Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realiteit nu onder " (Nederlands → Duits) :

Betere berekening van de schade: De nieuwe regels voor het berekenen van de "geen schade veroorzakende prijs" (de prijs die de bedrijfstak naar verwachting onder normale omstandigheden zou hebben gevraagd) weerspiegelen nu beter de economische realiteit.

Verbesserungen bei der Berechnung der Schädigung: Die neuen Regeln für die Berechnung des „nicht schädigenden Preises“, also des Preises, der in einer Branche unter normalen Umständen in Rechnung gestellt würde, werden den wirtschaftlichen Realitäten besser gerecht.


Israëli's en Palestijnen moeten de realiteit nu onder ogen zien: de wereld om hen heen is aan het veranderen, en het is tijd dat ook zij veranderen.

Heute müssen sich die Israelis und die Palästinenser den Fakten stellen: Die Welt um sie herum verändert sich, und es ist für sie an der Zeit, sich auch zu verändern.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Verdrag van Lissabon is nu een wettige realiteit in de internationale orde, ondanks het ontbreken van populaire democratische legitimiteit doordat de meeste burgers van de EU, onder wie die van Groot-Brittannië, niet de kans hebben gekregen om erover te stemmen in een referendum.

Herr Präsident, der Vertrag von Lissabon ist jetzt Rechtswirklichkeit in der internationalen Ordnung, auch wenn es ihm an demokratischer Volkslegitimation mangelt, da der Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger der EU, einschließlich derer Großbritanniens, eine Stimmabgabe innerhalb eines Referendums verweigert wurde.


Niet noodzakelijkerwijs ten behoeve van onszelf, maar zeker ten behoeve van de vele werknemers in de ontwikkelingslanden, want de realiteit is dat de deflatoire druk die van China uitgaat nu al overal in de zich ontwikkelende wereld tot lagere lonen leidt, waardoor wereldwijde producenten onder druk komen te staan om de rechten en arbeidsomstandigheden van hun werknemers aan te tasten in hun pogingen om koste wat het kost concurrerend te blijven.

Nicht notwendigerweise um unsertwillen, sondern gewiss um vieler Arbeitnehmer in den Entwicklungsländern willen, denn die Wirklichkeit ist so, dass Chinas deflationärer Druck bereits jetzt die Löhne überall in den Entwicklungsländern nach unten treibt und die globalen Zulieferer in deren Streben, unter allen Umständen wettbewerbsfähig zu bleiben, zwingt, die Rechte ihrer Arbeitnehmer und die Arbeitsbedingungen einzuschränken; die Lösung besteht gewiss teilweise darin, China die ILO-Konventionen über Vereinigungsfreiheit und Tarifverhandlungen aufzuzwingen.


Omdat zo langzaamaan alle landen wakker worden en de realiteit onder ogen zien dat een standaardaanpak in de eurozone niet voor iedereen het beste is, en hetzelfde geldt nu ook voor het burgerschap.

Weil ein Land nach dem anderen erkennt, dass in der Eurozone eben nicht alle über einen Kamm geschoren werden können, und das gilt auch für die Unionsbürgerschaft.


Bij de burgers van Europa leeft het idee dat de leden van het Europees Parlement en de commissarissen er geen hoogstaande normen op na houden, en of we het nu leuk vinden of niet: dit is nu eenmaal de realiteit die we onder ogen moeten zien en waar we verbetering in moeten aanbrengen, in plaats van de rijen te sluiten en te doen alsof er niets aan de hand is.

Die Menschen in Europa haben das Gefühl, dass die MdEP und die Kommissionsmitglieder anspruchsvollen Normen nicht gerecht werden – so sieht die Realität aus, ob es uns nun gefällt oder nicht.




Anderen hebben gezocht naar : economische realiteit     verwachting onder     moeten de realiteit nu onder     wettige realiteit     onder     want de realiteit     wereldwijde producenten onder     realiteit     realiteit onder     eenmaal de realiteit     we onder     realiteit nu onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiteit nu onder' ->

Date index: 2023-11-11
w