Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Bestuurlijke goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van de wet
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Lijst van de diergeneeskundige rechtspersonen
Verwerping van de wet

Traduction de «rechtspersonen na goedkeuring » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


lijst van de diergeneeskundige rechtspersonen

Verzeichnis der juristischen Personen, die Tierarzt sind


stellen van rechtshandelingen voor rekening van rechtspersonen

Vertretung von juristischen Personen bei Rechtshandlungen


bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

Verwaltungszwang


goedkeuring van een overeenkomst ?

Annahme eines Übereinkommens






goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 9. een beschrijvend verslag, samen met een niet-technische samenvatting van de in het verslag vermelde inlichtingen, van een onderzoek van het milieu-effect dat de geplande inrichting kan hebben, dit is een wetenschappelijk onderzoek dat het geheel beschrijft van de directe en indirecte effecten op korte, middellange en lange termijn van het project op het leefmilieu, en [...] meer bepaald de effecten die verband houden met ioniserende stralingen, en dat wordt verricht op initiatief van de aanvrager door een of verschillende door hem hiertoe aangewezen natuurlijke personen of rechtspersonen na goedkeuring door het Agentschap op grond v ...[+++]

« 9. beschreibender Bericht mit einer nicht technischen Zusammenfassung der in diesem Bericht enthaltenen Informationen und einer Umweltverträglichkeitsstudie in Bezug auf die geplante Einrichtung, das heißt eine wissenschaftliche Studie, in der alle direkten und indirekten kurz-, mittel- und langfristigen Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt, insbesondere die mit ionisierenden Strahlungen verbundenen Auswirkungen, beschrieben werden und die auf Initiative des Antragstellers von einer oder mehreren von ihm zu diesem Zweck bestimmten natürlichen oder juristischen Personen durchgeführt wird, nach Billigung ...[+++]


Door de invoering van nieuwe eisen voor met name de goedkeuring van bankrekeningen en rechtspersonen en het hoge aantal aanvragen voor subsidies deden zich bij de te sluiten subsidieovereenkomsten niet te vermijden vertragingen voor.

Aufgrund der neuen Anforderungen, insbesondere in Bezug auf die Anerkennung von Bankkonten und Rechtspersonen, und der großen Anzahl von Zuschüssen kam es bei der Ausstellung der Zuschussvereinbarungen zwangsläufig zu Verzögerungen.


Op 25 juli 2014 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan Besluit 2014/499/GBVB tot wijziging van Besluit 2014/145/GBVB, waarbij de criteria voor plaatsing op de lijst worden gewijzigd, teneinde natuurlijke of rechtspersonen erin op te nemen die actief materiële of financiële steun verlenen aan of profijt trekken van Russische beleidsmakers die verantwoordelijk zijn voor de inlijving van de Krim of de destabilisatie van Oost-Oekraïne.

Am 25 Juli 2014 hat der Rat den Beschluss 2014/499/GASP zur Änderung des Beschlusses 2014/145/GASP angenommen, der geänderte Kriterien für die Aufnahme in die Liste vorsieht, damit natürliche und juristische Personen, die die russischen Entscheidungsträger, die für die Annexion der Krim oder die Destabilisierung der Ost-Ukraine verantwortlich sind, aktiv materiell oder finanziell unterstützen oder von ihnen profitieren, in die Liste aufgenommen werden können.


Als een opdracht voor de duur van de milieubeleidsovereenkomst door het Gewest of de publiekrechtelijke rechtspersonen wordt gegund met het oog op de inzameling en de verwerking van afvalbanden van de gezinnen in het netwerk van de containerparken van de publiekrechtelijke rechtspersonen, maken de Dienst en de publiekrechtelijke rechtspersonen een bestek op dat ze vooraf ter goedkeuring aan het beheersorgaan voorleggen.

Falls von der Region oder den öffentlich-rechtlichen Personen für die Dauer der Umweltvereinbarung ein Auftrag vergeben wird für die Sammlung und die Behandlung der von den Haushalten stammenden Altreifen im Netz der Containerparks der öffentlich-rechtlichen Personen, erarbeiten das " Office" oder die öffentlich-rechtlichen Personen ein Lastenheft, das sie der Verwaltungsinstanz zur vorherigen Genehmigung unterbreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. Indien het beheersorgaan een beroep wil doen op de publiekrechtelijke rechtspersonen moet het met hen een contract sluiten op grond van een modelcontract dat door het beheersorgaan is bepaald en ter goedkeuring aan de Dienst is voorgelegd.

Art. 8 - § 1. Wenn die Verwaltungsinstanz juristische Personen des öffentlichen Rechts heranziehen möchte, muss sie mit diesen einen Vertrag auf der Grundlage eines von der Verwaltungsinstanz aufgestellten und dem " Office" zur Begutachtung unterbreiteten Mustervertrags abschließen.


Indien artikel 30 van toepassing is en als een opdracht door het Gewest of door de publiekrechtelijke rechtspersonen wordt gegund voor de inzameling en de verwerking van afgedankte autobatterijen en -accu's maken de Dienst (voor het Gewest) of de publiekrechtelijke rechtspersonen een bestek op dat ze aan de voorafgaande goedkeuring van het beheersorgaan onderwerpen.

Falls Artikel 30 Anwendung findet und wenn ein Auftrag von der Region oder den juristischen Personen öffentlichen Rechts für die Sammlung und die Behandlung der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren vergeben wird, erarbeiten das " Office" (für die Region) oder die juristischen Personen öffentlichen Rechts ein Lastenheft und unterbreiten es der Verwaltungsinstanz zur vorherigen Genehmigung.


In dit geval werkt de Dienst een ontwerp van bestek uit dat hij ter goedkeuring aan Valorlub voorlegt na raadpleging van de betrokken publiekrechtelijke rechtspersonen.

In diesem Fall erstellt das " Office" einen Lastenheftentwurf und unterbreitet ihn VALORLUB zur Genehmigung, nachdem es die betroffenen juristischen Personen öffentlichen Rechts zu Rate gezogen hat.


Indien overeenkomstig het nationale recht de voorafgaande goedkeuring moet worden verkregen van de justitiële autoriteiten om plaatsen van natuurlijke of rechtspersonen als bedoeld onder e) van de eerste alinea binnen te treden, wordt de in dat punt bedoelde bevoegdheid enkel uitgeoefend nadat voorafgaand een zodanige toestemming is verkregen.

Falls gemäß dem nationalen Recht eine vorherige Genehmigung der zuständigen Justizbehörde des betreffenden Mitgliedstaats erforderlich ist, um Räumlichkeiten von den in Unterabsatz 1 Buchstabe e genannten natürlichen oder juristischen Personen zu betreten, wird von der in Unterabsatz 1 Buchstabe e genannten Befugnis erst nach Einholung dieser vorherigen Genehmigung Gebrauch gemacht.


Indien artikel 30 van toepassing is en als een opdracht door het Gewest of door de publiekrechtelijke rechtspersonen wordt gegund voor de inzameling en de verwerking van afgedankte autobatterijen en -accu's maken de Dienst (voor het Gewest) of de publiekrechtelijke rechtspersonen een bestek op dat ze aan de voorafgaande goedkeuring van het beheersorgaan onderwerpen.

Falls Artikel 30 Anwendung findet und wenn ein Auftrag von der Region oder den juristischen Personen öffentlichen Rechts für die Sammlung und die Behandlung der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren vergeben wird, erarbeiten das " Office" (für die Region) oder die juristischen Personen öffentlichen Rechts ein Lastenheft und unterbreiten es der Verwaltungsinstanz zur vorherigen Genehmigung.


61. De lidstaten bieden rechtspersonen die als entiteit in overeenstemming met het nationale recht dat uitvoering geeft aan artikel 8 van Richtlijn 2000/46/EG, vóór [datum van goedkeuring van het Commissievoorstel] hun werkzaamheden hebben aangevangen, de mogelijkheid deze werkzaamheden in de betrokken lidstaat zonder vergunning krachtens artikel 3 tot [12 maanden na de uiterste omzettingsdatum] voort te zetten.

52. Die Mitgliedstaaten gestatten juristischen Personen, die ihre Tätigkeit als Unternehmen gemäß den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung des Artikels 8 der Richtlinie 2000/46/EG vor dem [Datum der Annahme des Kommissionsvorschlags] aufgenommen haben, diese Tätigkeit im betreffenden Mitgliedstaat bis zum [12 Monate nach dem Umsetzungstermin] fortzusetzen, ohne nach Artikel 3 eine Zulassung zu beantragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersonen na goedkeuring' ->

Date index: 2022-08-23
w