Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "recentelijk hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recentelijk hebben zich gevallen voorgedaan van voedselfraude met onder andere olijfolie, wijn, honing, vis, zuivelproducten en vlees en pluimvee.

Jüngste Fälle von Lebensmittelbetrug betrafen Olivenöl, Wein, Honig, Fisch, Milchprodukte, Fleisch und Geflügel.


Meer recentelijk hebben de collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs met betrekking tot de transmissie met elektronische middelen, inclusief webcasting en transmissie op aanvraag van muziek door middel van streaming of downloaden, de Commissie in kennis gesteld van een reeks overeenkomsten met het oog op een negatieve verklaring of een vrijstelling op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag.

Hinsichtlich der elektronischen Übermittlung, einschließlich Webcasting und On-demand-Bereitstellung von Musik durch Streaming oder Download teilen Verwertungsgesellschaften seit kurzem der Kommission eine Anzahl von Vereinbarungen angesichts von Negativattesten oder einer Befreiung nach Artikel 81 EG-Vertrag mit.


De overeenstemming die de lidstaten recentelijk hebben bereikt over een EU-actieplan voor obesitas bij kinderen 2014-2020 van 24 februari 2014 , dat naar verwachting een bijdrage zal leveren aan de bevordering van gezonde voeding en lichaamsbeweging en de huidige obesitastendensen zal ombuigen door gecoördineerde vrijwillige maatregelen van de lidstaten en de belanghebbenden.

die jüngst erzielte Einigung der Mitgliedstaaten über den EU-Aktionsplan zu Adipositas im Kindesalter 2014-2020 vom 24. Februar 2014, der dazu beitragen soll, gesunde Ernährung und körperliche Bewegung zu fördern und dem derzeitigen Trend zur Adipositas durch koordinierte freiwillige Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Interessenträger entgegenzuwirken.


Doordat bepaalde lidstaten de richtlijn nog maar recentelijk hebben uitgevoerd alsook ten gevolge van taalbarrières die sommige lidstaten hebben ervaren en een gebrek aan kennis van de rechtsstelsels en juridische procedures van andere lidstaten is het aantal grensoverschrijdende aanvragen en ondernomen acties heel laag gebleven.

Da die Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten erst vor kurzem umgesetzt wurde und die Mitgliedstaaten teilweise auf sprachliche Hindernisse sowie auf mangelnde Kenntnis anderer Rechtssysteme und Verfahren stießen, blieb die Zahl der gestellten und bearbeiteten grenzübergreifenden Anträge sehr niedrig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer recentelijk hebben de druk van de binnenlandse vraag en de energieprijzen bijgedragen tot een versnelling van de inflatie van gemiddeld 2,8% in 2005 tot ongeveer 5% in de zomer van 2006.

In jüngster Zeit haben heimischer Nachfragedruck und die Energiepreise dazu beigetragen, dass die Inflation von durchschnittlich 2,8 % im Jahr 2005 auf ca. 5 % im Sommer 2006 anstieg.


Meer recentelijk hebben de Raad en het Parlement een richtlijn goedgekeurd betreffende de maatregelen en procedures om de handhaving van de intellectuele eigendomsrechten te waarborgen.

Vor kurzem haben der Rat und das Parlament eine Richtlinie über Maßnahmen und Verfahren zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum verabschiedet.


De Ecofin-conclusies (punt 11) hebben deze actie thans een verdere impuls gegeven en recentelijk hebben vijf lidstaten (Denemarken, Nederland, Oostenrijk, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) de politieke toezegging gedaan dergelijke contracten te zullen ondertekenen.

In den Schlussfolgerungen des Rates für Wirtschaft und Finanzen (Ziff. 11) erfährt diese Maßnahme weitere Impulse. Die fünf Mitgliedstaaten Dänemark, Niederlande, Österreich, Portugal und Vereinigtes Königreich haben zudem unlängst die politische Zusage gegeben, den Vertrauenspakt zu unterzeichnen.


Meer recentelijk hebben de collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs met betrekking tot de transmissie met elektronische middelen, inclusief webcasting en transmissie op aanvraag van muziek door middel van streaming of downloaden, de Commissie in kennis gesteld van een reeks overeenkomsten met het oog op een negatieve verklaring of een vrijstelling op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag.

Hinsichtlich der elektronischen Übermittlung, einschließlich Webcasting und On-demand-Bereitstellung von Musik durch Streaming oder Download teilen Verwertungsgesellschaften seit kurzem der Kommission eine Anzahl von Vereinbarungen angesichts von Negativattesten oder einer Befreiung nach Artikel 81 EG-Vertrag mit.


Meer recentelijk hebben de Raad en het Parlement een richtlijn goedgekeurd betreffende de maatregelen en procedures om de handhaving van de intellectuele eigendomsrechten te waarborgen.

Vor kurzem haben der Rat und das Parlament eine Richtlinie über Maßnahmen und Verfahren zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum verabschiedet.


Doordat bepaalde lidstaten de richtlijn nog maar recentelijk hebben uitgevoerd alsook ten gevolge van taalbarrières die sommige lidstaten hebben ervaren en een gebrek aan kennis van de rechtsstelsels en juridische procedures van andere lidstaten is het aantal grensoverschrijdende aanvragen en ondernomen acties heel laag gebleven.

Da die Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten erst vor kurzem umgesetzt wurde und die Mitgliedstaaten teilweise auf sprachliche Hindernisse sowie auf mangelnde Kenntnis anderer Rechtssysteme und Verfahren stießen, blieb die Zahl der gestellten und bearbeiteten grenzübergreifenden Anträge sehr niedrig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk hebben' ->

Date index: 2024-08-25
w