Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Politie van de hoven en rechtbanken
Rechter in de rechtbanken
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «rechtbanken hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung




politie van de hoven en rechtbanken

Polizeigewalt in Gerichtshöfen und Gerichten


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

Unabhängigkeit der Justiz


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Commissie zijn er ook juridische bezwaren tegen de discretionaire bevoegdheid die de minister van Justitie krijgt om het mandaat van rechters die de pensioenleeftijd hebben bereikt, te verlengen en om voorzitters van rechtbanken te ontslaan en aan te stellen. Zij vreest dat de onafhankelijkheid van de Poolse rechtbanken daardoor wordt ondermijnd, wat in strijd is met artikel 19, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), in samenhang met artikel 47 van het EU-Handvest van de grondrechten.

In der Stellungnahme bringt die Kommission außerdem rechtliche Bedenken hinsichtlich der Unabhängigkeit der polnischen Gerichte zum Ausdruck, denn diese wird dadurch untergraben, dass der Justizminister das Recht erhält, die Amtszeit von Richtern, die das Pensionsalter erreicht haben, nach eigenem Ermessen zu verlängern sowie Gerichtspräsidenten zu entlassen und zu ernennen (was gegen Artikel 19 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) in Verbindung mit Artikel 47 der EU-Grundrechtecharta verstößt).


In de aanmaningsbrief zegt de Commissie ook te vrezen dat de onafhankelijkheid van de Poolse rechtbanken wordt ondermijnd omdat de minister van Justitie de discretionaire bevoegdheid krijgt om het mandaat van rechters die de pensioenleeftijd hebben bereikt, te verlengen en om de voorzitters van rechtbanken te ontslaan of aan te stellen (zie artikel 19, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), in combinatie met artikel 47 van het EU-Handvest van de grondrechten).

In dem Aufforderungsschreiben bringt die Kommission außerdem ihre Bedenken hinsichtlich der Unabhängigkeit der polnischen Gerichte zum Ausdruck, denn diese wird dadurch untergraben, dass der Justizminister das Recht erhält, die Amtszeit von Richtern, die das Ruhestandsalter erreicht haben, nach eigenem Ermessen zu verlängern sowie Gerichtspräsidenten zu entlassen und zu ernennen (siehe Artikel 19 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) in Verbindung mit Artikel 47 der EU-Grundrechtecharta).


Nationale rechtbanken hebben ook in toenemende mate naar het Handvest verwezen bij het stellen van prejudiciële vragen aan het Hof van Justitie. In 2012 nam het aantal dergelijke verwijzingen met 65% toe vergeleken met 2011 (een stijging van 27 naar 41).

Auch die einzelstaatlichen Gerichte haben bei Vorabentscheidungsersuchen ihre Fragen zunehmend unter Bezugnahme auf die Grundrechtecharta formuliert: von 2011 auf 2012 erhöhte sich ihre Zahl von 27 auf 41 und damit um 65 %.


Alle Commissarissen leggen een eed af op het Handvest van de grondrechten, we kijken elk Europees wetgevingsvoorstel erop na of het de toets van het Handvest doorstaat en Europese en nationale rechtbanken hebben geleidelijk aan van het Handvest een referentiepunt gemaakt in hun uitspraken," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-Commissaris voor justitie, grondrechten en burgerschap".

Alle Kommissionsmitglieder legen einen Eid auf die Grundrechtecharta ab, jeder Gesetzgebungsvorschlag wird auf seine Grundrechtstauglichkeit geprüft, und die europäischen und nationalen Gerichte nehmen immer häufiger auf die Charta Bezug“, so Vizepräsidentin Reding, in der EU-Kommission zuständig für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn tal van rechtbanken en tribunalen die geschillen behandelen op internationaal niveau en die hun hoofdkantoor hebben op Europees grondgebied.

Auf internationaler Ebene gibt es mehrere Gerichte und Gerichtshöfe, die mit der Beilegung von Streitigkeiten betraut sind und ihren Sitz ebenfalls auf europäischem Gebiet haben.


De integratie van het Europees openbaar ministerie in de nationale rechtsstelsels brengt veel voordelen met zich: de gedelegeerde openbare aanklagers hebben een grondige kennis van het nationale rechtsstelsel, de plaatselijke taal, de structuur van het plaatselijk openbaar ministerie en de werkwijze van de plaatselijke rechtbanken.

Die abgeordneten Staatsanwälte verfügen über eine umfassende Kenntnis der mitgliedstaatlichen Justiz, der Landessprache, des Aufbaus der örtlichen Staatsanwaltschaft und der Fallbearbeitungspraxis der örtlichen Gerichte.


In het verslag komen de voornaamste ontwikkelingen aan de orde die zich gedurende de vier jaar waarin deze verordening wordt toegepast, hebben voorgedaan, en wordt een overzicht gegeven van de klachten die aan de Europese Ombudsman zijn voorgelegd, van de arresten die communautaire rechtbanken krachtens Verordening 1049/2001 in 2005 hebben gewezen, en van de gevallen die met betrekking tot de toegang tot Raadsdocumenten voor het Gerecht van Eerste aanleg zijn gebracht.

Der Bericht schildert die wichtigsten Entwicklungen des vierten Jahres der Anwendung der Verordnung und zieht eine Bilanz der beim Europäischen Bürgerbeauftragten eingereichten Beschwerden, der 2005 von den Gerichten der Gemeinschaft auf der Grundlage der Verordnung 1049/2001 ergangenen Urteile sowie der vor dem Gericht erster Instanz anhängigen Rechtssachen betreffend den Zugang zu Ratsdokumenten.


wat betreft de vaststelling van financiële maximumbedragen in euro, hebben verscheidene van de lidstaten die niet tot de eurozone behoren, uiting gegeven aan hun ernstige bezorgdheid met betrekking tot de wisselkoersrisico's bij de terugbetaling van de uitgaven; verscheidene delegaties hebben de wens te kennen gegeven dat de Raad de bevoegde autoriteit blijft die moet toezien op de inachtneming van het maximumbedrag aan landbouwuitgaven; wat de verplichte ondertekening van de borgingsverklaring betreft, vrezen verscheidene delegaties dat deze bepaling slechts leidt tot een bijkomende en nutteloze administratieve last; verscheidene lid ...[+++]

Was die Festsetzung der finanziellen Obergrenze in Euro anbelangt, so äußerten einige nicht der Euro-Zone angehörende Mitgliedstaaten erhebliche Bedenken hinsichtlich der bei der Erstattung der Ausgaben von ihnen zu tragenden Wechselkursrisiken. Was die zuständige Behörde für die Überwachung der Einhaltung der Obergrenze für Agrarausgaben anbelangt, so äußerten mehrere Delegationen den Wunsch, dass dieses Vorrecht beim Rat verbleiben möge. Was die Verpflichtung anbelangt, die anerkannte Erklärung unterzeichnen zu lassen, so befürchten mehrere Delegationen, dass diese Vorschrift einen weiteren unnötigen Verwaltungsaufwand mit sich bringt. ...[+++]


In alle lidstaten bestaan beroepsprocedures, in de meeste gevallen bij de gewone rechtbanken, maar sommige lidstaten hebben gespecialiseerde rechtbanken (België en Zweden).

In allen Mitgliedstaaten können Rechtsbehelfe eingelegt werden, zumeist bei einem ordentlichen Gericht, in einigen Mitgliedstaaten jedoch bei einem speziellen Gericht (BE und SE).


Er zijn tal van rechtbanken en tribunalen die geschillen behandelen op internationaal niveau en die hun hoofdkantoor hebben op Europees grondgebied.

Auf internationaler Ebene gibt es mehrere Gerichte und Gerichtshöfe, die mit der Beilegung von Streitigkeiten betraut sind und ihren Sitz ebenfalls auf europäischem Gebiet haben.


w