Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreeks voort vloeien » (Néerlandais → Allemand) :

Ieder jaar wordt tot 7 % van de EU-begrotingen voor gezondheidszorg rechtstreeks uitgegeven aan ziekten die verband houden met obesitas, en andere indirecte kosten vloeien voort uit productiviteitsverlies door gezondheidsproblemen en vroegtijdig overlijden.

Jährlich werden bis zu 7 % der Gesundheitshaushalte direkt für Krankheiten im Zusammenhang mit Adipositas ausgegeben, während zusätzliche indirekte Kosten aufgrund von Produktivitätsverlusten und vorzeitigen Todesfällen entstehen.


Vele rechten vloeien rechtstreeks uit het Verdrag voort: als de Verdragsbepalingen niet worden nageleefd, kan ook dat tot onvermogen en frustraties leiden.

Viele Rechte gehen unmittelbar aus dem Vertrag hervor; werden seine Bestimmungen missachtet, können Versagen und Frustration die Folge sein.


De rechten van patiënten vloeien rechtstreeks voort uit de fundamentele vrijheid om toegang te krijgen tot de diensten die gegarandeerd worden door artikel 49 van het EG-Verdrag.

Patientenrechte werden direkt von der Grundfreiheit abgeleitet, durch Artikel 49 des EG-Vertrags garantierte Dienstleistungen zu erhalten.


De effectieve naleving van de internationale normen inzake arbeidsvoorwaarden biedt een extra veiligheidsgarantie in het zeevervoer, en bepaalde vlaggenstaatverplichtingen vloeien rechtstreeks voort uit de IAO-verdragen.

Die effektive Einhaltung der internationalen Normen auf dem Gebiet der Arbeitsbedingungen ist eine zusätzliche Garantie für die Sicherheit des Seeverkehrs, und bestimmte Pflichten der Flaggenstaaten ergeben sich aus den IMO-Übereinkommen.


Preventieve maatregelen: vloeien niet rechtstreeks voort uit de derogaties

Vorsichtsmaßnahmen: ergeben sich nicht unmittelbar aus den Ausnahmeregelungen


Deze buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt worden genomen door de Commissie en zijn rechtstreeks verbonden aan of vloeien rechtstreeks voort uit de sanitaire en veterinaire maatregelen die zijn vastgesteld om de verbreiding van ziekten te bestrijden.

Diese besonderen Marktstützungsmaßnahmen werden von der Kommission ergriffen und stehen in einem direkten Zusammenhang mit den zur Bekämpfung der Ausbreitung der Tierseuchen erlassenen veterinär- und gesundheitsrechtlichen Maßnahmen oder folgen unmittelbar auf derartige Maßnahmen.


- de kosten die rechtstreeks voort vloeien uit de vereisten van de overeenkomst (verspreiding van informatie, specifieke evaluatie van de actie, vertaling, reproductie, enz.), inclusief de eventuele kosten van financiële diensten (met name de kosten van financiële waar borgen), maar exclusief wisselkoers risico's, behal ve wanneer de over eenkomst hierin uitdrukkelijk voorziet.

- Kosten, die sich unmittelbar aus den Verpflichtungen aufgrund der Vereinbarung ergeben (u.a. Informationsverbreitung, spezifische Bewertung der Maßnahme, Übersetzungen, Vervielfältigungen), gegebenenfalls einschließlich der Kosten für Finanzdienstleistungen (insbesondere Kosten für Bürgschaften), jedoch ausschließlich der Kosten für Wechselkursrisiken, sofern diese nicht ausdrücklich in der Vereinbarung vorgesehen sind.


- de kosten die rechtstreeks voort vloeien uit de vereisten van de overeenkomst (verspreiding van informatie, specifieke evaluatie van de actie, vertaling, reproductie, enz.), inclusief de eventuele kosten van financiële diensten (met name de kosten van financiële waar borgen), maar exclusief wisselkoers risico's, behal ve wanneer de over eenkomst hierin uitdrukkelijk voorziet;

- Kosten, die sich unmittelbar aus den Verpflichtungen aufgrund der Vereinbarung ergeben (u.a. Informationsverbreitung, spezifische Bewertung der Maßnahme, Übersetzungen, Vervielfältigungen), gegebenenfalls einschließlich der Kosten für Finanzdienstleistungen (insbesondere Kosten für Bürgschaften), jedoch ausschließlich der Kosten für Wechselkursrisiken, sofern diese nicht ausdrücklich in der Vereinbarung vorgesehen sind;


Ik ben trouwens hoe dan ook niet in staat wijzigingen aan te brengen in de bevoegdheden van het Cohesiefonds. Deze vloeien rechtstreeks voort uit het Verdrag.

Zudem wäre ich sowieso nicht in der Lage, den Zuständigkeitsbereich des Kohäsionsfonds zu verändern, der direkt aus dem Vertrag resultiert.


Deze filosofische beginselen, waaraan de ontwerpresolutie trouw blijft, zijn geen metafysische bespiegelingen van het Europees Parlement. Zij vloeien veeleer rechtstreeks voort uit de geschiedenis en de politieke realiteit van de ruimte die Europa heet.

Diese in dem Entschließungsantrag verankerten philosophischen Prinzipien sind keine metaphysischen Erfindungen des Europäischen Parlaments, sondern spiegeln Lehren aus der Geschichte und aus der politischen Realität, die Europa heißt, wider.


w