Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtscultuur

Traduction de «rechtscultuur en » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom verdient het zeker aanbeveling om de overzeese landen en gebiedsdelen meer bij de verspreiding van het beleid, de uitvoering van de programma's en de rechtscultuur van de EU te betrekken en met het oog daarop beter te benutten.

Eine stärkere Beteiligung und bessere Nutzung der ÜLG für die Verbreitung der Politik und der Rechtskultur der EU und die Umsetzung der Programme wäre daher sehr nützlich und zweifellos von gegenseitigem Nutzen.


Ik ben vol vertrouwen dat het Instituut voor Europees recht zoveel mogelijk gebruik zal maken van de rijke verscheidenheid aan rechtsstelsels in Europa en zal bijdragen tot de ontwikkeling van een Europese rechtscultuur".

Ich bin zuversichtlich, dass das European Law Institute aus der Vielfalt der europäischen Rechtssysteme schöpfen und zur Entwicklung einer europäischen Rechtskultur beitragen wird.


7. wijst erop dat de bestaande nationale opleidingsinstituten en –netwerken, als „frontlijn” in de uitvoering van de Europese wet in de lidstaten en wegens het feit dat zij rechtstreeks contact hebben met de nationale rechtbanken en rechterlijke macht alsook een diep inzicht hebben in de nationale rechtscultuur en de overeenkomstige behoeften, de uitbouw van een gemeenschappelijke Europese rechtscultuur moeten helpen dragen;

7. stellt fest, dass die bestehenden nationalen Institutionen und Netzwerke für Ausbildung im Rechtsbereich, denen bei der Umsetzung des EU-Rechts in den Mitgliedstaaten eine Schlüsselrolle zukommt und die direkten Kontakt zu den nationalen Gerichten, Richtern und Staatsanwälten sowie eine profunde Kenntnis der nationalen Rechtskultur und der entsprechenden Erfordernisse haben, als Motoren für die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Rechtskultur fungieren sollten;


7. wijst erop dat de bestaande nationale opleidingsinstituten en –netwerken, als “frontlijn” in de uitvoering van de Europese wet in de lidstaten en wegens het feit dat zij rechtstreeks contact hebben met de nationale rechtbanken en rechterlijke macht alsook een diep inzicht hebben in de nationale rechtscultuur en de overeenkomstige behoeften, de uitbouw van een gemeenschappelijke Europese rechtscultuur moeten helpen dragen;

7. stellt fest, dass die bestehenden nationalen Institutionen und Netzwerke für Ausbildung im Rechtsbereich, denen bei der Umsetzung des EU-Rechts in den Mitgliedstaaten eine Schlüsselrolle zukommt und die direkten Kontakt zu den nationalen Gerichten, Richtern und Staatsanwälten sowie eine profunde Kenntnis der nationalen Rechtskultur und der entsprechenden Erfordernisse haben, als Motoren für die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Rechtskultur fungieren sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. wijst erop dat de bestaande nationale opleidingsinstituten en –netwerken, als „frontlijn” in de uitvoering van de Europese wet in de lidstaten en wegens het feit dat zij rechtstreeks contact hebben met de nationale rechtbanken en rechterlijke macht alsook een diep inzicht hebben in de nationale rechtscultuur en de overeenkomstige behoeften, de uitbouw van een gemeenschappelijke Europese rechtscultuur moeten helpen dragen;

7. stellt fest, dass die bestehenden nationalen Institutionen und Netzwerke für Ausbildung im Rechtsbereich, denen bei der Umsetzung des EU-Rechts in den Mitgliedstaaten eine Schlüsselrolle zukommt und die direkten Kontakt zu den nationalen Gerichten, Richtern und Staatsanwälten sowie eine profunde Kenntnis der nationalen Rechtskultur und der entsprechenden Erfordernisse haben, als Motoren für die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Rechtskultur fungieren sollten;


Wij mogen geen tweesporenbeleid aanvaarden, zoals helaas gebeurt in de Verenigde Staten met betrekking tot de kwestie Guantanamo en de veranderingen in het Amerikaanse rechtsstelsel. Voor de Europese rechtscultuur, en ter nagedachtenis van hetgeen Cesare Beccaria betekend heeft voor onze rechtscultuur, kunnen wij niet het einde afkondigen van het habeas corpus.

Wir dürfen nicht zulassen, dass zweigleisig gefahren wird, wie es leider in den Vereinigten Staaten geschieht, wovon zum Beispiel die Vorkommnisse in Guantanamo und die Änderungen im amerikanischen Justizsystem zeugen, denn um der Rechtskultur Europas willen und im Andenken an all das, was Cesare Beccaria für diese Rechtskultur verkörpert hat, dürfen wir meines Erachtens nicht das Ende des habeas corpus verkünden.


Wij mogen geen tweesporenbeleid aanvaarden, zoals helaas gebeurt in de Verenigde Staten met betrekking tot de kwestie Guantanamo en de veranderingen in het Amerikaanse rechtsstelsel. Voor de Europese rechtscultuur, en ter nagedachtenis van hetgeen Cesare Beccaria betekend heeft voor onze rechtscultuur, kunnen wij niet het einde afkondigen van het habeas corpus .

Wir dürfen nicht zulassen, dass zweigleisig gefahren wird, wie es leider in den Vereinigten Staaten geschieht, wovon zum Beispiel die Vorkommnisse in Guantanamo und die Änderungen im amerikanischen Justizsystem zeugen, denn um der Rechtskultur Europas willen und im Andenken an all das, was Cesare Beccaria für diese Rechtskultur verkörpert hat, dürfen wir meines Erachtens nicht das Ende des habeas corpus verkünden.


De vereniging stelt zich tot doel de Nederlandse cultuur en in het bijzonder de rechtscultuur alsmede het rechtsleven in België te bevorderen en te ontwikkelen.

Die Vereinigung verfolgt das Ziel, die niederländische Kultur und insbesondere die Rechtskultur sowie das Rechtsleben in Belgien zu fördern und zu entwickeln.


In de Verenigde Staten creëren de rechtscultuur en de verplichte dekking van eventuele aansprakelijkheid door verzekeringen op een andere manier een eigen kader van voorschriften en verplichtingen.

In den Vereinigten Staaten beispielsweise haben die Gerichtskultur und die Notwendigkeit, sich durch Versicherungen gegen eine mögliche Haftung zu schützen, auf anderem Wege einen eigenen Rahmen aus Regeln und Zwängen geschaffen.


Er wordt gepleit voor het bevorderen van een gemeenschappelijke rechtscultuur, een gemeenschappelijke juridische opleiding, een gemeenschappelijke rechtsleer, een gemeenschappelijke juridische terminologie en een gemeenschappelijke juridische dialoog, onder andere door de oprichting van specifieke instellingen zoals een Instituut en een Academie voor Europees Recht.

Gefordert wird die Förderung einer gemeinsamen Rechtskultur, einer gemeinsamen Juristenausbildung, einer gemeinsamen Rechtsliteratur, einer gemeinsamen Rechtsterminologie und eines gemeinsamen Rechtsdialogs, und zwar auch durch Gründung spezieller Einrichtungen wie eines Europäischen Rechtsinstituts oder einer Europäischen Rechtsakademie.




D'autres ont cherché : rechtscultuur     rechtscultuur en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtscultuur en' ->

Date index: 2023-02-06
w