Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente rellen over stijgende » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen ...[+++]

in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten Konflikts in verschiedenen syrischen Städten; in der Erwägung, dass die Zahl der Verweigerungen des Zugangs zu humanitärer Hilfe, der Hinrichtung von Zivilpersonen und humanitären Helfern, von Inhaftierungen unter katastrophalen Bedingungen sowie d ...[+++]


Binnen de recente context van stijgende voedselprijzen, volatiele grondstofmarkten en gepercipieerde ongerustheid over de werking van de voedselvoorzieningsketen in het algemeen, hebben de mededingingsautoriteiten hun activiteit in de sector uitgebreid.

Sie haben ihre Tätigkeit in diesem Sektor vor dem Hintergrund der steigenden Lebensmittelpreise, der volatilen Rohstoffmärkte und der Bedenken hinsichtlich der Funktionsweise der gesamten Lebensmittelversorgungskette verstärkt.


Het overzicht wijst ook op de blijvende uitdagingen voor vrouwen op het gebied van werkloosheid en onderbenutting van hun kwalificaties en biedt nieuwe informatie over recente tendensen op het gebied van arbeidsmobiliteit, die hogere arbeidsparticipatie voor mobiele werknemers en hun stijgende onderwijsniveaus bevestigen.

In dem Bericht werden auch anhaltende Herausforderungen hinsichtlich Arbeitslosigkeit und Unterbeschäftigung von Frauen sowie aktuelle Entwicklungen in Sachen Arbeitnehmermobilität beleuchtet; unter anderem bestätigen sich die höheren Beschäftigungsquoten mobiler Arbeitskräfte und ihre zunehmend höheren Qualifikationen.


40. merkt op dat zowel India als de EU een lange traditie van bevordering van het gebruik van hernieuwbare energie hebben en is van mening dat hernieuwbare energiebronnen zoals zonne-energie, wind en biomassa praktische energie-alternatieven zijn die, mits gesteund door omvangrijke investeringen in de energiezuinigheid, de energiebehoeften op lange termijn zouden kunnen vervullen; is ingenomen met India's inspanningen op dit gebied, met inbegrip van zijn eigen digereerovens voor biogas van het platteland en zonnecellen (die gebruikt worden om dorpswoningen en werkplaatsen van elektriciteit te voorzien), en meer recent het succes met de bouw van de vierde windkrachtsector van de wereld; is van mening dat, omdat de armste landen van de were ...[+++]

40. stellt fest, dass sowohl Indien als auch die Europäische Union eine lange Tradition bei der Förderung des Einsatzes erneuerbarer Energie haben, und ist davon überzeugt, dass erneuerbare Energieträger, wie Sonnenkraft, Wind und Biomasse, praktisch machbare Energieoptionen sind, die den langfristigen Energiebedarf decken könnten, wenn gleichzeitig größere Investitionen in die Energieeffizienz getätigt werden; begrüßt die Bemühungen Indiens in diesem Bereich sowie die Tatsache, dass Indien selbst Biogasumwandler und Solarzellen entwickelt (die der Energieversorgung von Häusern und Werkstätten auf dem Dorfe dienen) und in jüngster Zeit Erfolge beim Aufbau der weltweit viertgrößten Windkraftindustrie erzielt hat; ist der Auffassung, dass I ...[+++]


40. merkt op dat zowel India als de EU een lange traditie van bevordering van het gebruik van hernieuwbare energie hebben en is van mening dat hernieuwbare energiebronnen zoals zonne-energie, wind en biomassa praktische energie-alternatieven zijn die, mits gesteund door omvangrijke investeringen in de energiezuinigheid, de energiebehoeften op lange termijn zouden kunnen vervullen; is ingenomen met India's inspanningen op dit gebied, met inbegrip van zijn eigen digereerovens voor biogas van het platteland en zonnecellen (die gebruikt worden om dorpswoningen en werkplaatsen van elektriciteit te voorzien), en meer recent het succes met de bouw van de vierde windkrachtsector van de wereld; is van mening dat, omdat de armste landen van de were ...[+++]

40. stellt fest, dass sowohl Indien als auch die Europäische Union eine lange Tradition bei der Förderung des Einsatzes erneuerbarer Energie haben, und ist davon überzeugt, dass erneuerbare Energieträger, wie Sonnenkraft, Wind und Biomasse, praktisch machbare Energieoptionen sind, die den langfristigen Energiebedarf decken könnten, wenn gleichzeitig größere Investitionen in die Energieeffizienz getätigt werden; begrüßt die Bemühungen Indiens in diesem Bereich sowie die Tatsache, dass Indien selbst Biogasumwandler und Solarzellen entwickelt (die der Energieversorgung von Häusern und Werkstätten auf dem Dorfe dienen) und in jüngster Zeit Erfolge beim Aufbau der weltweit viertgrößten Windkraftindustrie erzielt hat; ist der Auffassung, dass I ...[+++]


38. merkt op dat zowel India als de EU een lange traditie van bevordering van het gebruik van hernieuwbare energie hebben en is van mening dat hernieuwbare energiebronnen zoals zonne-energie, wind en biomassa praktische energie-alternatieven zijn die, mits gesteund door omvangrijke investeringen in de energiezuinigheid, de energiebehoeften op lange termijn zouden kunnen vervullen; is ingenomen met India's inspanningen op dit gebied, met inbegrip van zijn eigen digereerovens voor biogas van het platteland en zonnecellen (die gebruikt worden om dorpswoningen en werkplaatsen van elektriciteit te voorzien), en meer recent het succes met de bouw van de vierde windkrachtsector van de wereld; is van mening dat, omdat de armste landen van de were ...[+++]

38. stellt fest, dass sowohl Indien als auch die EU eine lange Tradition bei der Förderung des Einsatzes erneuerbarer Energie haben, und ist davon überzeugt, dass erneuerbare Energieträger, wie Sonnenkraft, Wind und Biomasse, praktisch machbare Energieoptionen sind, die den langfristigen Energiebedarf decken könnten, wenn gleichzeitig größere Investitionen in die Energieeffizienz getätigt werden; begrüßt die Bemühungen Indiens in diesem Bereich sowie die Tatsache, dass Indien selbst Biogasumwandler und Solarzellen entwickelt (die der Energieversorgung von Häusern und Werkstätten auf dem Dorfe dienen) und in jüngster Zeit Erfolge beim Aufbau der weltweit viertgrößten Windkraftindustrie erzielt hat; ist der Auffassung, dass Indien den Aufba ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, met het oog op de conflicten op basis van etniciteit die voortdurend oplaaien, en die buitengewoon sterk naar voren kwamen tijdens de meeste recente rellen in Parijs, is het goed om te zien dat we in de EU eindelijk lijken te ontwaken uit onze multiculturele dromen en vragen willen stellen over etnische afkomst en religie in een volkstelling in heel Europa in 2011.

- Herr Präsident! Angesichts der immer wieder aufflackernden ethnisch bedingten Konflikte, die sich beispielsweise in den jüngsten Pariser-Krawallen exzessiv manifestiert haben, ist es erfreulich, wenn man in der EU anscheinend endlich aus den Multikulti-Träumen aufwacht und bei einer EU-weiten Volkszählung im Jahr 2011 Fragen zur ethnischen Herkunft und Religion stellen möchte.


Aan de hand van de conclusies van vandaag zal voorzitter Barroso een mededeling presenteren die op de Europese Raad van 19 en 20 juni zal worden besproken in samenhang met de recente mededeling van de Commissie over de stijgende voedselprijzen (zie IP/08/763).

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen dieser Debatte wird Kommissionspräsident Barroso in Kürze eine Mitteilung vorlegen, die auf der Tagung des Europäischen Rates vom 19./20. Juni in Verbindung mit der unlängst von der Kommission vorgelegten Mitteilung über den Anstieg der Nahrungsmittelpreise (siehe IP/08/763) erörtert werden soll.


Het besluit om opdracht te geven tot een studie naar de vrije beroepen is ingegeven door de noodzaak om meer te weten te komen over de nationale regelgeving met het oog op lopende zaken, recente arresten van het Hof van Justitie in de zaken Arduino en Wouters (naar aanleiding van prejudiciële vragen van een Italiaanse en een Nederlandse rechtbank) en een stijgende tendens b ...[+++]

Der Beschluss, eine Studie über die freien Berufe in Auftrag zu geben, entsprang aus dem Bedarf, angesichts weiterer laufender Verfahren, der jüngsten Rechtsprechung des Gerichtshofs in den Rechtssachen Arduino und Wouters (Vorabentscheidungsverfahren auf Antrag eines italienischen und eines niederländischen Gerichts) und der Deregulierungstendenzen bei einigen staatlichen und berufsständischen Regulierungsinstanzen mehr über die Regulierung auf einzelstaatlicher Ebene zu erfahren.


- jonge exemplaren van kabeljauw en heek verder te beschermen, ingevolge het recente advies van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) over het stijgend gevaar van ineenstorting van kabeljauwbestanden en een belangrijk heekbestand. De beoogde maatregelen omvatten een uitbreiding van twee geografische gebieden waarin bepaalde soorten visserijactiviteiten niet mogen worden uitgeoefend om heek te beschermen en het voorstel om, via verordeningen van de Commissie, uitvoeringsbepalingen inzake de lengte en de onderwater ...[+++]

den Schutz von Jungkabeljau und -seehecht weiter zu verstärken, nachdem im jüngsten Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) auf die zunehmende Gefahr des Zusammenbruchs von Kabeljaubeständen und eines größeren Seehechtbestands hingewiesen wird. Die vorgesehenen Maßnahmen umfassen die Erweiterung von zwei geografischen Gebieten, in denen bestimmte Fischereien zum Schutz von Seehecht untersagt sind, sowie den Vorschlag, in Kommissionsverordnungen detaillierte Vorschriften über lineare Abmessungen und Stellzeiten von Stellnetzen festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente rellen over stijgende' ->

Date index: 2021-11-17
w