allgemeine Prioritäten nennen, denen sich der ASEM-Prozeß in den kommenden Jahren zuwenden könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reacties alvorens onze voorstellen' ->

Date index: 2023-07-22
w