27. herhaalt de noodzaak om prioriteit toe te kennen aan de vereisten en omstandigheden van de perifere en insulaire regio's en ook aan de gebieden met een ontwikkelingsachterstand, die te lijden hebben onder ernstige structurele tekortkomingen, vooral in de sector van de trans-Europese netwerken;
27. bekräftigt die Notwendigkeit, dass Interventionspriorität den Bedürfnissen und Bedingungen der Randregionen und Inseln sowie der Regionen mit Entwicklungsrückstand, die unter ernsten Strukturmängeln zu leiden haben, gewidmet werden muss, und dies insbesondere im Bereich der transeuropäischen Netze;