Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente top tussen » (Néerlandais → Allemand) :

De vooruitzichten zijn echter verbeterd sinds het besluit tot voortzetting van de regionale integratie dat werd genomen op de recente Top van de SAARC en dankzij de verbetering van de relatie tussen India en Pakistan.

Doch mit dem jüngsten Beschluss des SAARS-Gipfeltreffens, den regionalen Integrationsprozess voranzutreiben, sowie dem Tauwetter zwischen Indien und Pakistan stehen die Aussichten inzwischen günstiger.


De recente top tussen de Europese Unie en Rusland in Samara heeft geleid tot een ommekeer in onze wederzijdse betrekkingen. De nieuwe lidstaten van de Europese Unie hebben immers aan den lijve ondervonden dat er wel degelijk solidariteit bestaat in de Europese Unie.

Gestatten Sie eine breitere Sicht auf dieses Problem. Der vor kurzem abgehaltene EU-Russland-Gipfel in Samara hat zu einer Veränderung in unseren gegenseitigen Beziehungen geführt, weil die innerhalb der Union vorhandene Solidarität für die neuen Mitgliedstaaten offenkundig wurde.


De recente top in Deauville tussen Frankrijk, Duitsland en Rusland zou kunnen leiden tot een nieuwe relatie tussen de EU en Rusland.

Das jüngste Gipfeltreffen zwischen Frankreich, Deutschland und Russland in Deauville könnte ein neues Kapitel der Beziehungen zwischen der EU und Russland eröffnen.


In dezelfde geest hebben wij ook de recente Top tussen de Europese Unie en Rusland kunnen houden.

Und in genau demselben Geist konnten wir dann auch den jüngsten Gipfel EU-Russland abhalten.


De Raad kan de geachte afgevaardigde echter mededelen dat de partijen op de meest recente Top tussen de Europese Unie en Rusland, die op 25 mei 2006 in Sotsji werd gehouden, een gemeenschappelijk standpunt bereikten over de volgende zaken in de onderhandelingen over het nieuwe verdrag:

Der Rat kann dem Mitglied des Europäischen Parlaments jedoch mitteilen, dass die EU und Russland letzten Gipfeltreffen zwischen der EU und Russland vom 25. Mai 2006 bei der Verhandlung über die folgenden Punkte des neuen Vertrags zu gemeinsamen Auffassungen gelangt sind:


Je hoeft de achttien bladzijden van de gezamenlijke verklaring van de meest recente top EU-China maar te lezen om te begrijpen dat de complexiteit, de gevoeligheid en het belang van de samenwerking tussen de EU en China.

Allein wenn man sich den 18-seitigen gemeinsamen Entschließungsantrag des letzten EU-China-Gipfels durchliest, wird einem klar, dass die Komplexität, die Sensibilität und die Bedeutung in der Zusammenarbeit zwischen der EU und China.


De Raad is door het voorzitterschap op de hoogte gebracht van de resultaten van de recente top EU-Rusland die op 11 november is gehouden, en met name van de besluiten om de doorreis van personen en de doorvoer van goederen tussen Kaliningrad en de rest van Rusland te vergemakkelijken (zie ook persmededeling, doc. 13970/02 Presse 347).

Der Rat wurde vom Vorsitz über die Ergebnisse des jüngsten Gipfeltreffens EU-Russland vom 11. November unterrichtet, und zwar insbesondere über die zustande gekommenen Beschlüsse zur Erleichterung des Transits zwischen Kaliningrad und dem russischen Kernland (siehe auch die Pressemitteilung Dok. 13909/02 Presse 347).


Naar aanleiding van recente bilaterale contacten tussen de Commissie en Rusland, met name ter gelegenheid van de top van 29 mei 2002, hebben de twee partijen besloten de precieze terreinen van samenwerking opnieuw te onderzoeken.

In der Folge neuerer bilateraler Kontakte zwischen der Kommission und Russland, insbesondere anlässlich des Gipfels vom 29. Mai 2002, haben die beiden Parteien beschlossen, die konkreten Felder der Zusammenarbeit neu abzustecken.


Naar aanleiding van recente bilaterale contacten tussen de Commissie en Rusland, met name ter gelegenheid van de top van 29 mei 2002, hebben de twee partijen besloten de precieze terreinen van samenwerking opnieuw te onderzoeken.

In der Folge neuerer bilateraler Kontakte zwischen der Kommission und Russland, insbesondere anlässlich des Gipfels vom 29. Mai 2002, haben die beiden Parteien beschlossen, die konkreten Felder der Zusammenarbeit neu abzustecken.


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken met minister van Buitenlandse Zaken Ivanov op 22 september in de marge van de AVVN en het bezoek van de voorzitter van de ECOFIN-Raa ...[+++]

Der Rat unterstrich die Bedeutung der Erklärung, die der Vorsitz am 6. September in Salzburg im Namen der EU abgegeben hatte und in der Rußland aufgefordert wird, den Weg der Reformen weiter zu beschreiten, und führte im Lichte der jüngsten Kontakte zwischen der EU und Mitgliedern der neuen russischen Regierung, sowie auch des Besuchs der Ministertroika am 17. September in Moskau, des Treffens der EU-Außenminister mit Außenminister Iwanow am 22. September am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen und des Besuchs des Pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente top tussen' ->

Date index: 2023-02-16
w