Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recentelijk door de commissie gehouden studie blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Uit recente wetenschappelijke studies blijkt dat wanneer ook rekening wordt gehouden met indirecte veranderingen in het bodemgebruik, bijvoorbeeld wanneer de biobrandstofproductie tot gevolg heeft dat de productie van voedsel of voedergewassen wordt verplaatst naar voorheen niet voor landbouw gebruikt land zoals bossen, bepaalde biobrandstoffen in feite evenveel bijdrag ...[+++]

Aktuelle wissenschaftliche Studien haben ergeben, dass bei Berücksichtigung der indirekten Landnutzungsänderungen, d. h. wenn aufgrund der Herstellung von Biokraftstoffen zum Beispiel die Produktion von Nahrungs- oder Futtermitteln auf zuvor nicht agrarisch genutzte Flächen wie Wälder verlagert wird, einige Biokraftstoffe sogar ebenso hohe Treibhausgasemissionen verursachen wie die fossilen Kraftstoffe, die sie ersetzen sollen.


22. merkt op dat uit recente studies blijkt dat de Europese regio's hun rechtstreekse verbindingen met enkele van de meest overbelaste luchthavens kwijtraken, en constateert met teleurstelling dat deze door de Europese Commissie opgezette studies zich beperken tot de grotere luchthavens; stelt daarom voor eventuele toekomstige studies qua opzet uit te breiden tot de regionale luchthavens en spoort de lidstaten en de Commissie er in afw ...[+++]

22. merkt an, dass kürzlich durchgeführte Studien zeigen, dass europäische Regionen Direktverbindungen zu einigen der am meisten überlasteten Flughäfen verlieren, und ist enttäuscht darüber, dass sich die von der Europäischen Kommission durchgeführten Studien nur mit den größeren Flughäfen befassen; schlägt deshalb eine Ausweitung des Umfangs künftiger Studien auf Regionalflughäfen vor und empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, zwischenzeitlich die Anbindung der Regionalflughäfen an die wichtigsten Flughäfen in den Mitglie ...[+++]


C. overwegende dat uit een recentelijk door de Commissie gehouden studie blijkt dat de totstandbrenging van de interne markt voor financiële diensten de groei in de EU met 1,1% zou doen stijgen en het volume van de EU-economie met ongeveer 130 miljard euro zou doen toenemen,

C. in der Erwägung, dass einer kürzlich von der Kommission durchgeführten Untersuchung zufolge die Verwirklichung des Binnenmarkts im Bereich der Finanzdienstleistungen eine Steigerung des Wachstums in der Europäischen Union um 1,1% bewirken würde, was einem Zuwachs von 130 Mrd. Euro entspricht,


C. overwegende dat uit een recentelijk door de Commissie gehouden studie blijkt dat de totstandbrenging van de interne markt voor financiële diensten de groei in de EU met 1,1% zou doen stijgen en het volume van de EU-economie met ongeveer 130 miljard euro zou doen toenemen,

C. in der Erwägung, dass einer kürzlich von der Kommission durchgeführten Untersuchung zufolge die Verwirklichung des Binnenmarkts im Bereich der Finanzdienstleistungen eine Steigerung des Wachstums in der EU um 1,1% bewirken würde, was einem Zuwachs von 130 Mrd. Euro entspricht,


Uit de aanzienlijke middelen die worden vrijgemaakt voor de veiligheid en bescherming van vrijheden (+24,4%) en het beheer van migratiestromen (+18,5%) blijkt het belang dat wordt gehecht aan de uitvoering van het recentelijk door de Commissie goedgekeurde EU-actieplan op het gebied van burgerschap, justitie, veiligheid, asiel ...[+++]

Die erheblichen Beiträge zur Sicherung und zum Schutz von Freiheiten (+24,4 %) und zur Steuerung der Migrationsströme (+18,5 %) spiegeln die Bedeutung wider, die der Durchführung des unlängst von der Kommission angenommenen Fünfjahresprogramms der EU zu Unionsbürgerschaft, Recht, Sicherheit, Asyl und Einwanderung beigemessen wird.


Uit recent gehouden studies blijkt dat er ten minste 500 miljoen euro aan overgangssteun voor de ACS-landen nodig is voor het compenseren van de verwachte verliezen ten gevolge van de dalingen van de interne EU-prijs voor suiker en voor het financieren van diversificatiemaatregelen.

Jüngere Studien lassen erkennen, dass den AKP-Ländern Übergangsbeihilfen in Höhe von mindestens 500 Mio. € zur Verfügung gestellt werden müssen, um die voraussichtlichen Verluste infolge des niedrigeren EU-internen Zuckerpreises auszugleichen und ihre Diversifizierung zu finanzieren.


Uit de statistische gegevens die de lidstaten recentelijk aan de Commissie hebben toegestuurd, blijkt hoe kritiek de situatie is geworden.

Die statistischen Angaben, die der Kommission in letzter Zeit von den Mitgliedstaaten übermittelt wurden, unterstreichen den Ernst der Lage.


Uit in opdracht van de Commissie uitgevoerde studies blijkt dat wanneer de voorstellen, eenmaal volledig zijn uitgevoerd niet voor de weg bestemde mobiele machines 42% d.w.z. 360 kT per jaar minder stikstofoxide en 67% d.w.z. 65 kT minder deeltjes in de atmosfeer zullen brengen.

Im Auftrag der Kommission durchgeführte Studien lassen erwarten, daß die Schadstoffemissionen von beweglichen Maschinen, die überwiegend nicht auf der Straße betrieben werden, erheblich zurückgehen, sobald die vorgeschlagenen Maßnahmen vollständig verwirklicht sind: Stickstoffoxidemissionen um bis zu 42% (ca. 360.000 Tonnen jährlich) und Emissionen partikelförmiger Luftverunreinigungen um 67% (ca. 65.000 Tonnen jährlich).


Uit recentelijk door de Europese Commissie gepubliceerde onderzoekresultaten blijkt dat financiële integratie over een periode van een tiental jaar kan leiden tot een extra groei van ongeveer 1% en een toename van de totale werkgelegenheid met 0,5% (zie IP/02/1649).

Einer kürzlich von der Europäischen Kommission veröffentlichten Studie zufolge könnte die Integration der Finanzmärkte innerhalb von etwa zehn Jahren ein zusätzliches Wirtschaftswachstum von rund 1 % und einen Anstieg der Beschäftigung um 0,5 % mit sich bringen (siehe IP/02/1649).


In het vooruitzicht van de toekomstige hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid heeft de Raad een oriënterend debat gehouden over de kaderregeling voor de vloot. Aanleiding voor dit debat was het recentelijk door de Commissie ingediende verslag waarin de resultaten van de meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's) geëvalueerd worden.

Der Rat führte auf der Grundlage des kürzlich von der Kommission vorgelegten Evaluierungsberichts über die Ergebnisse der Mehrjährigen Ausrichtungsprogramme (MAP) und im Vorfeld der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik eine Orientierungsaussprache über das Begleitinstrumentarium für die Flotte.


w